RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Castelluccio di Norcia

 
Castelluccio di Norcia...

Paesaggi

View gallery (14 photos)

Castelluccio di Norcia sent on December 05, 2011 (9:42) by Ilmister1971. 12 comments, 1486 views.

at 20mm, 1/250 f/11.0, ISO 200, hand held. Castelluccio di Norcia, Italy.

Castelluccio di Norcia. Canon 400D 18-55is f11, 1/250, iso200





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on December 05, 2011 (10:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non avevo ancora visto questo accostamento compositivo con il famoso sito, non so quanto sia gradevole ma di sicuro hai fatto un ottimo lavoro di descrizione del posto cercando un punto di vista diverso dal solito.

I had not seen this combination of composition with the famous site, do not know how pleasant but certainly did a great job of describing the place looking for a point of view different from the usual.

avatarjunior
sent on December 05, 2011 (10:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie, effettivamente il sito è strafotografato e le immagini sono troppo spesso "cartoline" viste e riviste, in una giornata piovosa mi è venuta questa idea.

Thank you, your site is actually strafotografato and images are too often "postcard" views and magazines on a rainy day I came up with this idea.

avatarsupporter
sent on December 05, 2011 (20:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Max per la pozza, Ottima immagine anche per me.
Complimenti, ciao.

Quoto Max to the pool, good picture for me.
Congratulations, hello.

avatarsenior
sent on December 06, 2011 (17:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un bel punto di ripresa anche se non conosco il posto..quoto chi mi ha preceduto sulla pozza d'acqua o al massimo l'avrei croppata...così restando non mi convice nella compo...

A nice point of recovery even if you do not know the place .. quoto those who preceded me the waterhole or at least I would have cropped ... so I do not convice the remaining compo ...

avatarjunior
sent on December 08, 2011 (20:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per i commenti costruttivi!

Thank you for the constructive comments!

avatarjunior
sent on January 16, 2012 (18:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Terzi rispettati, la compo va bene a mio avviso, è solo questione di gusto ... personalmente mi sarei abbassata per una prospettiva più entrante nella pozzanghera

Respected third, the composition is fine in my opinion, is a matter of taste ... I personally would be lowered to a more entering the puddle

avatarjunior
sent on January 16, 2012 (18:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per il commento Rita.

Thanks for the comment Rita.

avatarjunior
sent on January 16, 2012 (18:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella l'immagine ed i colori, l'unica cosa che mi infastidisce un po' è la pozza d'acqua in primo piano. Forse sarebbe stato meglio abbassarsi per un effetto pelo d'acqua? La mia è comunque solo un' opinione.

Very nice picture and colors, the only thing that annoys me a bit 'is the pool of water in the foreground. Perhaps it would be better to drop an effect on the water? My is just an 'opinion.

avatarjunior
sent on January 16, 2012 (18:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La tua osservazione Davide così come quella di altri mi convince sempre di più dell'inquadratura migliorabile.Grazie.

Your observation David, as well as that of others convinces me more and more of the frame migliorabile.Grazie.

avatarsenior
sent on May 28, 2013 (11:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Punto di vista insolito per la location.
complimenti,
Roberto.

Unusual point of view for the location.
compliments,
Roberto.

avatarjunior
sent on May 28, 2013 (12:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Per il commento Roberto!

Thanks for the comment Robert!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me