What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 07, 2014 (23:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello lorenzo!! ahaha great that fog that day!! you'll see that I also become your fans as soon as you have the good fortune to visit some photographic destination .. where did you decide to go then?! ciao lorenzo!!!!!! ahaha grande, che nebbione quel giorno!!!! vedrai che diventerò anche io un tuo fans non appena avrai la fortuna di visitare qualche meta fotografica.. dove hai deciso di andare poi?! |
| sent on January 08, 2014 (13:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
certainly, send me whenever you want!! certamente, contattami pure quando vuoi!!!!! |
| sent on January 08, 2014 (13:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
and I tell you to do '... beautiful as all your other photos really compliments hello Andrea ;-) e che te lo dico a fa'... bellissima come tutte le altre tue foto complimenti davvero ciao Andrea |
| sent on January 08, 2014 (13:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello andrea! Thank you very much! I managed to photograph only a woman of this ethnic group, unfortunately, were not of the idea of ??being photographed .. instead this was very helpful, but there was a very bad light conditions, which is why I used a narrow cut .. ciao andrea! ti ringrazio molto! sono riuscito a fotografare solamente una donna di questa etnia purtroppo, non erano molto dell idea di farsi fotografare.. questa invece è stata molto disponibile, ma c era una condizione di luce pessima, è per questo che ho utilizzato un taglio strettissimo.. |
| sent on January 09, 2014 (14:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really nice even if not taken with a 35:-D Davvero bella anche se non scattata con un 35 |
| sent on January 09, 2014 (14:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
eh cabbage, 35 before departure was undoubtedly my favorite lens ... Now is a good race lasts! 135 this fantastic lens! eh si cavolo, il 35 prima della partenza era indubbiamente la mia lente preferita... adesso è una bella gara dura! lente fantastica questo 135! |
| sent on January 09, 2014 (14:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They are both superb optical ... as soon as I go back to Italy I decide which one to take ;-) Sono ambedue ottiche superbe...non appena torno in Italia decido quale prendere |
| sent on January 09, 2014 (14:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Now what do you use?! ora cosa utilizzi?! |
| sent on January 09, 2014 (15:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
14 F/2.8 and 24-105L I think that will come supplied with the Sigma 35 1.4 Art and the 100-400L 14 F/2.8 e 24-105L penso che entrerà a corredo il 35 Sigma 1.4 Art e il 100-400L |
| sent on January 13, 2014 (22:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Intense portrait. Hello Clara Ritratto intenso. Ciao Clara |
| sent on January 13, 2014 (22:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you clara! Your pass is always a great pleasure! grazie mille clara! un tuo passaggio fa sempre molto piacere!!! |
| sent on January 17, 2014 (10:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
see your pictures is always a pleasure guardare le tue foto è sempre un piacere |
| sent on January 17, 2014 (12:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you so much!! ti ringrazio tantissimo!!!! |
| sent on February 23, 2014 (19:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The gold earring has a vital significance to make this photo very beautiful to exceptional. Congratulations, hello, Mark. L'orecchino d'oro ha un'importanza essenziale nel rendere questa foto da molto bella a eccezionale. Complimenti, ciao, Marco. |
| sent on February 24, 2014 (15:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you very much! are wholeheartedly agree with you!! grazie mille! sono perfettamente d accordo con te!!!!! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |