RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Travel Reportage
  4. » Rabari wife

 
Rabari wife...

gujarat secondo i miei occhi (ind

View gallery (20 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on January 07, 2014 (23:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto coinvolgente... emotiva... non mi riesco a spiegare bene, ma cattura la mia sensibilità.
bravo ale, un ringraziamento dal cuore da un tuo estimatore... (che ha anche fatto 250Km nella nebbia per vedere la tua mostra!!!!;-)MrGreen)
A presto... anche per il mio viaggio... SorrySorry


very addictive ... emotional ... I can not explain well, but it captures my feelings.
good ale, a thank you from the heart from your fan ... (Who also did 250Km in the fog to see your show! ;-):-D)
See you soon ... also for my trip ... :-| :-|

avatarsenior
sent on January 07, 2014 (23:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao lorenzo!!!!!! ahaha grande, che nebbione quel giorno!!!! vedrai che diventerò anche io un tuo fans non appena avrai la fortuna di visitare qualche meta fotografica.. dove hai deciso di andare poi?!

hello lorenzo!! ahaha great that fog that day!! you'll see that I also become your fans as soon as you have the good fortune to visit some photographic destination .. where did you decide to go then?!

avatarjunior
sent on January 08, 2014 (0:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mitico...!!! Magari un viaggio assieme...!!! ci divertiremmo da matti....!!!!Sorry
parto parto... il luogo stavo pensando di riparlarne con te, devo ridurre a 2 settimana per via del lavoro...Triste
magari in privato...!!! non voglio inquinare la tua area commenti...!!! ;-)


Mythical ...! Maybe a trip together ...! There divertiremmo crazy ....!! :-|
childbirth childbirth ... the place I was thinking of you talk it over with, I have to reduce to two weeks because of work ... :-(
maybe ... in private! I do not want to pollute your comments area ...! ;-)

avatarsenior
sent on January 08, 2014 (13:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


certamente, contattami pure quando vuoi!!!!!

certainly, send me whenever you want!!

avatarsenior
sent on January 08, 2014 (13:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


e che te lo dico a fa'...
bellissima come tutte le altre tue foto
complimenti davvero
ciao
Andrea;-)

and I tell you to do '...
beautiful as all your other photos
really compliments
hello
Andrea ;-)

avatarsenior
sent on January 08, 2014 (13:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao andrea! ti ringrazio molto! sono riuscito a fotografare solamente una donna di questa etnia purtroppo, non erano molto dell idea di farsi fotografare.. questa invece è stata molto disponibile, ma c era una condizione di luce pessima, è per questo che ho utilizzato un taglio strettissimo..

hello andrea! Thank you very much! I managed to photograph only a woman of this ethnic group, unfortunately, were not of the idea of ??being photographed .. instead this was very helpful, but there was a very bad light conditions, which is why I used a narrow cut ..

avatarjunior
sent on January 09, 2014 (14:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Davvero bella anche se non scattata con un 35 MrGreen

Really nice even if not taken with a 35:-D

avatarsenior
sent on January 09, 2014 (14:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


eh si cavolo, il 35 prima della partenza era indubbiamente la mia lente preferita... adesso è una bella gara dura! lente fantastica questo 135!

eh cabbage, 35 before departure was undoubtedly my favorite lens ... Now is a good race lasts! 135 this fantastic lens!

avatarjunior
sent on January 09, 2014 (14:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sono ambedue ottiche superbe...non appena torno in Italia decido quale prendere ;-)

They are both superb optical ... as soon as I go back to Italy I decide which one to take ;-)

avatarsenior
sent on January 09, 2014 (14:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ora cosa utilizzi?!

Now what do you use?!

avatarjunior
sent on January 09, 2014 (15:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


14 F/2.8 e 24-105L penso che entrerà a corredo il 35 Sigma 1.4 Art e il 100-400L

14 F/2.8 and 24-105L I think that will come supplied with the Sigma 35 1.4 Art and the 100-400L

avatarsenior
sent on January 13, 2014 (22:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ritratto intenso.
Ciao
Clara

Intense portrait.
Hello
Clara

avatarsenior
sent on January 13, 2014 (22:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie mille clara! un tuo passaggio fa sempre molto piacere!!!

thank you clara! Your pass is always a great pleasure!

avatarsenior
sent on January 17, 2014 (10:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


guardare le tue foto è sempre un piacere

see your pictures is always a pleasure

avatarsenior
sent on January 17, 2014 (12:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ti ringrazio tantissimo!!!!

thank you so much!!

avatarsenior
sent on February 23, 2014 (19:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


L'orecchino d'oro ha un'importanza essenziale nel rendere questa foto da molto bella a eccezionale. Complimenti, ciao, Marco.

The gold earring has a vital significance to make this photo very beautiful to exceptional. Congratulations, hello, Mark.

avatarsenior
sent on February 24, 2014 (15:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie mille! sono perfettamente d accordo con te!!!!!

thank you very much! are wholeheartedly agree with you!!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me