What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user24517 | sent on January 07, 2014 (11:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice bella |
| sent on January 07, 2014 (11:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Brie! Thanks:-D Ciao Briè! Grazie |
| sent on January 07, 2014 (16:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo, I would have done a little cropping to exclude the cartel. hello Bella foto, io avrei eseguito un piccolo ritaglio per escludere il cartello. ciao |
| sent on January 07, 2014 (16:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, you too .... but can not do it:-D Thanks ;-) Ciao,si anch'io....ma non ne sono capace Grazie |
| sent on January 07, 2014 (21:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Street bike nice, in fact the sign disturbs a bit '. Beware of ISO 3200 are very high. Street moto gradevole, in effetti il cartello disturba un po'. Attenzione agli ISO, 3200 sono molto alti. |
| sent on January 07, 2014 (23:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A really like the composition, perhaps in my humble opinion I would try to do it all in black and white! Anyway pretty much the same A piace tanto la composizione, forse a mio modestissimo parere avrei provato a farla tutta in bianco e nero ! Cmq molto bella lo stesso |
| sent on January 07, 2014 (23:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You can try to use lightroom that is simple, then I think the sign on the part of the photo, why cut it?? Puoi provare ad usare lightroom che è semplicissimo e poi secondo me il cartello da parte della foto, perché tagliarlo???? |
| sent on January 07, 2014 (23:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello ... are not very street from ... but I like the composition ... definitely not the sign ... with one shot takes off, sign and number and the gas pipe ... things that distract the composition ... and with a small incli ... written and cover the alarm .. tent, there may also be ... congratulations for the "photographic eye" ... ciao... non sono molto da street... ma la composizione mi piace... il cartello decisamente no... con un colpo solo si toglie, cartello e numero civico e tubo del gas... cose che distraggono la composizione... e con un piccolo ritocchino... scritte e sportellino dell'antifurto.. la tenda, ci può anche stare... complimenti per "l'occhio fotografico"... |
| sent on January 08, 2014 (11:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Paul I will pay attention to iso ... especially with the machine off as you told me ;-) A hedged item and thank you. 8-) Ciao Paolo farò attenzione agli iso...soprattutto a macchina spenta come mi hai detto A perto e grazie. |
| sent on January 08, 2014 (11:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I liked the blue jacket that matched the tent, it was a moment before passing a nun .. maybe the black and white with her ... Thanks Uverdecchia your opinion and of the passage. Hello:-D Mi piaceva il blu della giacca che si abbinava alla tenda,un'attimo prima era passa una suora..magari il bianco e nero con lei... Grazie Uverdecchia del tuo parere e del passaggio. Ciao |
| sent on January 08, 2014 (12:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice wow great shot:-P hello bella ottimo scattociao |
| sent on January 08, 2014 (16:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Italowow! Hello:-D Grazie Italo Ciao |
| sent on January 08, 2014 (16:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Sonia, I really like (ISO and apart from the sign). Compliments. Good evening, Beppe. Ciao Sonia, a me piace molto (iso e cartello a parte). Complimenti. Buona serata, Beppe. |
| sent on January 08, 2014 (17:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Beppe nice of you .. thanks :-) Good evening, hello:-D Ciao Beppe..grazie sei gentile Buona serata,ciao |
| sent on January 08, 2014 (23:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is really interesting!! I like it! the contrast between the man and the boy thoughtfully (though drawn) carefree that seems to mock the passer (pensieroso. ..:-D) Very beautiful! Questa immagine è davvero interessante!!!! Mi piace!!! la contrapposizione tra l'uomo pensieroso e il ragazzino (anche se disegnato) spensierato che sembra prendersi gioco del passante (pensieroso... ) Molto bella! |
| sent on January 09, 2014 (23:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a strong image played on the gray and blue. The baby drawn in black and white smiling and thoughtful man with colors that match the written and the tent of the store real-world objects. Your photo will not leave indifferent hello Valentino un immagine forte giocata sul grigio e sul blu. Il bimbo disegnato in bianco e nero che sorride e l'uomo pensieroso con colori che si abbinano alla scritta e alla tenda del negozio oggetti del mondo reale. La tua foto non lascia indifferenti ciao Valentino |
| sent on January 09, 2014 (23:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With Valentine's Day .. Hello Sonia Grazie Valentino.. Ciao Sonia |
| sent on January 10, 2014 (8:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, quoto Valentino both playing the two colors for both the contrast between the man full of thoughts and the baby smiling and "carefree." You probably have done well to use such high iso, iso, and then other times we commented on a picture different from this. It 'a sluice that I see often but it is thanks to your pictures now that we "do it again if"! Bellissima, quoto Valentino sia per il gioco sui due colori sia per la contrapposizione tra l'uomo pieno di pensieri e il bimbo sorridente e "spensierato". Probabilmente hai fatto benissimo ad usare iso così alti, con altri iso e quindi tempi avremmo commentato una foto diversa da questa. E' una saracinesca che vedo spesso ma è grazie alla tua foto che ora ci "farò più caso" ! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |