RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Praying mantis eating

 
Praying mantis eating...

prime foto con obiettivo MACRO

View gallery (11 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 05, 2014 (20:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella immagine! complimenti per il momento colto.

Beautiful picture! congratulations to the caught moment.

avatarsenior
sent on January 05, 2014 (20:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Azzo buon appetito allora....bel momento Clara, forse manca un po' di mf sugli occhi o forse è mossa per il tempo lungo, comunque a me piace..ciaooo

Geez good appetite then .... beautiful moment Clara, perhaps lacking a little 'mf eyes or maybe it's time to move along, however I like .. ciaooo

avatarsenior
sent on January 05, 2014 (23:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scatto assassino, ma ben riuscito, questa è la natura!
Complimenti Clara x il momento colto! ;-)
Buona notte! Sorriso
By Fabio

Taking murderess, but well done, this is nature!
Congratulations Clara x seized the moment! ;-)
Good night! :-)
By Fabio

avatarsenior
sent on January 06, 2014 (8:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E' tutto amore MrGreen
ottimo documento



It 's all love:-D
excellent document


avatarsenior
sent on January 06, 2014 (9:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao, grazie a tutti....
Qui comunque non è amore....é proprio fame. Curavo la mantide marrone da giorni..
Era malandata .....non le è parso vero vedere a portata di zampa quella verde...
Con uno scatto fulmineo l"ha afferrata e come prima cosa le ha staccato la testa.
Vedere mentre si mangiava la testa mi ha fatto un po' impressione. Qui si sta sgranocchiando una zampa.

Hello, thank you all ....
Here, however, it is not love .... it is really hungry. I took care of the mantis brown for days ..
It was not shabby ..... they felt was true to see your leg that green ...
With lightning speed l "and grabbed the first thing he pulled the head.
See while you eat your head made me a little 'impression. Here you are munching on a paw.

avatarsupporter
sent on January 06, 2014 (10:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un documento a dimostrazione che anche nel regno animale la femmina prevale sul maschio.MrGreenMrGreen





A document showing that even in the animal kingdom the female prevails over the male. :-D:-D




avatarsenior
sent on January 06, 2014 (11:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un bel documento... ben ripreso.

A nice document ... well taken.

avatarsenior
sent on January 06, 2014 (12:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una domanda...se non c'è stato l'accoppiamento come possiamo essere sicuri che quella marrone é una femmina e quello verde un maschio? Da cosa si riconosce?

One question ... if there was no mating how can we be sure that the brown is a female and a male green one? How can you tell?

avatarsenior
sent on January 06, 2014 (12:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Se l'accoppiamento non c'è stato..... beh, allora cambia tutto.
la differenza tra maschio e femmina si evidenzia con i cerci e con le antenne, da che mi sembra. La colorazione diversa tra maschio e femmina l'ho riscontrata in più di una occasione, ma qui della preda non si vedono né cerci né antenne. Il maschio è di solito più piccolo della femmina. Le femmine, se sno gravide, si identificano con facilità, ma non sempre se ne incontrano che siano in stato interessante.

Nella foto, comunque, a guardarla con maggiore attenzione, non si vedono le ali della vittima, quindi potrebbe esse immatura o, addirittura, di un'altra specie




Ciao



If the pairing there was ..... well, then everything changes.
the difference between male and female is highlighted by the cerci and antennae, from which it seems to me. The color differs between male and female I found on more than one occasion, but here the prey can not see nor cerci or antennae. The male is usually smaller than the female. The females, if sno pregnant, identify themselves with ease, but not always if they meet that they are pregnant.

In the picture, however, to look more closely, you can see the wings of the victim, then they may immature, or even of another species




Hello


avatarsenior
sent on January 06, 2014 (12:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Adriano per le preziose indicazioni.
Si sente sempre dire che la femmina é più grande del maschio, ma anche le femmine passano un periodo in cui sono piccole...quindi è molto difficile distinguerle.
Quello che mi ha colpito maggiormente é stato lo scatto fulmineo dell'attacco...una velocità davvero sorprendente!

Thanks Adriano for the valuable information.
You always hear that the female is larger than the male, but females spend a period in which they are small ... so it is very difficult to distinguish.
What struck me most was the lightning speed of the attack speed ... truly amazing!

avatarsenior
sent on January 06, 2014 (14:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anche se fa un certo effetto,è un bellissimo scatto.
Bravissima!

Even if it does something, it's a beautiful shot.
Biz!

avatarsupporter
sent on January 06, 2014 (16:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sottotitolo : femmina mangia maschio MrGreencomplimenti bel documento e attimo colto ... !;-) un salutone Clara :-P francesco

subtitle female eats the male :-D nice compliments document and briefly caught ... ! ;-) A salutone Clara:-P francesco

avatarjunior
sent on January 06, 2014 (18:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il macabro momento colto vale la bellezza della foto, anche se la nitidezza non è molta, e lo sfondo presenta molti artefatti.
Complimenti.

The macabre moment caught is worth the beauty of the photo, even though the sharpness is not great, and the background has many artifacts.
Compliments.

avatarsenior
sent on January 06, 2014 (19:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un grazie e un saluto a Francesco e ad Alessandro.
Per Mauro...hai ragione, non molta è la parte a fuoco anche se avevo chiuso a 13. Per quanto riguarda lo sfondo non so cosa intendi come "artefatti". Non ho tolto nulla. Intendi dire che è rumoroso? In questo caso sì.

Un saluto anche a te!!!
Ciao Clara

Thanks and a greeting to Francis and Alexander.
Mauro ... you're right, not much has the focus even though I had closed to 13. As for the background I do not know what you mean as "artifacts." I have not taken anything. You mean it's noisy? In this case, yes.

Greetings to you too!
Hello Clara

avatarsupporter
sent on January 06, 2014 (19:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sensazionale!:-P
Complimenti per il momento, molto particolare, che sei stata capace di cogliere!:-P
Veramente un bellissimo documento!Sorriso
Tutto quello che si vuole dire sul "discorso" strettamente tecnico, passa in... "secondissimo" piano!;-)
Un caro saluto,
Paolo

Sensational! :-P
Congratulations for the moment, very special, that you were able to capture! :-P
Truly a wonderful document! :-)
All I want to say about "discourse" Technically speaking, passes ... "Secondissimo" plan! ;-)
Best wishes,
Paul

avatarsenior
sent on January 06, 2014 (19:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scatto davvero interessante,complimenti!

Shooting really interesting, congratulations!

avatarsenior
sent on January 06, 2014 (21:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Paolo per le tue parole.
Un grazie anche a Vittorio.
Spero che il 2014 sia un anno di grandi occasioni fotografiche per tutti.
Clara

Thanks Paul for your kind words.
Thanks also to Victor.
I hope that 2014 is a year of great photographic opportunities for all.
Clara

user33671
avatar
sent on January 07, 2014 (0:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eccezionale il momento colto, ben evidenziato dallo scatto:-P:-P

Michele

Exceptional caught the moment, well evidenced by the shot:-P:-P

Michele

avatarjunior
sent on January 07, 2014 (10:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sì, Clara, intendevo dire che c'è molto rumore nello sfondo, e risulta un po' fastidioso.
Quanto alla nitidezza, ovviamente non sarebbe stato possibile mettere a fuoco tutta la scena, ma se gli occhi della mantide fossero stati più nitidi (è il suo volto la prima cosa che si guarda), la foto sarebbe stata da favola.
Ti rifarai... al prossimo pasto!!

Yes, Clara, I meant that there is much noise in the background, and it is a bit 'annoying.
As for sharpness, of course, would not have been able to focus on the whole scene, but if the eyes of the mantis were sharper (his face is the first thing you look at it), the picture would have been fabulous.
You rifarai ... the next meal!

avatarsenior
sent on January 07, 2014 (18:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Io avevo messo a fuoco la mandibola
( che pensavo essere la parte più importante, vista la scena) e, chiudendo a 13, pensavo venissero perfettamente a fuoco tutti gli occhi.
Peccato...sono all'inizio...
Ciao
Clara

I had focused on the mandible
(Which I thought was the most important, given the scene) and, closing at 13, I thought were perfectly in focus all eyes.
Too bad ... I am beginning ...
Hello
Clara


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me