What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 31, 2013 (12:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good job! congratulations and best wishes for the New Year Maurizio Bel lavoro! complimenti e auguri di buon anno Maurizio |
| sent on December 31, 2013 (12:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Maurice, parts of the heart grazie Maurizio, ricambio di cuore |
| sent on December 31, 2013 (12:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
inthis case the different ages mark the border between the two parts of the work. Very nice inquesto caso le diverse età segnano il confine tra le due parti del lavoro. Molto bello |
| sent on December 31, 2013 (12:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
exactly. (Guardibene and if you find that there are still me, in between. As it should be .. ;-)) esattamente. (e se guardibene trovi che ci sono sempre io, dentro in mezzo. come è giusto che sia.. ) |
user24517 | sent on December 31, 2013 (12:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The best La migliore |
| sent on December 31, 2013 (14:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
huh. if you tell me that you are a master of these shots here .. ;-) eh. se me lo dici tu, che sei un maestro di questi scatti qui.. |
| sent on January 07, 2014 (14:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Again ... nice job! The first picture is really emblematic .... the look of that guy on the right expresses an unfathomable loneliness. Bravo David! :-) Hello Michela Anche in questo caso...bel lavoro! La prima immagine è davvero emblematica....lo sguardo di quel ragazzo a destra esprime una solitudine insondabile. Bravo Davide! Ciao Michela |
| sent on January 07, 2014 (16:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
is very nice indeed good Ciccio si molto bella davvero bravo Ciccio |
| sent on January 07, 2014 (21:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Michael and Marquis: thank you, friends @Michela e Marchese : grazie di cuore , amici |
| sent on January 09, 2014 (12:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is the best of the series, interesting contrasts. ;-)
Compliments
Hello Max questa la migliore della serie, interessanti contrapposizioni. Complimenti Ciao Max |
| sent on January 09, 2014 (14:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very kind to follow this roundup Max, it was a pleasure to have you visiting! ;-)
to see you again soon david gentilissimo a percorrere questa carrellata Max, è stato un piacere averti ospite! a rivederti presto davide |
| sent on February 19, 2014 (12:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
After the antenna human:-D even this has its great and wonderful why! good job! Original and great creative ideas around the project! Hello James Dopo l'antenna umana anche questa ha il suo grande e meraviglioso perchè !!! ottimo lavoro !!! Originale e di grande spunto creativo tutto il progetto !!! Ciao Giacomo |
| sent on February 19, 2014 (15:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks James, hello again soon grazie Giacomo, a presto nuovamente ciao |
| sent on February 19, 2014 (15:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And go great running good hello E vai ottima esecuzione bravo ciao |
| sent on February 19, 2014 (21:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
'And go' Giani, thanks for the ride! ;) 'E vai' Giani, grazie del passaggio! ;) |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |