What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 30, 2013 (20:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Aperture 16 I find it really exaggerated, I usually do not go over 8, maximum 10 when needed and conditions permit ;-) More open aperture, the shutter speed will be more fast, then the risk of a blurred picture will decrease considerably ... chamois in question is too small for a full review on maf, detail etc ... I suggest that you practice on subjects easier and more confident, to acquire greater confidence about the settings ;-) Greetings and Happy New Year :-) Diaframma 16 lo trovo veramente esagerato, io solitamente non vado oltre 8, massimo 10 quando ce n'è bisogno e le condizioni lo permettono Più apri il diaframma, più il tempo di scatto sarà veloce, quindi il rischio di una foto mossa diminuirà notevolmente...il camoscio in questione è troppo piccolo per un giudizio completo su maf, dettaglio etc...ti consiglio di fare pratica su soggetti più semplici e più confidenti, per acquisire maggior sicurezza riguardo le impostazioni Un saluto e buon anno |
| sent on December 31, 2013 (8:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Fabio, the chamois is small because it was quite far .. I did not want to cut the photo to put the spotlight on the subject just because you can not see the eyes, nose, fur ... The photo depicts a dark silhouette against the white background of the animal in the environment that corconda. Questions: If I had used a wider aperture rocks would have been in focus due to the large distance? Maybe times and were iso Pochini: fconfuso:? Grazie Fabio, il camoscio è piccolo perchè era parecchio distante.. non ho voluto tagliare la foto per mettere in primo piano il soggetto proprio perchè è impossibile vedere occhi, naso, pelliccia... La foto ritrae la sagoma scura sullo sfondo bianco dell'animale nell'ambiente che lo corconda. Domande: se avessi usato un'apertura più ampia le rocce sarebbero risultate a fuoco vista la grande distanza? Forse tempi e iso erano pochini ? |
| sent on December 31, 2013 (10:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nothing to say about the pictures, the result is also nice in my opinion, but if I had the opportunity to photograph more closely, with 1/400 400mm'd risk getting a photo micromossa if not move ... time It must always be greater than 1/640 if you use the 100-400 maximum magnification of aps-c, for the near certainty of getting a photo not move. In this case, the iso were going well, instead you had to open the aperture, resulting in a faster time ;-) Given the distance and the shot, the rocks would be in focus even af ??8 or 9 ;-) Congratulations though to catch ... unfortunately in that park is rather difficult to meet animals confidants. A greeting Nulla da dire sulla foto, il risultato è anche piacevole a mio parere, però se avessi avuto l'opportunità di fotografarlo più da vicino, con 1/400 a 400mm avresti rischiato di ottenere una foto micromossa se non addirittura mossa...il tempo deve essere sempre maggiore a 1/640 se usi il 100-400 al massimo ingrandimento su aps-c, per avere la quasi certezza di ottenere una foto non mossa. In questo caso, gli iso andavano bene, dovevi invece aprire il diaframma, ottenendo così un tempo più rapido Considerata la distanza e l'inquadratura, le rocce sarebbero state a fuoco anche a f 8 o 9 Complimenti però per la cattura...purtroppo in quel parco è piuttosto difficile incontrare animali confidenti. Un saluto |
| sent on December 31, 2013 (11:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Confidenti? „ You have been in the park this summer and I've seen three in a week, at distances unheard ... while in Valle d'Aosta many more, and more particularly to photograph ;-) " Confidenti?" Si sono stato nel parco quest'estate e ne ho visti 3 in una settimana, a distanze inaudite... mentre in valle d'aosta molti di più, e soprattutto più fotografabili |
| sent on December 23, 2014 (16:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful setting and framing. Regarding your request personally I would use the lowest ISO, aperture around the 5,6- 8 and a time higher diego Bella ambientazione e inquadratura. Per quanto riguarda la tua richiesta personalmente avrei usato iso più bassi, diaframma intorno al 5,6- 8 ed un tempo più elevato diego |
| sent on March 25, 2015 (21:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good photo;-) quoto diego49, iso 200 and f8 would be ideal I think, however, you'd have everything in focus. I personally prefer the photos acclimatized so I like:-) ottima foto quoto diego49, iso 200 e f8 sarebbe stato l'ideale credo, avresti avuto comunque tutto a fuoco. personalmente preferisco le foto ambientate quindi mi piace |
| sent on March 26, 2015 (15:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice clip congratulations! Bello scatto complimenti! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |