RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Tit wet tit lucky!

 
Tit wet tit lucky!...

Bagnetti

View gallery (20 photos)

Tit wet tit lucky! sent on December 29, 2013 (16:05) by Ol Muntagner. 21 comments, 1951 views.

at 400mm, 1/500 f/7.1, ISO 1600, hand held. Parco delle Orobie Bergamasche, Italy. Specie: Parus caeruleus

Cincia bagnata cincia fortunata! mattinata uggiosa, luce gran poca e soggetti ancora meno.. 3 cinciallegre vanno e vengono ma ad un certo punto in un angolino a 4/5 metri una bella cinciarella decide di fare il bagnetto, mi ha dato giusto il tempo di fare 2 scatti, uno sfuocato uno quasi giusto e il terzo era già fuori dal frame... . ho appena calibrato il monitor quindi mi piacerebbe capire se la vedete bene anche voi, specialmente i bianchi.riduzione rumore presenza bilanciamento e crop compositivo aspetto il vostro parere.. grazie e buon anno!! #Riflessi #acqua #cute #prospettive



View High Resolution 1.1 MP  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarmoderator
sent on December 29, 2013 (16:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buoni il punto di ripresa, il dettaglio e la composizione. La guanciotta la trovo borderline, proverei a scurirla leggermente. Nel complesso una buona riduzione del rumore ma da curare sotto la cinciarella e sotto il sasso sulla tua destra. Disturba la siepe sintetica sullo sfondo, la sposterei più indietro in modo che la distanza lavori sullo sfocato.
(imho).
ciao, lauro

Good point shooting, detail and composition. The guanciotta I find it borderline, I would try to darken slightly. Overall a good noise reduction to be maintained under the blue tit and under the rock on your right. Disturbs the synthetic hedge in the background, I would move further back so that the work on fuzzy distance.
(IMHO).
hello, laurel

avatarjunior
sent on December 29, 2013 (17:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lo scatto è molto bello, mi piace molto il soggetto che è già simpaticissimo di suo e in questa situazione lo è ancora di più. Bravo !
Sulla composizione io invece avrei visto bene un leggero crop sotto e a destra, mentre quoto Lauro sui bianchi.
( sulla location : purtroppo dietro la siepe c'è un muro di terra e non si può spostare più indietro )


The trigger is very nice, I really like the person who is already very nice to her and in this situation it is even more. Bravo!
On the composition but I would have seen a slight crop well below and to the right, while Lauro quoto on white.
(On location: behind the hedge, unfortunately, there is a wall of earth and you can not move further back)

avatarmoderator
sent on December 29, 2013 (17:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


avete due possibili modifiche:
-aggiungere delle foglie che nascondano i gambetti verde saturo delle foglie (con ago e filo verde)
-spostare verso di voi il laghetto
(imho)
ciao, lauro


you have two possible changes:
-Add the leaves that hide the shackles saturated green of the leaves (with a needle and green thread)
-Move towards you the pond
(Imho)
hello, laurel

avatarsupporter
sent on December 29, 2013 (18:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie per i consigli, Lauro, si pensava con il padrone di casa di alzare leggermente il fondo del laghetto (con dei sassi piatti in stile ardesie)di modo che il bagnetto lo possa fare anche in altri punti e non per forza dove l acqua è bassa (ai lati) in questo modo credo che non avremo più lo sfondo cosi attaccato e quindi un bello sfuocato. i bianchi li vedo anche io non bruciati ma molto vicini al limite.. sicuramente da sistemare, il lavoro di pp effettivamente non è curato alla perfezione effettivamente potevo fare meglio grazie dei consigli, ne farò tesoro per le prossime foto ;-)

thanks for the advice, Lauro, it was thought by the landlord to raise slightly the bottom of the pond (with stones style dishes slates) so that the bath can also do it in other places and not necessarily where the water is low (on the sides) so I guess we will not have the background so attached and then a beautiful out of focus. whites see them but I also do not burn very close to the limit .. certainly be in place, the work of PP is not actually edited to perfection actually could do better with the advice, I will treasure it for the next photo ;-)

avatarjunior
sent on December 29, 2013 (19:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bhe quanto riguardo allo scatto direi ottimo il momento colto, bravo robi.
Per quanto riguarda la location, il laghetto e gia lungo 8 metri, e allungarlo di più non mi sembra il caso..
L'edera sintetica e stata messa come sfondo, dopo accurate prove li dov'e stava bene e sfuocava fino al punto di non riconoscerla, se : il soggetto si posava sul posatoio dedicato che si trova a 5 metri, e qui 3 metri di scarto erano necessari x sfuocare lo sfondo.... sfortuna vuole che la cincia ha deciso di fare il bagnetto propio li, nell'angolino in fondo...
Purtroppo lauro sai com'è mica sempre va di culo... :-)

per il resto il laghetto lo puoi vedere qui...

www.facebook.com/photo.php?fbid=511462632294307&set=a.511462892294281.


F>

avatarsupporter
sent on December 29, 2013 (19:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


già... peccato... con lo sfondo sfuocato giusto sarebbe stata tutt altra cosa.. ma come prima cinciarella mi sembra già un bel culo questa no?? grazie del passaggio :-P

already ... sin ... with the background out of focus right would tutt else .. but as before tit already seems a nice ass this right? because of the passage:-P

avatarmoderator
sent on December 29, 2013 (20:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quindi qui abbiamo anche un medium-crop da considerare ? giusto? ;-)
insomma era una cinciarelle timida Sorriso

so here we also have a medium-crop to be considered? right? ;-)
in short, was a shy blue tits :-)

avatarsenior
sent on December 29, 2013 (20:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo punto di ripresa,molto bella la composizione, ottime nt e cromie, un saluto elia

great shot, very nice composition, excellent colors and nt, a greeting elia

avatarsupporter
sent on December 29, 2013 (21:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si Lauro è croppata, non so dirti in% quanto perchè non ho mai capito come si calcola..da 5184x3456 originale son passato a 3021 x2014
Grazie @Elia Pellegrino, son felice sia di tuo gradimento

It Lauro is cropped, I can not tell how much in% because I never figured out how to calculate .. are original from 5184x3456 to 3021 x2014 past
Thanks @ Elijah Pilgrim, I'm happy you like it

avatarsenior
sent on December 29, 2013 (22:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


allora... la spiegazione l'ha gia data teo.. se si posava dove "doveva"... sarebbe stata una altra foto... ma li non è uno zoo, fortunatamente, e la probabilità di errore è alta.. ma va bene lo stesso, un po alla volta... si ottimizza il tutto...
l'unica cosa, che si poteva tentare, anche se credo tu lo abbia già fatto... sfuocare e togliere definizione e luce allo sfondo.. magari un poco più scuro "nascondeva" la "fintezza"... o tagliare di più verso il basso, lasciando sopra, il meno possibile, sempre per nascondere... dai roby, che il bello, comincia adesso...

then ... the explanation has already given theo .. if it rested where "should" ... would have been the other pictures ... but there is not a zoo, fortunately, and the probability of error is high .. but that's okay, a little at a time ... you optimize the whole ...
the only thing that could be groped, even if you think it has already done ... definition and remove blur and light to the background .. maybe a little darker "hiding" the "fintezza" ... or more cut down, leaving above, the least possible, always to hide ... by roby, that beauty begins now ...

avatarsupporter
sent on December 30, 2013 (19:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


lo sfondo l ho ripreso tutto e sfuocato perchè in realtà è quasi tutto compreso nella maf .. non c'è fretta ... e nel mentre ... speriamo! MrGreen grazie Max!

I took all the background and out of focus because it is actually almost everything including the maf .. there's no hurry ... and while ... we hope! :-D thanks Max!

avatarsenior
sent on January 01, 2014 (18:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto molto bella ottimo momento colto

very very nice great moment caught

avatarsenior
sent on January 01, 2014 (18:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, complimenti.

Very nice, congratulations.

avatarsupporter
sent on January 01, 2014 (18:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella;-)

Beautiful ;-)

avatarsenior
sent on January 01, 2014 (20:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bel momento colto

beautiful moment caught

avatarsupporter
sent on January 01, 2014 (22:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Spanu Pallotta Enrico E Massimo, grazie del passaggio ;-)

Spanu Enrico Pallotta And Massimo, thanks for passing ;-)

avatarsenior
sent on January 01, 2014 (22:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima Roby Pdr stupendo , gran momento ;-)

Buon annooooo :-P

ciao Daniele

Roby excellent Pdr amazing, great time ;-)

Good annooooo:-P

hello Daniel

avatarsupporter
sent on January 01, 2014 (23:10)

Very nice! Like the perspective and the water effect. Well done Wally

avatarsenior
sent on January 02, 2014 (8:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto molto bella:-P

very very nice:-P

avatarsupporter
sent on January 02, 2014 (20:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Luca, Wally e Daniele, Buon anno anche a voi!!!!:-P:-P


il resto della giornata lo trovate su: wild-life.me/2014/01/17/sotto-la-pioggia-e-sotto-la-neve/

Thanks Luke, Wally and Daniel, Happy New Year to you too!! :-P:-P


the rest of the day can be found here: [URL =] wild-life.me/2014/01/17/sotto-la-pioggia-e-sotto-la-neve/


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me