RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Wildlife (no birds)
  4. » Kiss Good Night.

 
Kiss Good Night....

50 Minuti Lunghi una Vita.

View gallery (18 photos)

Kiss Good Night. sent on December 27, 2013 (0:12) by Marco Mercuri. 14 comments, 1405 views.

, 1/2000 f/6.3, ISO 640, hand held. Masai Mara, Kenya.

Kenya-Masai Mara. Il destino del cucciolo di Topi è scritto, la natura della Leonessa ha prevalso sull'istinto materno.





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on December 27, 2013 (0:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il MI PIACE è assegnato per l'esecuzione dell'immagine e la documentazione del reportage.

The LIKE is assigned for the execution of the image and the documentation of the report.

avatarsupporter
sent on December 27, 2013 (7:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Tantissimi complimenti per tutta la serie,immagini davvero splendide e toccanti con dettagli eccezzionali! ciao Andrea

Many compliments for the whole series, really beautiful and touching images with exceptional detail! hello Andrea

avatarsupporter
sent on December 27, 2013 (21:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una galleria degna di un fotografo naturalista di altissimo livello. Crudo e commovente il racconto delle splendide immagini, che sono perfette dal punto di vista tecnico! La scena è molto dura e non so se mi sarei divertito ad osservarla, probabilmente no, anche se sappiamo che questa è la legge della natura. Tantissimi complimenti Marco e grazie per aver condiso con noi la tua esperienza.
Ciao, Mario


A gallery worthy of a wildlife photographer of the highest level. Raw and poignant tale of the beautiful images that are perfect from the technical point of view! The scene is very tough and I do not know if I would have enjoyed to observe it, probably not, although we know that this is the law of nature. Many compliments Marco, thank you for condiso with us your experience.
Hello, Mario

avatarsupporter
sent on December 28, 2013 (14:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Immagine conclusiva realizzata in modo ottimale. La serie è davvero
molto bella ed allo stesso tempo struggente. Averla vista dal vivo è
stata una cosa terribilmente dura, perché abbiamo avuto modo di
ascoltare anche, purtroppo, la parte sonora della scena, vale a dire
i gemiti del piccolo. Si scattava mentre la bocca dello stomaco si
chiudeva. La natura è a volte impietosa, ma è così che funziona,
volenti o nolenti. Noi abbiamo fatto da spettatori ad una delle
centinaia di scene che quotidianamente avvengono nella savana.
Un saluto, Massimo

Concluding image realized optimally. The series is really
very beautiful and poignant at the same time. Seeing her live is
was a terribly hard thing, because we've got to
listen also, unfortunately, the sound part of the scene, ie
the cries of the baby. It snapped while the mouth of the stomach
closed. Nature is unforgiving at times, but that is how it works,
willy-nilly. We have done a spectator at one of the
hundreds of scenes that take place every day in the bush.
Greetings, Massimo

avatarsupporter
sent on December 30, 2013 (9:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!

wow wow wow!

avatarsenior
sent on December 30, 2013 (17:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che emozioni! dalle prime foto arrivare all'ultima è stata dura! complimenti e grazie per ciò che sei riuscito a trasmettermi!

What emotions! photos from the first to the last to arrive was tough! congratulations and thank you for what you were able to send me!

avatarsenior
sent on January 02, 2014 (17:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ti dico solo che ho trattenuto a stento le lacrime
se è proprio dell'arte trasmettere emozioni, queste sono arrivate dirette e violente alla bocca della stomaco

bravo...bravissimo...non riesco a dire altro...

I tell you that I only hold back the tears
if it is art to convey emotions, these are direct and violent arrived at the mouth of the stomach

good ... very good ... I can not say more ...

avatarsenior
sent on February 08, 2014 (21:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Marco, una sequenza eccezionale, davvero un documento naturalistico notevole. La Natura è questa , forse non tutti lo sanno. Complimenti.;-)

Hello Mark, a sequence great, really a remarkable document naturalistic. Nature is this, perhaps not everyone knows it. Compliments. ;-)

avatarjunior
sent on February 10, 2014 (20:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti Marco per le bellissime foto.
Si vive pienamente la drammaticità di ciò che mi hai raccontato di persona!!
Complimenti!! ;-)

Congratulations Mark for the beautiful pictures.
It fully lives the drama of what you told me in person!
Congratulations! ;-)

avatarsenior
sent on April 11, 2014 (14:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per me questa è la foto alla quale sono più legato emotivamente. Dopo di che ho smesso di fotografare!!!
Penso anche Paolo, che era al mio fianco, tant'è che Martin (Driver) nel guardarci ha messo in moto la Jeep, di lì a qualche secondo anche gli altri equipaggi hanno fatto lo stesso. Tutti Noi eravamo sconvolti, non sapevamo cosa altro aggiungere, ci siamo diretti ad un punto di raccolta lontano da quel Luogo, da quella Leonessa e da quello sfortunato piccolo. Strada facendo incontriamo un Ghepardo....che nemmeno abbiamo guardato...avevamo bisogno tutti Noi 8 compagni di questo fantastico Viaggio, di confrontarci, di raccontarci a proprio modo quello che avevamo vissuto, anche se era uguale per tutti Noi, un modo forse, per allentare la tensione. Nonostante tutto a distanza di mesi, sto scrivendo di queste emozioni.
Grazie per chi le ha commentate, o anche solo guardate. Sono contento di essere riuscito a trasmettere ad ognuno di Voi un piccolo pezzettino di quello che ho vissuto io.
9 Foto di questa serie hanno composto il Portfolio, che è arrivato in Nomination al Concorso Internazionale di Oasis PhotoContest 2013.
Grazie di Cuore.
Marco


For me this is the photo to which they are more emotionally attached. After that I stopped to photograph!
I also think Paul, who was at my side, so much so that Martin (Driver) in the look has set in motion the Jeep, in a few second the other crews have done the same. We were all shocked, we did not know what else to add, we headed to a collection point away from that place, from the Lioness and from what little unlucky. Along the way we meet a cheetah .... not that we watched ... we needed all of us comrades 8 of this fantastic trip, to confront, to tell us in his own way what we had experienced, even though it was the same for all of us, one way perhaps, to ease the tension. Despite all of months later, I'm writing these emotions.
Thanks to those who have commented, or even onlyor watch. I'm glad to be able to convey to each of you a little bit of what I experienced.
9 photos in this series have composed the Portfolio, which arrived in Nomination at the International Competition of Oasis Photocontest 2013.
Thanks to Heart.
Mark

avatarsenior
sent on April 17, 2014 (10:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Con queste foto mi hai spezzato il cuore. Ti giuro ho la pelle accapponata. Mi congratulo con il tuo sangue freddo per l'esecuzione delle immagini. Ciao Raffaele.

With these pictures you broke my heart. I swear my skin accapponata. I congratulate your blood run cold for the images. Hello Raphael.

avatarjunior
sent on August 28, 2014 (14:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella questa serie di immagini...talvolta crude ma diversamente non poteva essere.


Very beautiful images of this series ... sometimes crude but otherwise could not be.

avatarsupporter
sent on October 19, 2014 (11:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vi invito a leggere l'articolo, correlato di immagini, pubblicato sull'ultimo numero della Rivista della Natura dove ho cercato di comunicare ciò che ho provato di fronte a queste scene. Ecco il link:

www.photoxplorica.com/wp-content/uploads/Marco-urso-articolo-topi.pdf

I invite you to read the article, related images, published in the latest issue of the Journal of Nature where I tried to convey what I have tried to deal with these scenes. Here is the link:

www.photoxplorica.com/wp-content/uploads/Marco-urso-article-topi.pdf

avatarsenior
sent on October 24, 2014 (14:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille a tutti Voi per il passaggio e per aver commentato questa serie di Foto.
@Marco Urso: Ho letto l'articolo. Grazie per il Link.
Ciao Marco

Thank you so much to all of you for passing and for commenting on this series of photos.
Marco Urso: I read the article. Thanks for the links.
Hello Marco


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me