RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » The lake of blood ...

 
The lake of blood ......

paesaggi

View gallery (21 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on December 25, 2013 (22:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che bella!
Mi piacciono molto i colori e gli uccelli che nuotano.
Ciao Alessandro

What a beautiful!
I really like the colors and the birds that swim.
Hello Alessandro

avatarjunior
sent on December 25, 2013 (23:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella
ciao

very nice
hello

avatarsenior
sent on December 26, 2013 (7:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissima
ciao
Daniele

beautiful
hello
Daniele

avatarsupporter
sent on December 26, 2013 (9:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima foto, colori e composizione stupendi, complimenti meritati ;-). -- (il titolo mi lascia un po' perplesso, mi richiama la conseguenza nefasta di una zona di caccia Cool ;-). ... fosse per me "armerei" volatili e quadrupedi, coalizzati contro certi bipedi primati "pensanti", IMHO ) ;-) - Ciao e Buone Feste, G.Piero

Beautiful photo, beautiful colors and composition, congratulations deserved ;-). - (The title leaves me a bit 'puzzled, reminds me of the unfortunate result of a hunting area 8-) ;-). ... I had my "arm them" birds and quadrupeds, joined forces against certain bipedal primates "thinking", IMHO) ;-) - Hello and Happy Holidays, G.Piero

avatarsenior
sent on December 26, 2013 (11:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Riccardo, bella composizione e bellissimi colori. E' sempre bello vedere delle belle immagini del nostro lago.
Finalmente il treppiede inizia a dare i suoi frutti. Un solo appunto avrei abbassato gli iso visto il suo utilizzo.
Complimenti
Fabrizio

Hello Richard, nice composition and beautiful colors. It 's always nice to see some beautiful pictures of our lake.
Finally, the tripod begins to bear fruit. One note I would have lowered the iso seen its use.
Compliments
Fabrizio

avatarsenior
sent on December 26, 2013 (11:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella!!
Carlo.

Very beautiful!
Carlo.

avatarsenior
sent on December 26, 2013 (18:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Alessandro, Apiz e Daniele grazie del passaggio e dell'apprezzamento
Riccardo

Alexander, Daniel and Apiz thanks and appreciation of the passage
Riccardo

avatarsenior
sent on December 26, 2013 (18:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Gpiero grazie del commento e condivido appieno il tuo pensiero riguardo i bipedi "molto poco pensanti". Il titolo non è riferito ad eventi nefasti ma al fatto che dopo che dopo un'ora a meno sette gradi e con un equipaggiamento non proprio idoneo non sentivo più le dita dei piedi e delle mani e ho " scoperto dov'era finito il mio sangue": nel lago! Grazie ancora dell'apprezzamento.
Riccardo

Hello Gpiero thanks for the comment and I fully agree with your thoughts about the bipeds "very little thinking." The title does not refer to adverse events, but the fact that after less than an hour after seven degrees and not really suitable equipment could not feel my toes and hands and I "discovered where was my blood "in the lake! Thanks again of appreciation.
Riccardo

avatarsenior
sent on December 26, 2013 (18:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Fabrizio, mi fa piacere che ti sia piaciuta la foto. Passo dopo passo spero di riuscire a mettere a frutto i vari suggerimenti. Controllerò sicuramente gli ISO d'ora in avanti.
Riccardo

Hello Fabrizio, I'm glad you enjoyed the photos. Step by step I hope to build on the various suggestions. Definitely will check the ISO henceforth.
Riccardo

avatarsenior
sent on December 26, 2013 (18:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie dell'apprezzamento, Carlo.
Riccardo

With the appreciation of Charles.
Riccardo

avatarsupporter
sent on January 13, 2014 (0:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Riccardo, se posso volevo darti la mia opinione.
La foto ha un'ottima composizione e ottime cromie ed è complessivamente bella ,tuttavia vi sono migliorie da adottare in fase di scatto.
Vengo al dunque, se i tempi non devono necessariamente essere veloci (es. Un onda che si infrange) e si ha un treppiedi, la scelta della focale e gli iso devono ( non è legge si intende) avvicinarsi alle condizioni migliori. Per il paesaggio in questione , avrei abbassato gli Iso a 100 e impostato la focale tra i 7.1 e i 14 questo per migliorare la messa a fuoco e i dettagli.
Io adotto molto spesso l'alza specchio per non incorrere nel micromosso nelle esposizioni che si avvicinano ad un secondo.
Ho finito la pappardella, spero di averti fatto cosa gradita nel commentare il tuo scatto dandoti due consigli tecnici.


Hello Richard, if I wanted to give you my opinion.
The photo has a good composition and excellent colors, and overall nice, but there are improvements to be taken during shooting.
I come to the point, if the times do not necessarily have to be fast (eg, a wave that breaks) and you have a tripod, the choice of focal length and iso must (it is the law that is) approach to best execution. For the landscape in question, I would have lowered the ISO to 100 and set the focal length between 7.1 and 14 this to improve the focus and details.
I adopt very often raises the mirror to avoid the shake-exhibitions that come close to a second.
I finished the pappardelle, I hope I've done something pleasing in your comment click two giving technical advice.

avatarsenior
sent on January 13, 2014 (7:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Massimiliano, grqazie per l'apprezzamento ma soprattutto grazie per i suggerimenti che come già avuti da altri mi hanno portato ad utilizzare, per la maggior parte degli scatti che sto facendo, gli iso 100. Per la focale ne terrò conto per i prossimi. Grazie ancora
Ciao, Riccardo

Thanks Max, grqazie for appreciation but especially thanks for the tips as mentioned by others had led me to use, for most of the shots I'm doing, iso 100. For the focal I will take it to the next. Thanks again
Hello, Richard

avatarjunior
sent on January 28, 2014 (13:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella, come anche le altre. Complimenti.

very nice, like the other. Compliments.

avatarsenior
sent on January 28, 2014 (21:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del passaggio e per esserti soffermato a guardare la galleria. Mi fa piacere che ti siano piaciute.
Ciao, Riccardo

Thanks for signing of the passage and stopped to look at the gallery. I'm glad you liked them.
Hello, Richard

avatarjunior
sent on February 24, 2014 (18:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Riccardo, molto bella! Concordo sul discorso tecnico di Massimiliano che sto cercando anch'io di applicare portandomi dietro il treppiedi. Complimenti.

Hello Richard, very nice! I agree on the technical aspect of Maximilian I'm trying to apply myself, taking me behind the tripod. Compliments.

avatarsenior
sent on February 24, 2014 (22:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Saverio, del passaggio e dell'apprezzamento. Hai ragione per il treppiedi, ultimamente ho iniziato ad usarlo, Molto poco per la verità, e devo dire che i risultati si vedono.
Ciao
Riccardo

Thanks Xavier, and the appreciation of the passage. You're right for the tripod, I have recently started using it, very little for the truth, and I must say that the results are good.
Hello
Riccardo

user19955
avatar
sent on April 29, 2014 (11:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella e con colori di grande impatto.

Very nice colors and with great impact.

avatarsenior
sent on April 29, 2014 (22:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Enrico.

Thanks Henry.

avatarsenior
sent on May 23, 2014 (10:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella questa compo... ottimo il tramonto. ciao Pier:-P

very nice compo ... this great sunset. hello Pier:-P

avatarsenior
sent on May 24, 2014 (14:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Pierangelo, felice dell'apprezzamento. (e' un'alba)
Riccardo

Hello Pierangelo, happy of appreciation. (And 'sunrise)
Riccardo


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me