RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Serena peace...

Dolomiti

View gallery (12 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on December 21, 2013 (15:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ma è il posto della fiction?

but it is the place of fiction?

avatarsenior
sent on December 21, 2013 (15:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Indovinato, bellissima location. Un saluto Cecilia

You guessed it, beautiful location. Greetings Cecilia

avatarsenior
sent on December 22, 2013 (10:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida foto, complimenti.

Stunning photo, congratulations.

avatarsenior
sent on December 22, 2013 (12:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una bella veduta di un posto incantevole.
Peccato per le alte luci davvero troppo bruciate.
Taglierei un pelo il bordo dx per escludere quell'elemento sull'angolino in basso, c'è anche una leggera pendenza a sx.
ciao

A beautiful view of a lovely place.
Too bad for the highlights really too burned.
Would cut a hair on edge right to exclude that item sull'angolino down, there is also a slight slope to the left.
hello

avatarsenior
sent on December 23, 2013 (19:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Fulvio della tua attenzione.

Grazie "Beppeverge" dell'accurato commento: verificherò quanto mi dici; quanto alle alte luci in effetti era un controluce e le nubi mi hanno tradito, riflettendo più di quanto non mi aspettassi.

Fulvio Thanks for your attention.

Thank you "Beppeverge" the accurate comment: I will verify what you tell me, how much the highlight was actually a backlight and the clouds have betrayed me, reflecting more than I expected.

avatarsenior
sent on January 21, 2014 (11:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Cecilia
quoto Beppe... il posto è stupendo...

ciao

hello Cecilia
quoto Beppe ... The place is gorgeous ...

hello

avatarsenior
sent on January 27, 2014 (19:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie , so che avete ragione, prometto di migliorare ... Cecilia

Thank you, I know you're right, I promise to improve ... Cecilia

avatarsenior
sent on January 28, 2014 (11:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


è comunque una bella foto. complimenti

it's still a nice picture. compliments

avatarsenior
sent on January 30, 2014 (19:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Mau194- Grazie, io l'ho postata perchè mi era piaciuta, mi rendo conto che le critiche sono fondate e ne farò tesoro per la prossima volta. Cecilia

@ Mau194-Thank you, I've posted because I liked, I realize that the criticisms are unfounded and I will treasure for the next time. Cecilia

avatarsenior
sent on February 14, 2014 (22:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella foto, ottima composizione.

nice picture, excellent composition.

avatarsenior
sent on February 15, 2014 (12:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie @Cla.san, lo pensavo anch'io prima di accorgermi dei problemi che mi sono stati fatti notare.. occorre sempre migliorarsi. La prossima volta valuterò più attentamente tutti gli aspetti. Cecilia

Grazie@Cla.san, I thought so too before I realized the problems that I have been brought to our attention .. must always improve. Next time I will look more closely at all aspects. Cecilia

avatarsenior
sent on February 15, 2014 (13:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...si tratta solo di rendere un po' meno bruciato il cielo...facile magari con maschere di livello

It is just ... make it a little 'less burned the sky ... maybe easier with layer masks


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me