RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Above the clouds

 
Above the clouds...

paesaggi

View gallery (21 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on December 18, 2013 (22:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Riccardo, mi piace la composizione e l'atmosfera. L'immagine però manca di dettaglio, forse un crop troppo spinto?
Fabrizio

Hello Richard, I like the composition and atmosphere. The picture, however, lacks detail, maybe a crop pushed too?
Fabrizio

avatarsenior
sent on December 18, 2013 (23:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Fabrizio, purtroppo conosci i miei limiti con lo sviluppo delle foto. Devo ancora imparare molto ma soprattutto dovrei fare anche più teoria e pratica su come si deve scattare. Sono ancora un "novello" e spero di fare salti di qualità in futuro. Grazie per le costruttive critiche che mi portano ad analizzare le foto che scatto e che per ora potrebbero rientrare nella serie " tutto quello che non si dovrebbe fare in fotografia, dall'esposizione allo sviluppo".
Riccardo

Hello Fabrizio, unfortunately know my limits with the development of the photos. I still have to learn a lot but most of all I should do even more on theory and practice as you have to shoot. I'm still a "new" and hope to make quantum leaps in the future. Thanks for the constructive criticism that lead me to analyze the photos I shoot for now and that might be covered in the series "everything you should not do in photography, from exposure to development."
Riccardo

avatarjunior
sent on December 19, 2013 (16:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Effettivamente lo scatto meriterebbe un "migliore" sviluppo del file (se lo merita) Sorriso
Vedi gli articoli di Juza:
www.juzaphoto.com/article.php?l=it


Indeed, the shot deserves a "better" development of the file (if he deserves it) :-)
See all articles by Juza:
www.juzaphoto.com/article.php?l=it

avatarsenior
sent on December 19, 2013 (21:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie dell'apprezzamento e del suggerimento. Ho già dato una rapida occhiata a quanto proposto e approfondirò.
Ciao, Riccardo

Thanks and appreciation of the suggestion. I've had a quick look at what is proposed and will deepen.
Hello, Richard

avatarjunior
sent on December 23, 2013 (23:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella davvero Riccardo, pero essendo anche io possessore di una 7000 ti confermo che l'immagine ha poco dettaglio.
Controlla risoluzione e compressione,
Ciao e auguri
Renzo

Richard really nice, but since I also owner of a 7000 I can confirm that the image has little detail.
Check the resolution and compression,
Hello and greetings
Renzo

avatarsenior
sent on December 24, 2013 (11:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Renzo del passaggio e del commento che vedrò di mettere a frutto con i prossimi scatti. Solo con le vostre osservazioni ho la possibilità di migliorare. Grazie e auguri anche a te.
Riccardo


Thanks Renzo of passage and comment that I'll try to build on with the next steps. Only with your comments I get the chance to improve. Thanks and best wishes to you too.
Riccardo

avatarjunior
sent on January 11, 2014 (19:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Concordo sul dettaglio con chi mi ha preceduto. Nel complesso mi piace!

I agree with those who preceded me detail. Overall I like it!

avatarsenior
sent on January 11, 2014 (20:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Fede72, del passaggio e del commento.
Riccardo

Thanks Fede72, and the passage of the comment.
Riccardo

avatarsenior
sent on January 13, 2014 (11:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una foto molto bella, di grande impatto visivo.
Complimenti.

A very beautiful photo, great visual impact.
Compliments.

avatarsenior
sent on January 13, 2014 (21:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Fulvio, mi fa piacere che sia di tuo gradimento.
Ciao, Riccardo

Thanks Fulvio, I'm glad you like it.
Hello, Richard

user19955
avatar
sent on April 29, 2014 (11:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Concordo sulla PP che, a mio parere, ha penalizzato lo scatto non rendendo giustizia al momento colto.

I agree with the PP that, in my opinion, has affected the trip is not doing justice when caught.

avatarsenior
sent on April 29, 2014 (22:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eh, questo è un peccato di "gioventù", senza esperienza fotografica. (non è che adesso sia migliorato di molto, però dopo i vari rimproveri cerco di stare un po' più attento). Grazie del passaggio. Ciao

Eh, this is a sin of "youth" with no photographic experience. (Is not that it is now much improved, but after several reprimands try to stay a little 'more careful). Thanks for the ride. Hello

avatarjunior
sent on November 26, 2014 (19:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anche questa molto bella. Colori bellissimi. Bravo!



Even this very beautiful. Beautiful colors. Bravo!


avatarsenior
sent on November 28, 2014 (12:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Andrea grazie del passaggio e del commento.

Riccardo

Hello Andrea through the passage and the comment.

Riccardo

avatarsenior
sent on March 26, 2015 (15:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


perchè non la riprendi in mano adesso che sei migliorato e di molto?

why not return to your hand now that you have improved and a lot?

avatarsenior
sent on May 05, 2016 (21:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Beautiful composition! I like it!

avatarsenior
sent on June 19, 2017 (11:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

It was over in the forgotten time, with disrespectful delay: - | : - | Thank you.
Gianmarco will see the suggestion come true
Ales5a78, I'm glad to give you your liking.

Hello

Riccardo


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me