RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Digital artwork and montages
  4. » Running at breakneck speed ...

 
Running at breakneck speed ......

Scatti movimentati

View gallery (13 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on December 15, 2013 (19:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


evvabbè ...qui siamo oltre la foto.... questo è un quadro a olio!!
complimenti, complimenti, complimenti....


ciao
Flavio


evvabbè ... here we are over the photos .... This is an oil painting!
congratulations, congratulations, congratulations ....


hello
Flavio

avatarsupporter
sent on December 15, 2013 (20:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Evvabbè Flavio...è più facile con il digitale (Confuso) che con il pennello!!!MrGreen
Grazie con tutto il cuore!
Ciao, Chiara

Evvabbè ... Flavio is easier with digital (: fconfuso :) that with the brush! :-D
Thank you with all my heart!
Hello, Clare

avatarsenior
sent on December 15, 2013 (20:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella.

Very nice.

avatarsupporter
sent on December 15, 2013 (20:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Andrea! Aspettiamo tue foto!:-P:-P
Ciaoooo!
Chiara

Thank you Andrea! Expect your pictures! :-P:-P
Ciaoooo!
Clare

avatarsenior
sent on December 15, 2013 (20:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Flavio.." qui siamo oltre la foto.... questo è un quadro a olio" .. Sorriso
Complimenti.
Ciao, Carmelo.

Quoto Flavio ..
Here we are over the photos .... This is an oil painting
.. :-)
Compliments.
Hello, Carmel.

avatarsupporter
sent on December 15, 2013 (20:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi piace davvero molto.

un saluto Jerry;-)

I really like a lot.

a salute Jerry ;-)

avatarsenior
sent on December 15, 2013 (20:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai ragione Chiara, è tutto il lavoro di ridimensionamento a 1200 pixel di lato che mi atterrisce: più pigro che a far le foto sono solo nel pubblicarle su internet! :-P

Cari saluti!

You're right, Clare, is all the work of resizing to 1200 pixels on the side that terrifies me more lazy to make pictures that are only publishing it on the Internet! :-P

Best wishes!

avatarsupporter
sent on December 15, 2013 (20:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" è tutto il lavoro di ridimensionamento a 1200 pixel di lato che mi atterrisce..." siamo sulla stessa strada!!!TristeMrGreen
Ciaoooo!

is all the work of resizing to 1200 pixels on the side that terrifies me ...
we are on the same street! :-(:-D
Ciaoooo!

avatarsupporter
sent on December 15, 2013 (21:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Carmelo e Jerry e un carissimo saluto!
Chiara

Thanks Carmel and Jerry and a dear greeting!
Clare

avatarsenior
sent on December 15, 2013 (21:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreen

:-D

avatarsenior
sent on December 15, 2013 (23:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Cavolo ero stato il primo a commentarlo, ma è sparito tutto. Ricommento.
"Quasi un dipinto impressionista, ci fosse stato un po' più di colore ....! Bello e piacevole da vedere. Mi piace. Brava Chiara."
Mauro

Heck I had been the first to comment on it, but it's all gone. Ricommento.
"Almost an impressionist painting, there was a bit 'more color ....! Nice and pleasant to see. I like. Brava Clare."
Mauro

avatarsupporter
sent on December 16, 2013 (9:47)

Ciao Chiara!

Very pleasant to watch... wonderful...

avatarsenior
sent on December 16, 2013 (10:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fantastica!!!!Eeeek!!!

Complimenti Chiara!!!Cool;-)
Ciao

Elena

Fantastic!! Wow!

Congratulations Clare! 8-) ;-)
Hello

Elena

avatarsupporter
sent on December 16, 2013 (11:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Shunkaha
" Cavolo ero stato il primo a commentarlo, ma è sparito tutto...." Ahahah!!!SorrisoSorrisoSorriso Hai ragione Mauro, non si è trattato di allucinazione!Eeeek!!! L'ho tolta appena postata perchè mi sono accorta di alcune macchie e poi perchè era... troppo scura! Infatti l'ho schiarita un po'!;-)
Grazie di cuore e ciao!
Chiara

@ Shunkaha
Heck I had been the first to comment on it, but it's all gone ....
Hahaha! Mauro :-) :-) :-) You're right, it was not hallucinating! Wow! I took it off just posted because I noticed some stains and then because it was ... too dark! In fact, I have lightened a bit '! ;-)
Thank you and hello!
Clare

avatarsupporter
sent on December 16, 2013 (11:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie carissimi Jypka e Elena!
Ciao ciao, Chiara

Thanks dear Jypka and Elena!
Hello hello, Clare

avatarsenior
sent on December 16, 2013 (12:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida....è un dipinto!
Ciao, Beppe.

Stunning .... it's a painting!
Hello, Beppe.

avatarsupporter
sent on December 16, 2013 (13:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Beppe!
Ciao, Chiara

Thank you Beppe!
Hello, Clare

avatarsupporter
sent on December 17, 2013 (13:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Uno scatto particolare...
L'ho guardato a lungo e mi ha colpito per come effettivamente riporti (almeno a me) l'impressione di una corsa affannata sotto la pioggia scrosciante; dai toni cupi, la immagino quasi una fuga da un inseguimento....Eeeek!!!
Cosa mi fai pensare amica mia?MrGreen
Complimenti!!
Michela

One particular shot ...
I looked for a long time and I was impressed by how effectively overs (at least to me) the impression of a breathless race in the pouring rain, dark tones, almost imagine an escape from a chase .... wow!
What do I think of my friend? :-D
Congratulations!
Michela

avatarsupporter
sent on December 17, 2013 (15:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" la immagino quasi una fuga da un inseguimento...Cosa mi fai pensare amica mia?" Tranquilla amica mia!!!:-P Non sto fuggendo da nessuna parte... dove potrei andare secondo te?!MrGreenMrGreen
Questo non è uno scatto recente... le foto sono come un diario... scrivi la tua paginetta e dopo un po', quando la rileggi, scopri che quelle parole contenevano altri significati...
Scusami la lungaggine e... non so se sono stata chiara!!!Eeeek!!!
Un caro abbraccio, Chiara


I imagine almost an escape from a chase me ... What do you think of my friend?
Quiet my friend! :-P I'm not running away anywhere ... where I could go in your opinion?! :-D:-D
This is not a recent trip ... the photos are like a diary ... You can add a small page and after a while ', when you read it again, you find out that those words contain other meanings ...
Excuse the slowness and ... I do not know if I was clear! wow!
A warm hug, Clare

avatarsupporter
sent on December 17, 2013 (16:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" ... le foto sono come un diario... scrivi la tua paginetta e dopo un po', quando la rileggi, scopri che quelle parole contenevano altri significati... "
.....mi è piaciuto molto quello che hai scritto e che sento anche profondamente mio;-)
" non so se sono stata chiara!!" ...di nome e di fatto!MrGreen
Un caro abbraccio anche a te
Michela

... the photos are like a diary ... You can add a small page and after a while ', when you read it again, you find out that those words contain other meanings ...

..... I really liked what you wrote, and I also feel deeply that my ;-)
I do not know if I was clear!
... in name and in fact! :-D
A warm hug to you too
Michela


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me