What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 28, 2011 (10:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful him in shadow and the background lit ;-) Bello lui in ombra e lo sfondo illuminato |
| sent on November 28, 2011 (10:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Unfortunately I was there and the lighting conditions were very bad ... is good delicacy of feathers on the chest and uona sharpness of the head, rejected the inevitable burn on the back and the blue cast on the branch ... obviously rejected in the middle of the shed Diaccia Botrona, yet another useless structure backlight ... who will? ... boh ... purtroppo c'ero e le condizioni di luce erano pessime...c'è di buono la delicatezza del piumaggio sul petto e la uona nitidezza della testa, bocciata l'inevitabile bruciatura sul dorso e la dominante blu sul ramo...ovviamente bocciato in pieno il capanno della Diaccia Botrona, ennesima inutile struttura controluce...a chi servirà?...boh... |
| sent on November 28, 2011 (10:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I was there and unfortunately the lighting conditions were very bad ... good is the delicacy of the feathers on the chest and uona sharpness of the head, rejected the inevitable burn on the back and the blue cast on the branch .. . obviously failed in the middle of the shed Diaccia Botrona, yet another useless structure backlight ... who will? ... boh ... „ Snap difficult to manage! mention of merit for not having scappellato exposure " purtroppo c'ero e le condizioni di luce erano pessime...c'è di buono la delicatezza del piumaggio sul petto e la uona nitidezza della testa, bocciata l'inevitabile bruciatura sul dorso e la dominante blu sul ramo...ovviamente bocciato in pieno il capanno della Diaccia Botrona, ennesima inutile struttura controluce...a chi servirà?...boh... " scatto difficilissimo da gestire! menzione al merito per non aver scappellato l'esposizione |
| sent on November 28, 2011 (10:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with mario and enrico but I liked the light and shade. on the back a little I could. for the rest I think I did the best was very difficult to adjust light and shadows condivido mario e enrico ma mi piaceva l'ombra e la luce. sul dorso poco potevo. per il resto penso di aver fatto il massimo era molto difficile regolare luci e ombre |
| sent on November 28, 2011 (10:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you did the best, seeing we realize the difficulty of properly expose quieted pictures, I in your shoes I would definitely scappellata:-D hai fatto il massimo, vedendola ci si rende conto della difficoltà di esporre correttamente queta foto, io nei tuoi panni l'avrei sicuramente scappellata |
| sent on November 28, 2011 (12:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like you so, MAYBE, the huts spread a veil, perhaps there should be more to the photographers do not care, the slots are so small that centers the binoculars for observers and lovers of nature, which rarely are, and photographers often yes, maybe you do not think you love nature and its annimali and does not bring respect to the species that we vivivano, I think the contrary because more than once I've seen (observers) of mesh and colored in various places prohibited. but so it is, what to do? zephyr si mi piace anche cosi, FORSE , sui capanni stendiamO un velo pietoso, forse che ci vada i fotografi ai piu non interessa, le feritoie talmente piccole che centra solo il binocolo per gli osservatori e amanti della natura, che raramente trovi , e i fotografi spesso si, forse pensano che non si ami la nature e i suoi annimali e non si porti rispetto alle specie che ci vivivano, io la penso al contrario perche piu di una volta ho visto (osservatori) con maglie colorate e in vari luoghi proibiti. ma cosi è, cosa fare?? zeffiro |
| sent on November 28, 2011 (12:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nothing ... we have to settle. :-( Niente...dobbiamo accontentarci. |
| sent on November 28, 2011 (12:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh and 'clear the first file I see the new Equipment for the backlight we could do little, following the instructions of the bee find a good compromise hello Danilo Oh e' il primo file nitido che vedo con la nuova atrezzatura,per il controluce ci potevi fare poco,seguendo le indicazione dell'ape riesci a trovare un buon compromesso ciao Danilo |
| sent on November 28, 2011 (13:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's always a good capture the martino, I like it even so. E sempre una bella cattura il martino, a me piace anche cosi. |
| sent on November 28, 2011 (13:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to Franco, Danilo for the new equipment I had to pay for the novitiate, I almost always used the doubler 2x obviously a little lost in sharpness. hello grazie a franco, Danilo per la nuovo attrezzatura ho dovuto scontare il noviziato, ho usato quasi sempre il duplicatore 2x che chiaramente un po perde in nitidezza. ciao |
| sent on November 28, 2011 (14:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
One particular shutter for light and background, also the backlight sometimes are beautiful, as in this case. Uno scatto particolare per luce e sfondo, anche i controluce a volte sono bellissimi, come in questo caso. |
| sent on November 28, 2011 (16:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Difficult lighting but, in any case, the picture is very beautiful. Hello. Luce difficile ma, in ogni caso , la foto è molto bella. Ciao. |
| sent on November 28, 2011 (16:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent backlight! Ottimo controluce!! |
| sent on November 28, 2011 (17:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks the passage, glad you enjoyed it. Franco Mauro and Enrico De Cenzo un grazie del passagio,contento vi sia piaciuta. a Franco, Mauro e Enrico de cenzo |
| sent on November 28, 2011 (17:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also find that the backlight is very belo if you can not handle the light. how you did it beautifully. The right leg and transparent backlit find extraordinary as well as the tone on tone between breast and background, a martino outside the box already seen a lot of saturated colors trovo anche io che il controluce sia molto belo se si riesce a gestire la luce. come hai fatto splendidamente. La zampa dx retroilluminate e trasparente le trovo straordinaria cosi come il tono su tono tra petto e sfondo, un martino fuori degli schemi già molto visti dei colori saturi |
| sent on November 28, 2011 (18:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful backlight ... beautiful colors, excellent detail. Work in a selective way on the perch, it should not be difficult to eliminate the blue cast Splendido controluce...bellissimi i colori, ottimo il dettaglio. Lavora in modo selettivo sul posatoio, non dovrebbe essere difficile eliminare la dominante blu |
| sent on November 28, 2011 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent management of the backlight, congratulations! Hello. Ottima gestione del controluce, complimenti! Ciao. |
| sent on November 28, 2011 (18:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
tried to remove blue dominated the roost, and lightened slightly Uploaded with ImageShack.us provato a levare dominate blu sul posatoio, e schiarito leggermente
 Uploaded with ImageShack.us |
| sent on November 28, 2011 (19:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
so 'against the ... I would say well done photo ..! ;-) very nice ..! cosi' in controluce... direi foto ben riuscita..!! molto bella..! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |