RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape with human elements
  4. » Sirmione, Tower Scaligers

 
Sirmione, Tower Scaligers...

Paesaggio urbano e street

View gallery (24 photos)

Sirmione, Tower Scaligers sent on December 11, 2013 (20:54) by Stefano Marangoni. 6 comments, 854 views.

, 1/125 f/7.1, ISO 200, hand held.






What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on December 11, 2013 (21:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Stefano
il sempre fascinoso castello di Sirmione... bella luce e belle le persone che ravvivano la scena... posso?... avrei lasciato un po più di aria sopra e meno sotto e un filo di aria in più a destra giusto sufficiente per completare la persona... trovo un po sovraesposta la torre a destra... scusami se sono stato pesante...
ciao
Flavio

hello Stefano
the always fascinating castle of Sirmione ... beautiful light and beautiful people who enliven the scene ... I can? ... I left a little more than the air above and below and a little less air in the rightmost just enough to complete the person ... I find it a bit overexposed the tower to the right ... I'm sorry if I was heavy ...
hello
Flavio

avatarsenior
sent on December 11, 2013 (21:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che giornatina che hai beccato!

Io solo nebbia!!
Ciao
CiskaEeeek!!!

Giornatina that you've caught!

I only mist!
Hello
Ciskawow!

avatarsupporter
sent on December 12, 2013 (9:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai ragione Flavio! Rimedierò. Ciao e grazie ancora.

You're right Flavio! Will make it. Hello and thank you again.

avatarsupporter
sent on December 12, 2013 (9:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciska, rimedieremo la prox volta. Ciao!

Ciska, rimedieremo the prox time. Hello!

avatarsenior
sent on October 01, 2014 (9:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella come luci, effettivamente un po stretta, ma a volte si fa come si può.
Un saluto Giuseppe.

Beautiful as lights, actually a little tight, but sometimes you do as you can.
Greetings Joseph.

avatarsenior
sent on December 05, 2014 (23:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


particolarissima e bella (per me bellissima) ))

special and beautiful (beautiful to me)))


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me