What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 08, 2013 (19:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Show that both the bike and the photos. why did you closed? :-( Che spettacolo, sia la moto che la foto. come mai hai chiuso? |
| sent on December 09, 2013 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mark, I'm done for physical problems. However, I am satisfied, in 25 years I've owned everything and more, from Japanese to Italian and Austrian, from the supersport and supermotard Cross, I changed a motorcycle on average every 8 months. Hello and thank you. Grazie Marco, ho chiuso per problemi fisici. Comunque sono soddisfatto, in 25 anni ho posseduto di tutto e di più, dalle giapponesi alle italiane e austriache, dalle supersportive alle Cross e Supermotard, ho cambiato mediamente una moto ogni 8 mesi. Ciao e grazie. |
| sent on December 15, 2013 (16:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful is the bike that the photo :-) ;-) Maurizio Molto bella sia la moto che la foto  Maurizio |
| sent on December 16, 2013 (11:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Maurizio, good day. Grazie Maurizio, buona giornata. |
| sent on December 24, 2013 (17:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have not yet closed, I'm stopping "temporarily" ;-) I still think biker king still own a beautiful RC8 ;-) Io non ho ancora chiuso, mi sto fermando "temporaneamente" penso ancora da motociclista re possiedo ancora una bella Rc8 |
| sent on December 24, 2013 (18:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I'm stopping "temporarily" „ I also stopped temporarily a few years ago .... But my RGV 250 Gamma is still in the garage ... with the powder paint protection! :-| Great bike and nice picture! hello Christian " mi sto fermando "temporaneamente"" anche io mi sono fermato temporaneamente qualche anno fa.... Ma la mia RGV Gamma 250 è ancora in garage... con la polvere a protezione della vernice! Grande moto e bella foto! ciao Cristiano |
| sent on December 27, 2013 (14:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Ivan, congratulations for your RC8 (nice bike). Thanks for visiting, Albano. Ciao Ivan, complimenti per la tua Rc8 (bella moto). Grazie per la visita, Albano. |
| sent on December 27, 2013 (14:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Cammelo, leggendoti make me choked up. Thanks, see you soon. Ciao Cammelo, leggendoti mi fai venire il magone. Grazie, alla prossima. |
| sent on December 27, 2013 (17:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good evening. Frankly, I'm glad I did not miss this shocking picture! A centaur personable and Homeric pride, with a fiery steed (and that horse!) Albano, you're an athlete, an intellectual, a true demigod! A Myth! Look, I did not spend even one more word! For the new year ... a lot of satisfaction. Franco-FB Buona sera. Francamente sono contento di non aver perso questa scioccante immagine! Un centauro di bell'aspetto e omerica fierezza, con un focoso destriero (e che destriero!) Albano, sei uno sportivo, un'intellettuale, un vero semidio! Un Mito! Guarda che non ho speso neanche una parola in più! Per l'anno nuovo...tante soddisfazioni. Franco FB- |
| sent on December 27, 2013 (18:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Entertainment! Bella is the picture of the bike! Hello, Robert. Spettacolo! Bella sia la foto che la moto! Ciao, Roberto. |
| sent on December 28, 2013 (3:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cammelo Hello, lover of two wheels I understand you perfectly. If you want let us know and this was documentaci with some nice shooting. Hello, Albano. Ciao Cammelo, da amante delle due ruote ti comprendo perfettamente. In caso ti venisse tale voglia faccelo sapere e documentaci con qualche bel scatto. Ciao, Albano. |
| sent on December 28, 2013 (3:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco make me blush :-| I have to confess that it is always a great honor and pleasure to read your comments. Thank you, Albano. Franco mi fai arrossire Ti devo confessare che è sempre un grande onore e piacere leggere i tuoi commenti. Grazie di cuore, Albano. |
| sent on December 28, 2013 (3:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Roberto, I'm very glad you like it. Thanks, see you soon. Ciao Roberto, mi fa molto piacere che ti piaccia. Grazie, alla prossima. |
| sent on January 13, 2014 (22:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really a great looking scattowow!, I really like, complimentissimi! I wish you a wonderful 2014! Greetings Simona:-P Davvero un gran bello scatto ,mi piace molto,complimentissimi! Ti auguro un splendido 2014!un saluto Simona |
| sent on January 14, 2014 (13:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Simon, just as you. Hello, Albano. Grazie Simona, altrettanto a te. Ciao, Albano. |
| sent on January 30, 2014 (16:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
At last I've found .... I can again appreciate your work. Greetings from Puma 8-) By the way beautiful picture Finalmente ti ho ritrovato.... posso di nuovo apprezzare i tuoi lavori. Un saluto dal Puma approposito bellissima foto |
| sent on February 02, 2014 (8:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Puma Hello, what a nice surprise. I am very happy that you are here with us in Juza, I hasten to add among my friends. Thank you and good Sunday. Ciao Puma, che bella sorpresa. Sono molto felice che sei qui con noi in Juza, ti aggiungo subito tra i miei amici. Grazie e buona domenica. |
| sent on February 03, 2014 (10:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I made myself the same thing,
see you soon .... the site mypho ... etc. I has expired quite a while, it seems a bit too limited. Ho fatto anch'io la stessa cosa, a presto.... il sito di mypho...ecc mi è scaduto un bel po, mi sembra un po troppo limitato. |
| sent on February 03, 2014 (12:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, yes. It ... then you need to create an export everything in one of several free hosting that work fine. Hello. Sì sì. ...ne devi creare un tu poi esporti il tutto in uno dei parecchi hosting gratuiti che funzionano egregiamente. Ciao. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |