What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 06, 2013 (18:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For me it's a great portrait, print if I were you, greetings Paul Per me è un gran bel ritratto , da stampare se fossi in te, un saluto Paolo |
| sent on December 06, 2013 (22:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Compliments. You caught a magical moment. Look like a diva. Complimenti. Hai colto un momento magico. Sguardo da divo. |
| sent on December 06, 2013 (23:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Paul, certainly will print! Thanks Balto68, this is my son Edward, the eldest of the four, I was lucky to catch the eye! Greetings to you both, Aldred Grazie Paolo, certamente la stamperò! Grazie Balto68, si tratta di mio figlio Edoardo, il maggiore dei quattro, sono stato fortunato a cogliere quello sguardo! Un saluto a tutti e due, Aldred |
| sent on December 09, 2013 (6:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
One of those pictures in which laws the state of mind in the eyes :-) Compliments Hello Roberto Una di quelle foto in cui leggi lo stato d'animo negli occhi Complimenti Ciao Roberto |
| sent on December 09, 2013 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a picture made with the heart ... nice! un ritratto fatto con il cuore ... bellissimo! |
| sent on December 09, 2013 (23:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Giuseppe and Roberto for the transition and for the comments, Aldred. Grazie Giusy e Roberto per il passaggio e per i commenti, Aldred. |
| sent on December 21, 2013 (9:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice portrait of this your figlio.Complimenti also for the color to change. Hello and best wishes. Molto bello questo ritratto di tuo figlio.Complimenti anche per il viraggio. Ciao e tanti auguri. |
| sent on December 21, 2013 (10:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For me it is a beautiful portrait of a wonderful child. That biting his lip enhances the expression and its definitely going to be a usual way of doing that you are able to stop the shot. Bravo!
WE and many good wishes for a happy holiday Hello hello Lully :-)
PS Congratulations on your wonderful children Per me è uno splendido ritratto a un bambino meraviglioso. Quel mordicchiarsi il labbro arricchisce l'espressione e sicuramente sarà un suo solito modo di fare che tu sei riuscito a fermare nello scatto. Bravo! Buon W.E. e tanti auguri di buona feste Ciao ciao Lully P.S. Complimenti per i tuoi bambini meravigliosi |
| sent on December 29, 2013 (8:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all, best wishes for a wonderful 2014! Aldred Grazie mille a tutti, un augurio di uno splendido 2014!!! Aldred |
| sent on February 17, 2014 (9:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I got engaged to my daughter:-P But how beautiful it is!! A superb portrait Aldred!! Ho trovato fidanzato per mia figlia Ma quanto è bello!!!! Un ritratto stupendo Aldred!!!!! |
| sent on February 17, 2014 (10:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Artemia, your opinion counts a lot for me, then when it is good it makes me proud! A hug, Aldred. PS: Even your daughter is very beautiful, let them meet! ;-) Grazie Artemia, il tuo parere per me conta moltissimo, quando poi è positivo mi rende orgoglioso! Un abbraccio, Aldred. P.S.: Anche tua figlia è molto bella, facciamoli incontrare!! |
| sent on February 22, 2014 (14:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful portrait and congratulations for seized the moment ..... (do a print on canvas) :-) Bellissimo ritratto e complimenti per aver colto l'attimo.....(da fare una stampa su tela) |
| sent on March 11, 2014 (11:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, and 'the portrait that I too wanted to take my son but I've never succeeded, I saw that goal as you used the Tamron 90mm f2 / 8 I also bought a few days ago but have not yet been able to prove, you are well? hello Complimenti; e' il ritratto che anch'io avrei voluto scattare io a mio figlio ma non ci sono mai riuscito; ho visto che come obiettivo hai usato il tamron 90 mm f2/8 che anch'io ho acquistato da pochi giorni ma non sono ancora riuscito a provare; ti trovi bene? ciao |
| sent on March 11, 2014 (11:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am fine, I think it is an amazing lens, and with a very high quality / price ratio. Mi trovo benissimo, credo sia un obiettivo straordinario, e con un altissimo rapporto qualità/prezzo. |
| sent on March 11, 2014 (11:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice Molto bella |
| sent on March 11, 2014 (11:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Zagor75, for now I printed format 30x45 on Hahnemuhle paper, the result is exceptional, even on the printer Alessandro Mazzilli (Eurotipografia - FineArt & Events) with which I began a fruitful collaboration. But in fact I'd even make a print on canvas. Caro Zagor75, per ora ho stampato in formato 30x45 su carta Hahnemuhle, il risultato è eccezionale, merito anche dello stampatore Alessandro Mazzilli (Eurotipografia - FineArt & Events) con cui ho iniziato un proficuo rapporto di collaborazione. Ma in effetti mi piacerebbe farne anche una stampa su tela. |
user38285 | sent on March 18, 2014 (23:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful pictures throughout and very delicate. Bellissima foto in tutto e molto delicata. |
| sent on March 22, 2014 (0:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Melisseo67! Grazie Melisseo67! |
user26730 | sent on April 11, 2014 (10:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It would be perfect if it was full .......! :-) Belonging to the cut and 'good. Max Sarebbe perfetta se.......fosse intera!!! Apparte il taglio e' ottima. Max |
| sent on April 11, 2014 (13:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Max, as you mentioned about the photo of Maria Celeste is just a matter of choice: I love the foreground, which is located at the technical level between the foreground and the detail of the face (detail shot). In the foreground is the upper cut just above the hairline, while the lower one can be either from the middle of the neck to the chin. Ciao Max, come ti accennavo a proposito della foto di Maria Celeste è proprio una questione di scelte: amo molto il primissimo piano, che a livello tecnico è situato tra il primo piano e il particolare del viso (detail shot). Nel primissimo piano il taglio superiore è proprio sopra l'attaccatura dei capelli, mentre quello inferiore può essere indifferentemente dalla metà del collo al mento. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |