What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 30, 2013 (12:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would not hurt pp cloned that conceal what appears to be a volatile noise and I find that I would have used a rectangular cut trying to let more air on the left of the subject! good at managing the little light and excellent sharpness as non male avrei in p.p. clonato quella cosa ne celo che sembra essere un volatile trovo che disturbi e avrei usato un taglio rettangolare cercando di lasciare più aria sulla sx del soggetto!! bravo a gestire la poca luce e ottima come nitidezza |
| sent on November 30, 2013 (13:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ pelao83 The main subject of the photo of Luke is just the bird you would like to clone, you read the title ..... Banzai!!! The scene is rather nice to me, if I find a power cord that is precisely what is most ugly to behold the roost there is. unfortunately this happens to everyone, in my many photos there are beautiful animals and well-portraits perched at the damn thread outlet. Hello and the next Vincenzo pelao83@ Il soggetto principale della foto secondo Luca é proprio il volatile che vorresti clonato, hai letto il titolo..... Banzai!!!!!!!!! La scena invece secondo me é simpatica, se proprio devo trovare un appunto é quel cavo elettrico che é il posatoio più brutto a vedersi che ci sia. purtroppo però questo capita a tutti, in tantissime mie foto ci sono animali bellissimi e ben ritratti appollaiati al maledetto filo di corrente. Ciao e alla prossima Vincenzo |
| sent on November 30, 2013 (13:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Heh heh, you're right Vincenzo! without the subject in the second floor I would not have posted the picture ;-) electrical cables instead are horrible no ifs, ands or buts! As for the quality I recovered pp. possible, the shooting conditions were bad ... Thanks for the ride Eh eh,ha ragione Vincenzo! senza il soggetto in secondo piano non avrei nemmeno postato la foto i cavi elettrici invece sono orribili senza se e senza ma! Per quanto riguarda la qualità ho recuperato in pp il possibile,le condizioni di ripresa erano pessime... Grazie del passaggio |
| sent on November 30, 2013 (17:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
sti guys open your eyes if you want to improve, we are always at the bottom of the breast and comment on the photos as really should be commented .. luca I would have trashed a priori before I tried to be a bit more polite but I see that you have not read ragazzi apriamo sti occhi se si vuole migliorare, senò rimaniamo sempre in fondo e commentiamo le foto come andrebbero realmente commentate.. luca io l'avrei cestinata a priori prima ho cercato di essere un pelo più gentile ma vedo che non avete colto |
| sent on November 30, 2013 (20:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
My post was helpful and polite, the criticisms are always welcome. I just wanted to explain the meaning of the picture even though I did not think there was any need given the title clearly explanatory. Thanks for the ride Il mio post é stato gentile ed educato ,le critiche sono sempre ben accette. Volevo semplicemente spiegare il senso della foto anche se non pensavo ce ne fosse bisogno dato il titolo palesemente esplicativo. Grazie del passaggio |
| sent on November 30, 2013 (20:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Pelao83 try to mince words when talking about because as far as I 've got my eyes wide open.
Cleared away any controversy peacefully I do not think it takes a little to understand that the photo was posted, (as stated explicitly) by the strangeness of the moment (the bird does not seem to you a Kamikaze?) And not because Luca82 imagine that it is a photo from an Editor's Pick. Therefore it is not a matter of being kind or unkind but well informed. If you look at the galleries of Luke, which I do when I give a judgment on even a single photo of an author, well, you'll see that Luke makes good photos, beautiful as much as your own, and then the machine is able to hold in the hand. Therefore, your criticism is legitimate if you Riferisci to the fact that the photos you do not like and there is nothing wrong to be so, but (since we must all be outspoken and direct as it was you) .... it is absolutely out of place to the claim that an intervention like yours can grow photographically Luke. Hello Vincent. Pelao83@ Cerchiamo di misurare le parole quando si parla perché per quanto mi riguarda gli occhi ce li ho ben aperti. Sgombrato il campo da qualunque polemica serenamente credo che non ci voglia una granché per capire che quella foto è stata postata (come peraltro detto esplicitamente) per la stranezza del momento (quell'uccellino non sembra anche a te un Kamikaze?) e non perché Luca82 immagina che sia una foto da Editor's Pick. Pertanto non è una questione di essere gentili o poco gentili ma ben informati. Se guardi le gallerie di Luca, cosa che io faccio quando dò un giudizio anche su una singola foto di un autore, ebbene ti accorgerai che Luca fa buone foto, belle almeno quanto le tue e quindi la macchinetta in mano la sa tenere. Pertanto, la tua critica è legittima se ti riferisci al fatto che la foto non ti piace e non c'è nulla di male che sia così, ma (visto che dobbiamo essere tutti schietti e diretti come lo sei stato tu)....è assolutamente fuori luogo la pretesa che un intervento come il tuo possa far crescere fotograficamente Luca. Ciao Vincenzo. |
| sent on November 30, 2013 (23:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think that one places the image with the belief that it is good or it can be appreciated but seeing that outside of our comments and your like no one has noticed, I would say that it is a photo that does not transmit anything despite the title tales the time etc etc. .. however, I also went to see the photos of Luke and has beautiful and it is precisely for this reason that I still do not understand this image .. then I could explain who you are to say that my comment is out of place? penso che uno posti l'immagine con la convinzione che sia bella o che possa essere gradita ma visto che al di fuori dei nostri commenti e del tuo mi piace nessuno l'ha notata direi che è una foto che non trasmette nulla nonostante il titolo racconti il momento ecc ecc.. comunque sono andato anche io a vedere le foto di luca e ne ha di belle ed è proprio per questo che continuo a non capire quest'immagine.. poi mi potresti spiegare chi sei per dire che un mio commento è fuori luogo? |
user29092 | sent on December 01, 2013 (2:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ guys sti eyes open if you want to improve, we are always at the bottom of the breast and comment on the photos as really should be commented .. luca I would have trashed a priori before I tried to be a bit more polite but I see that you have not read „
ommioddio.
And I will stop here. " ragazzi apriamo sti occhi se si vuole migliorare, senò rimaniamo sempre in fondo e commentiamo le foto come andrebbero realmente commentate.. luca io l'avrei cestinata a priori prima ho cercato di essere un pelo più gentile ma vedo che non avete colto" ommioddio. E mi fermo qua. |
| sent on December 01, 2013 (4:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Pelao83 now the discussion to the poor Luke ruined it to him (Luke excuse on my part) and because outside there is a super storm that woke me up in the middle of the night that I take in the meantime let us sleep still talk. “ I think that one places the image with the belief that it is good or it can be appreciated „ Your thinking is a respectable but it is only what you think, not the rule ....... “ because outside of our comments and your like no one has noticed, I would say that it is a photo that does not transmit anything despite the title tell the time etc etc. .. „ Your yardstick of a photo are therefore the number of comments and likes me? I did not expect such a statement since last afternoon you wrote apost where you complained about how it has become this site (Okay then you've also deleted:-D). Anyway ...... another comment has arrived and it does not seem to be critical of the photo. As for who I am, because I do not pretend to make you grow or improve, I also have the peace of mind to tell you what you wanted to hear ....... NO they are not. Hello Vincent. Pelao83@ ormai la discussione al povero Luca gliel'abbiamo rovinata (scusa anche da parte mia Luca) e siccome fuori c'é un super temporale che mi ha svegliato in piena notte nel frattempo che riprendo sonno facciamoci ancora due chiacchiere. " penso che uno posti l'immagine con la convinzione che sia bella o che possa essere gradita" è un tuo rispettabile pensiero ma é solo quello che pensi tu non la regola....... " visto che al di fuori dei nostri commenti e del tuo mi piace nessuno l'ha notata direi che è una foto che non trasmette nulla nonostante il titolo racconti il momento ecc ecc.. " Il tuo metro di valutazione di una foto pertanto sono il numero di commenti ed i mi piace? Non me l'aspettavo un'affermazione così visto che lo scorso pomeriggio hai scritto un post in cui ti lamentavi di come é diventato questo sito (vabbé poi l'hai anche cancellato ). ......comunque un altro commento è arrivato e non mi pare sia critico verso la foto. Per quanto riguarda chi sono io, visto che non ho la pretesa di farti crescere o migliorare, ho anche la serenità di dirti ció che volevi sentire....... non sono NESSUNO. Ciao Vincenzo. |
| sent on December 01, 2013 (9:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We are going beyond the photo! We could talk for hours, we have different opinions it is useless! I wish you all a good giornara and a good light Devid Stiamo andando al di là della foto!! Potremmo parlarne per ore abbiamo pareri diversi è inutile continuare!! Vi auguro a tutti una buona giornara e una buona luce Devid |
| sent on December 01, 2013 (10:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It may seem strange but we are not so far away ...... in fact the differences do not affect the issue of merit (a critique of the photo), but the method (the end of the criticism), but I agree we can talk about in another place and would be nice to do it with Luke thank you again for the hospitality and patience. Good life on my part. Vincenzo Ti sembrerà strano ma non siamo tanto lontani......le divergenze infatti non riguardano la questione di merito (la critica alla foto) ma il metodo (il fine della critica) peró sono d'accordo ne potremmo parlare in altro luogo e sarebbe bello farlo anche con Luca che ringrazio ancora per l'ospitalità e la pazienza. Buona vita anche da parte mia. Vincenzo |
| sent on December 01, 2013 (10:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It seems clear that the photographic situation shown here is relevant to the title, the kamikaze blurred in the background is the cornerstone of the photo. It may or may not like (this is subjective) but it sure draws a smile:-D. As a personal interpretation would have a heightened sense of speed by adding vertical stripes (blur) on the kamikaze upwards. hello, laurel Mi sembra evidente che la situazione fotografica qui esposta è attinente al titolo, il kamikaze sfocato sullo sfondo è l'elemento cardine della foto. Può piacere o non piacere (è soggettivo) ma di sicuro strappa un sorriso . Come interpretazione personale avrei accentuato il senso di velocitá aggiungendo delle striature verticali (effetto mosso) sul kamikaze verso l'alto . ciao, lauro |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |