What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 26, 2013 (8:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello George beautiful, really great idea! ciao Giorgio bellissima, idea davvero notevole! |
| sent on November 26, 2013 (13:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful! Congratulations George! A greeting! Sergio:-P ;-) Molto bella! Complimenti Giorgio! Un saluto! Sergio |
| sent on November 26, 2013 (22:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Flavio, thanks for the ride! Ciao Flavio, grazie del passaggio! |
| sent on November 26, 2013 (22:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Sergio! Hello ;-) Grazie Sergio! Ciao |
| sent on December 01, 2013 (22:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There are afternoons in November that come from who knows where, rest on the damp leaves and on our thoughts of fog on the slides on our moods and foggy cold. There are November 20 that come from who knows where, We rubbed the hair and confuse our sorrows, blow on the seas and on the things that they go away forever. There are drops of November, falling from nowhere, on eyes and face where your branches do not hug me more, out there then drop your tears more than just winter. Ci sono pomeriggi di novembre che arrivano da chissà dove, si posano sulle foglie umide e sui nostri pensieri di nebbia, sulle trasparenze appannate e sui nostri umori infreddoliti. Ci sono venti di novembre che vengono da chissà dove, ci stropicciano i capelli e confondono le nostre tristezze, soffiano sui mari e sulle cose che se ne vanno sempre. Ci sono gocce di novembre che cadono da chissà dove, su occhi e viso dove i tuoi rami non mi abbracciano più, allora là fuori scendono solo più le tue lacrime d'inverno. |
| sent on December 01, 2013 (22:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The Gio Gio ... the cantor in the winter! Il Giò...il Giò, cantore d'inverno !! |
| sent on December 15, 2013 (23:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice, and congratulations to the singer ;-) molto bella, e complimenti anche al cantore |
| sent on December 16, 2013 (0:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Claudio from both! Hello:-P Grazie Claudio da parte di entrambi!! Ciao |
| sent on December 18, 2013 (8:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
each time to see your photos I spell it .......... ogni volta a vedere le tue foto mi ci incanto.......... |
| sent on December 18, 2013 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well David, this is really a great compliment!! Thanks Beh Davide, questo è veramente un gran bel complimento!!!!! Grazie |
| sent on December 18, 2013 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
is true. You have a great style, and I prefer to tell you publicly rather than in pm: there are so many good photographers here on the forum but true artists are very few in my opinion è vero. Hai un grande stile, e preferisco dirtelo pubblicamente piuttosto che in pm: ci sono tanti bravi fotografi qui sul forum ma di veri artisti siete davvero in pochi a mio parere |
| sent on December 19, 2013 (0:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again David, you say?!? I confess .. I am particularly grateful that I will recognize "style" have its own figurative language, beyond the individual photos, you aim, I think, of the process of cultural growth and photographs that led us to purchase and use a camera and, why not, "work" here on Juza! A dear greeting! George Grazie ancora Davide, che dire?!? ..ti confesso che apprezzo in modo particolare che mi si riconosca "uno stile" : disporre di un proprio linguaggio figurativo , al di là delle singole foto, è lo scopo, credo, di quel processo di crescita culturale e fotografica che ci ha portato ad acquistare ed usare una macchina fotografica e , perchè no, "lavorare" qui su Juza! Un carissimo saluto! Giorgio |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |