What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user24517 | sent on November 25, 2013 (17:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
amazing what else to say stupenda che altro dire |
| sent on November 25, 2013 (17:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Brie! You said so! :-) Hello, Clare Grazie Briè! Hai detto tanto!!! Ciao, Chiara |
| sent on November 25, 2013 (17:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great Chiara! These are photos that I expect from you! Not that the others are bad, indeed, but this one has that extra something that you know to give the photo. Many congratulations! Greetings Titian Grande Chiara! Queste sono le foto che mi aspetto da te! Non che le altre siano brutte,anzi,ma questa ha quel qualcosa in più che tu sai dare alle foto. Tanti complimenti! Un caro saluto Tiziano |
| sent on November 25, 2013 (20:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find this beautiful hello ;-) questa la trovo bellissima ciao |
| sent on November 25, 2013 (21:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations is beautiful! Just a nice b / w. Greetings to you, Dino Complimenti è bellissima! Proprio un bel b/n. Un saluto a te, Dino |
| sent on November 25, 2013 (22:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice!
Vivid compliments.
Hello.
stefano
Bellissima!!! Vivissimi complimenti. Ciao. stefano |
| sent on November 25, 2013 (22:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A accoratissimo thanks Titian, Alchie, Diego, Dino and Stefano! :-) Your words make me happy! Best wishes, Clare Un accoratissimo grazie Tiziano, Alchie, Diego, Dino e Stefano! Le vostre parole mi rendono felice! Un caro saluto, Chiara |
| sent on November 26, 2013 (11:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great b / w, beautiful image, which acquires greater intensity with shadows a bit 'closed. Clare Brava! Hello! Sergio:-P ;-) Ottimo b/n, bellissima immagine, che acquista maggior intensità con le ombre un po' chiuse. Brava Chiara! Ciao! Sergio |
| sent on November 26, 2013 (13:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Afrikachiara, nice shot. I find it a bit 'violent contrasts, it creates too much drama. I also understand that maybe this was your intent, I do just a personal point of view. I regret a little 'to see those blacks lack of detail in the raw files when I think there is more. compliments. roberto ciao Afrikachiara, bello scatto. lo trovo un po' violento nei contrasti, si crea troppa drammaticità. capisco anche che forse questo era il tuo intento, ne faccio solo un punto di vista personale. mi dispiace un po' vedere quei neri privi di dettaglio quando credo che nel file raw ce ne sia di più. complimenti. roberto |
| sent on November 26, 2013 (16:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Sergio and Roberto like for your feedback! “ I'm sorry a bit 'to see those blacks devoid of detail ... „ I understand, Robert, that this choice may not be acceptable, but in b / w I like the contrasts and while I do not like white people burned, for blacks are more ... tolerant! ;-) Ciaooo! Clare Grazie mille Sergio e Roberto per le vostre gradite valutazioni! " mi dispiace un po' vedere quei neri privi di dettaglio..." Capisco, Roberto, che tale scelta può non essere gradita, ma nel b/n mi piacciono i contrasti e mentre non amo i bianchi bruciati, per i neri sono più... tollerante! Ciaooo! Chiara |
| sent on November 26, 2013 (16:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful Clare. You've got just a good time, the b / w falls like a glove! All the best, Lulu Molto bella Chiara. Hai colto proprio un bel momento, il b/n casca a pennello! Un saluto, Lulù |
| sent on November 26, 2013 (16:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
certainly understand Afrikachiara fact I imagined a choice as written in the previous post. very nice also the photo shoot of the window. hello. roberto certo capisco Afrikachiara infatti l'ho immaginata una scelta come scritto nel precedente post. molto bella anche la foto ripresa della finestra. ciao. roberto |
| sent on November 26, 2013 (17:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lulu thanks for your kind visit and re-Roberto thanks for your understanding! :-) :-) Ciaooo! Clare Grazie Lulù per la gradita visita e ri-grazie Roberto per la comprensione! Ciaooo! Chiara |
| sent on November 26, 2013 (17:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very very nice, I like how you handled the whole thing. You're very good. Hello. Cristina Molto molto bella, mi piace come hai gestito il tutto. Sei molto brava. Ciao. Cristina |
| sent on November 26, 2013 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
this also very beautiful. Have you tried even more to tighten the shot? Like anche questa molto bella. Hai provato anche a stringere di più l'inquadratura?Mi piace |
| sent on November 26, 2013 (20:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Have you tried to tighten even more the shot? „ I did not have to leave space to the left?!: Fconfuso: I have not tried! Thanks again for letting Claudio for your time! Hello, Clare " Hai provato anche a stringere di più l'inquadratura?" Non dovevo lasciare spazio a sinistra?! Non ci ho provato! Grazie ancora Claudio per avermi dedicato il tuo tempo! Ciao, Chiara |
| sent on November 26, 2013 (20:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Just ... try to focus on the mother and her baby because the background does not seem to have much to say. Except I see the evil I monitor. However beautiful. ...solo provare a concentrare sulla mamma e il suo bambino visto che lo sfondo non sembra aver tanto da dire. Tranne che io lo veda male al io monitor. Comunque bellissima. |
| sent on November 26, 2013 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There's only one rule that I know well ... that of third parties! So I did not close more ... In fact, the background is a trivial wall! Hello Claudio and re-thank you! ;-) Clare C'è solo una regola che conosco bene... quella dei terzi! Perciò non ho stretto di più... In effetti, lo sfondo è una banale parete! Ciao Claudio e ri-grazie! Chiara |
| sent on November 26, 2013 (20:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'd say a rule of thirds reversed since she is facing the shorter side ... yet it is precisely what makes it more interesting ;-) :-) Direi una regola dei terzi rovesciata visto che lei è rivolta verso il lato più corto... eppure è proprio ciò che la rende più interessante |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |