RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Artistic Nude
  4. » Andrea 4

 



ATTENTION! This gallery shows artistic nude photos, included full frontal nude, both male and female. DO NOT visit this gallery if:

1) You don't are at least 18 years old.

2) You get easily annoyed by nude photos (the definition of 'artistic nude' is rather subjective, so some photos may be unpleasing).

3) Do not visit this section if you want to see only good photos: as for every gallery, the quality of the photos goes from excellent to very bad.



If you are over 18 and you want to see these photos, click here.


To save your preference, join JuzaPhoto!



Nudo

View gallery (20 photos)



Attention: the definition of 'artistic nude' is very subjective and some photos may look inappropriate.

If you don't want to see the photos or this user, click here: ignore this user


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user24517
avatar
sent on November 23, 2013 (7:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima

Excellent

avatarjunior
sent on November 23, 2013 (10:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


io avrei valorizzato molto di piu i capelli, che li vedo lunghissimi, magari piu luce su di essimo qualche posa di vedo non vedo, non lo so...

I would have appreciated a lot more hair, I see them long, maybe more light on some of essimo pose I do not see, do not know ...

avatarjunior
sent on November 23, 2013 (11:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si un Flash da dietro per i capelli avrebbe migliorato molto.

It is a flash from behind by the hair would have improved a lot.

avatarjunior
sent on November 23, 2013 (11:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Concordo con voi ragazzi ma il risultato non sarebbe stato lo stesso voluto.
I capelli erano veramente lunghissimi e a volte disturbavano la geometria della posa..ho preferito fondere con il fondo nero.. ;-)
Ciao e grazie mille.

I agree with you guys but the result would not have been the same.
Her hair was really long and sometimes disturbing the geometry of the installation .. I preferred to merge with the black .. ;-)
Hello and thank you very much.

user33671
avatar
sent on November 23, 2013 (15:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per me va benissimo così!! Ottima!!

Michele

For me it is fine! Excellent!

Michele

avatarsenior
sent on November 23, 2013 (19:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella foto Lorenzo....luce Caravaggesca, Ciao

Beautiful photo .... Lorenzo light Caravaggio Hello

avatarjunior
sent on November 23, 2013 (20:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Oro: grazie del tuo apprezzamento e sostegno..ormai sei di casa ;-)
@Giovanni: il commento è bellssimo, la luce Caravaggesca mi inorgoglisce...pure tu ormai uno di casa.. a presto!
;-)



@ Gold: thanks for your appreciation and support .. now you're home ;-)
@ John: The comment is bellssimo, the light of Caravaggio ... I'm proud of you too become one of the family .. soon!
;-)


avatarjunior
sent on November 26, 2013 (0:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bentornato Shark!

Premesso che adoro questa bellissima modella (Andrea 2 è nei miei preferiti), non sono tanto convinto della parte in ombra sul viso, forse avrei girato leggermente il volto sulla sua sinistra.
Parere personalissimo, grazie cmq. di condividere i tuoi scatti con noi ;-)

P.S. da notare le mani stupende di questa ragazza...Eeeek!!!

Shark Welcome back!

Given that I love this beautiful model (2 Andrea is in my favorites), I'm not so convinced of the shaded part on the face, maybe I would have turned his face slightly to his left.
Personal opinion, thanks cm ². to share your shots with us ;-)

PS note the beautiful hands of this girl ... wow!

avatarjunior
sent on November 26, 2013 (11:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Salvo, grazie a te e a tutti voi dei numerosi commenti e apprezzamenti sulle mie foto, è un gran piacere per me! Sorriso
Per quanto riguarda l'illuminazione del volto, purtroppo per ottenere quello che dici tu avrei rischiato aumentando la potenza della lampada e/o cambiando softbox di bruciare lo sfondo nero; l'intento era quello di immergerla nel nero profondo e far risaltare la pelle...
Ciao e grazie!
Lorenzo

Unless Hello, thanks to you and all of you of the many comments and compliments on my photos, it is a great pleasure for me! :-)
As for the lighting of the face, unfortunately, to get what you say I would have risked increasing the power of the lamp and / or changing softbox to burn the black background, the intent was to immerse it in deep black and bring out the skin. ..
Hello and thank you!
Lorenzo

avatarjunior
sent on November 28, 2013 (22:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


www.poringa.net/posts/imagenes/1022108/Morocha-en-Camiseta.html

Plagio tuo o plagio loro?

[URL =] www.poringa.net/posts/imagenes/1022108/Morocha-en-Camiseta.html

Plagiarism your or their plagiarism?

avatarjunior
sent on November 29, 2013 (9:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nessun plagio Giacomo, foto mie vendute sul web tramite agenzia a diversi committenti (anche lo stesso servizio) non sarà infrequente che le mie foto le troverai sparse sul web..e sinceramente anche io non posso sapere esattamente dove vadano a finire ;-)

No plagiarism James photo sold on my web agency to different customers (even the same service) will not be uncommon to find that my photos scattered on the web .. and honestly I can not even know exactly where they end up ;-)

avatarjunior
sent on November 29, 2013 (12:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nessuna malizia la mia..era una semplice domanda dato che ho provato a cercare tramite google immagini la modella(fantastica) e mi è uscito quel risultato che ho linkato sopra. Tutto qua.

No malice my .. it was a simple question since I have tried searching through google images the model (fantastic) and I came out the result that I linked above. That's it.

avatarjunior
sent on November 29, 2013 (14:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma certo avevo capito che non fosse una provocazione la tua Giacomo, tranquillo.
La mia voleva solo essere una precisazione.
Grazie del passaggio!
Ciao
Lorenzo ;-)

But of course I knew that it was a provocation your Giacomo, quiet.
My only wanted to be a clarification.
Thanks for the ride!
Hello
Lorenzo ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me