RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Wildlife (no birds)
  4. » pns suede upper Valcamonica

 
pns suede upper Valcamonica...

camosci

View gallery (30 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on November 14, 2013 (19:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bello Emilio.
ti volevo chiedere 2 cose.
cosa significa p.n.s. alta Valcamonica
e come ti trovi con il sigma moltiplicato

ciao Gilberto

very nice Emilio.
I wanted to ask 2 things.
What does pns high Valcamonica
and as you are with the sigma multiplied

hello Gilberto

avatarsupporter
sent on November 14, 2013 (20:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


P.N.S. significa Parco Nazionale dello Stelvio (non so perché ma quando lo inserisco nella didascalia non mi esce in maiuscolo).
Con il sigma mi trovo molto bene, fino ad ora l'ho utilizzato sempre col Kenko 1,4.
Adesso lo sto provando con il canon 2x, non sembra male.
Ciao Emilio

PNS means Stelvio National Park (do not know why but when I insert it in the caption I'm not out in capital letters).
With the sigma I am very well, until now I have always used with Kenko 1.4.
Now I'm trying with the Canon 2x, does not look bad.
Hello Emilio

avatarjunior
sent on November 14, 2013 (20:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ok grazie della delucidazione

ho visto che hai fatto delle belle foto anche con il 100-400

l'hai sostituito per passare al sigma per avere piu' mm e piu'
luminosià?

ok thanks for clarification

I saw that you got some great pictures even with 100-400

you have to go to the sigma replaced in order to have more 'mm and more'
luminosià?

avatarsupporter
sent on November 14, 2013 (20:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Soprattutto più luminosità perché io mi trovavo benissimo anche col 100/400


Especially more brightness because I found myself very well with the 100/400

avatarsenior
sent on November 14, 2013 (21:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida, uno dei camosci più belli del forum. Complimenti.

Gorgeous, one of the most beautiful chamois of the forum. Compliments.

avatarsenior
sent on November 14, 2013 (22:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima e particolare "posa"!!!! È bellissima tutta la serie!!!!
Ciao, Diego!!

Beautiful and unique "pose"!! It is beautiful the whole series!!
Hello, Diego!

avatarsupporter
sent on November 15, 2013 (9:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie.
Ciao Emilio

Thank you.
Hello Emilio

avatarsupporter
sent on November 15, 2013 (13:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bell'istante. Hai colto l'attimo fuggente.
Ciao Claudio

Bell'istante. You have caught the fleeting moment.
Hello Claudio

avatarsenior
sent on November 15, 2013 (20:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella e ben fatta...complimenti!!
Ciao,Davide!

Very nice and well done ... congratulations!
Hello, David!

avatarsenior
sent on November 15, 2013 (22:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vedo che hai già iniziato a spremere la nuova macchina con ottimi risultati:-P

I see you've already started to squeeze the new machine with excellent results:-P

avatarsupporter
sent on November 18, 2013 (16:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima, complimenti vedo che ti stai godendo la nuova macchina


Excellent, congratulations I see that you're enjoying the new machine

avatarsupporter
sent on November 18, 2013 (17:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie.
Ciao Mario, devo ancora prenderci la mano, però dai primi
scatti sono molto soddisfatto.
Ciao Emilio

Thank you.
Hello Mario, I have yet to get the hang of, but by the early
shots are very satisfied.
Hello Emilio

avatarsupporter
sent on October 01, 2017 (11:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

this very beautiful ... but also the whole series - hi, Giordano

avatarsenior
sent on October 01, 2017 (14:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Really nice!
Great momentum and manual composition.
Hello

avatarsenior
sent on December 06, 2021 (20:34) | This comment has been translated

Nice!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me