What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 14, 2013 (20:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Andrea, for me, is a magnificent photo of a large beautiful flower. You've shot and worked fine. Those shades of color are a feast for the eyes. Bravissimo. Hello, Joseph. Andrea, per me è una fotografia magnifica di un gran bel fiore. Hai scattato e lavorato benissimo. Quelle sfumature di colore sono un piacere per gli occhi. Bravissimo. Ciao, Giuseppe. |
| sent on November 14, 2013 (23:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Joseph, very often I have good chances of potential, but the "machine" does not allow me to realize them. Your comment heartened me. Hello Andrea. Giuseppe, molto spesso ho delle potenziali buone occasioni, ma la "macchinetta" non mi consente di realizzarle. Il tuo commento mi rincuora. Ciao Andrea. |
| sent on November 14, 2013 (23:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find it beautiful and shades make it look like a watercolor. Well done and congratulations Hello hello Lully :-) La trovo bellissima e le sfumature la fanno sembrare un acquarello. Bravissimo e complimenti Ciao ciao Lully |
| sent on November 15, 2013 (8:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lully, glad you have enjoyed this my shot. Hello Andrea. Lully, contento tu abbia apprezzato questo mio scatto. Ciao Andrea. |
| sent on December 01, 2014 (11:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An absolute beauty clicks optimally treated compliments. Regards, Mark. Di una bellezza assoluta uno scatto ottimamente trattato complimenti. Saluti,Marco. |
| sent on December 01, 2014 (13:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mark for the positive comment. Wrapped my creative enthusiasm pushes the "machine" in risky projects ... Hello Andrea Grazie Marco per il commento positivo. Avvolte la mia foga creativa spinge la "macchinetta" in progetti rischiosi... Ciao Andrea |
| sent on December 05, 2014 (19:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, very good pictures all to admire. a greeting Auspicious Complimenti, gran bella foto tutta da ammirare. un saluto Fausto |
| sent on December 06, 2014 (18:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank Fausto really happy for your comment. Hello Andrea. Ti ringrazio Fausto davvero contento per il tuo commento. Ciao Andrea. |
| sent on May 13, 2015 (16:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a real show this shot ... congratulations Have a good day Jody un vero spettacolo questo scatto... complimenti Buona giornata Jody |
| sent on May 13, 2015 (17:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm glad Jody for your appreciation of this my shot ... Hello Andrea. Sono contento Jody per il tuo apprezzamento a questo mio scatto... Ciao Andrea. |
| sent on May 14, 2015 (8:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Composition 10 with honors! Very nice also the H-Key. Congratulations Andrea! Hello Emilian Composizione 10 con lode! Molto piacevole anche l'H-Key. Complimenti Andrea! Ciao Emiliano |
| sent on May 14, 2015 (9:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Emiliano, I am glad that you enjoyed shooting ... made with the "machine". Hello Andrea. Emiliano, mi fa piacere che anche a te sia piaciuto lo scatto realizzato con... la "macchinetta". Ciao Andrea. |
| sent on May 14, 2015 (9:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ shooting ... made with the "machine". „ I have not mentioned for not repeating myself, but between that and the van refrigerator .. I understand that in photograph count much skill and ease of mind. " lo scatto realizzato con... la "macchinetta". " Non l'ho citata per non ripetermi, ma tra quella e il furgone frigorifero.. mi pare di capire che in fotografia contino molto abilità e semplicità d'animo. |
| sent on May 20, 2015 (15:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I have not mentioned for not repeating myself, but between that and the van frigorifero..mi understand that in photograph count much skill and ease of mind. „ Emiliano, my motto ... What you have and you make do with this ... " Non l'ho citata per non ripetermi, ma tra quella e il furgone frigorifero..mi pare di capire che in fotografia contino molto abilità e semplicità d'animo. " Emiliano, il mio motto... Questo hai e con questo ti arrangi... |
| sent on May 26, 2015 (22:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, almost looks like a watercolor. I really like it. Good Boy! Bella, sembra quasi un acquarello. Mi piace molto. Bravo! |
| sent on May 27, 2015 (7:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Aurora, you ... the goal was just what ... Hello Andrea. Aurora, si... l'obiettivo era proprio quello... Ciao Andrea. |
| sent on June 09, 2017 (20:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations to you that you can make these beautiful pictures and compliments to your equipment, I like your photos if I'm sorry I added you as a friend Hello Armando Complimenti a te che riesci a realizzare queste belle foto e complimenti alla tua attrezzatura, Le tue foto mi piacciono se non ti spiace ti ho aggiunto come amico Ciao Armando |
| sent on June 09, 2017 (23:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Armando, Thank you for your compliments. With regard to the equipment I always try to get the best of it, whatever I have in my hands ... The "machine" with which I took this, and so many other images above and under the water's hair for example I certainly squeezed well good... My inclusion in your list of favorite authors, finally, can only please me ... A greeting Andrea. Armando, Ti ringrazio per i complimenti. Riguardo l'attrezzatura cerco sempre di ricavarci il meglio, qualsiasi cosa abbia tra le mani... La "macchinetta" con cui ho scattato, questa e tante altre immagini sopra e sotto il pelo dell'acqua ad esempio l'ho sicuramente spremuta ben bene... La mia inclusione nella tua lista degli autori preferiti,infine, mi può solo far piacere... Un saluto Andrea. |
| sent on July 21, 2017 (15:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful image that comes close to a high key. It's a good idea to take advantage of the color of the van .... even better if it carries ice cream. :-D :-D Una bella immagine che si avvicina molto ad un high key. Una bella idea sfruttare il colore del furgone....ancor meglio se trasportava gelati. |
| sent on July 24, 2017 (10:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Pigi ... My shots with equipment, say lowcost, also include as freezers-ice cream loudspeakers ... ;-) Hi Andrea. Grazie Pigi... I miei scatti con attrezzatura, diciamo lowcost, includono anche come diffusori i furgoni-gelato... Ciao Andrea. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |