RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Astrophotography
  4. » M42 from Area 21

 
M42 from Area 21...

Astrografia

View gallery (25 photos)

M42 from Area 21 sent on November 04, 2013 (12:42) by Fabercom. 19 comments, 1851 views.

Posa B ISO 1600, tripod.

Sono arrivato sul punto d'osservazione con una visibilità di 10 metri causa nebbia intensissima ma dopo circa 2 ore, il cielo si è pulito. Purtroppo essendo ancora novellino, mi mancavano le fasce anticondensa, il filtro antiinquinamento e il riduttore spianatorte. Poche pose perché la nebbia non ha tardato a farsi viva e nessun flat perché non ho la flatbox. Credo comunque che il risultato sia discreto. M42 con 550D modificata con filtro Baader + rifrattore Tecnosky 115-800 f/6.9 (senza riduttore/spianatore) Montatura: Eq6 Pro Guida con cercatore Celestron 9x50 + Lacerta Mgen 2 stand alone 8 pose a 1600 iso da 240" + dark + offset (no flat) 3 pose a 1600 iso da 60" per il nucleo + dark + offset (no flat) Umidità 93% - Temperatura 13° circa Elaborazione: Deepskystacker + Photoshop Cs6 64bit Ho virato leggermente i colori sul rosso perché la trovo più gradevole.





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on November 04, 2013 (13:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


direi ottimo risultato

I would say very good result

avataradmin
sent on November 04, 2013 (14:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non sono un esperto di astrofotografia però il risultato mi sembra davvero ottimo!

I'm not an expert in astrophotography, however, the result seems really good!

avatarjunior
sent on November 04, 2013 (14:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


che onore...Sorry

that honor ... :-|

avatarjunior
sent on November 04, 2013 (23:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...Straordinaria !!! Complimenti vivissimi.

Extraordinary ...! Congratulations.

avatarjunior
sent on November 05, 2013 (0:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Lucio.

Thanks Lucio.

avatarsenior
sent on November 05, 2013 (7:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravissimo, forse qualche posa in più sul nucleo di M42 avrebbe giovato ;-) gli aloni delle stelle probabilmente sono causati dall'eccesiva umidità, la stessa che causa questa leggera velatura su tutta la foto... purtroppo questo periodo metereologico è avverso in tutti i sensi per tutti! Un saluto, Beppe

Bravissimo, maybe a few more laying on the nucleus of M42 would have helped ;-) halos of stars are likely caused dall'eccesiva humidity, the same one that causes this slight haze over all the pictures ... Unfortunately, this period is adverse meteorological in all senses for everyone! Greetings, Beppe

user15434
avatar
sent on November 05, 2013 (9:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Fabercom,
complimenti per l'impresa e per il risultato finale. Unico consiglio è nell'elaborazione. Credo che ci sia stato un problema nella (immagino) sovrapposizione del nucleo di M42 al resto della nebulosità. Infatti se guardi questa immagine la regione centrale è diversa.





Sperando che non si sia mossa le nebulosa MrGreen ...
Un saluto e alla proxima,
Davide

Hello Fabercom,
compliments for the enterprise and for the final result. Only advice is in processing. I think there's been a problem in (I guess) superposition of the nucleus of M42 to the rest of the nebulosity. In fact, if you look at this image the central region is different.





Hoping that you have not moved the nebula:-D ...
A greeting and the proxima,
David

avatarjunior
sent on November 05, 2013 (11:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Davide, sei attentissimo. Sul nucleo ho fatto un casino. In pratica non sono riuscito bene a fondere le 2 esposizioni in Photoshop ed è venuta fuori una schifezza.
Diciamo che era un buon tentativo.
Se riesco nei prossimi giorni farà un bel po' di pose e vediamo il risultato.

David, you're very careful. I messed up on the core. In practice I could do well to merge the two exposures in Photoshop and is coming off a crap.
Let's say it was a good attempt.
If I can in the next few days will make a nice little 'poses and see the result.

user15434
avatar
sent on November 05, 2013 (11:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


... dai dai, aspetto un risultato fantastico, le premesse ci sono tutte!!!
Un caro saluto,
Davide

... the by, expect a fantastic result, all the conditions are there!
Best wishes,
David

avatarsenior
sent on November 05, 2013 (11:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scusate ma vorrei capire anche io (sto cercando di imparare) perchè prima o poi capiterà anche a me di cimentarmi con la Nebula di Orione Sorry ... la definizione del nucleo è solo un problema di fusione? io vedo sul mio monitor (laptop Confuso) anche una velatura con delle stelle un po "gonfiate" che mi ha fatto presupporre che fosse dipeso dalle turbolenze e dall'alto indice di umidità relativa come il buon Fabercom ci fa notare... Ma tu caspita, che occhio che hai Davide! da cosa te ne sei accorto che era un problema di fusione di immagini? Eeeek!!!Eeeek!!! ste cose per me sono troppo intriganti! MrGreen

Scusami una domanda stupida Fabercom, da neofita che sono: prima di rimetterti a fare altre foto, non sarebbe meglio riprovare a rifare la fusione e la post produzione con le riprese che hai già? magari utilizzando un programma specifico per astrofotografia piuttosto che usare PS? è solo ciò che penso.... Ciao!

Sorry but I also would like to understand (I'm trying to learn) because sooner or later happen to me to try my hand with the Nebula of Orion :-| ... the definition of the core is just a matter of melting? I see on my monitor (laptop: fconfuso :) also a canopy of stars with a little "inflated" which made me assume that it was up by the turbulence and the high relative humidity rate as good Fabercom points out ... But you wow, what an eye you David! from what you noticed it was a problem of image fusion? wow wow! these things are too intriguing for me! :-D

Excuse me a stupid question Fabercom, from neophyte who are: rimetterti before doing other photos, it would not be better to try to redo the merger and post-production with shooting you already have? perhaps using a specific program for astrofotografia rather than using PS? it's just what I think .... Hello!

user15434
avatar
sent on November 05, 2013 (13:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Beppe,
il problema di fusione l'ho visto solo grazie al mio passato da "visualista". Chi ha osservato con attenzione M42 al telescopio scoprirà che la parte più bella della nebulosa è quel "cornetto" scuro che sovrasta la regione centrale luminosa al cui interno c'è il famoso trapezio. E' proprio quel "cornetto" ad avere problemi nell'immagine di Fabercom.
Nell'immagine qui sotto ho spostato la regione centrale nella posizione corretta (a destra). Ovviamente ho dovuto "inventarmi" delle regioni della nebulosa andate perse durante la fase di fusione.





Un saluto a tutti e alla proxima,
Davide

Hello Beppe,
the problem of fusion I've only seen thanks to my past "visualist". Anyone who has observed carefully M42 to the telescope will find that the most beautiful part of the nebula is the "croissant" dark overlooking the bright central region in which there is the famous trapeze. It 'just that "croissant" to have a bad image of Fabercom.
In the picture below I moved the central region in the correct position (right). Obviously I had to "invent" the regions of the nebula lost during the melting phase.





Greetings to all and proxima,
David

avatarsenior
sent on November 05, 2013 (15:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Super! Grazie Davide! Ti mando un MP ;-)

Super! Thanks David! I'll send you a PM ;-)

avatarjunior
sent on November 05, 2013 (17:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Davide visto che ci siamo ti chiedo: "con che programma conviene fare la fusione?"

David saw that we ask you, "with that program should make the merger?"

avatarsupporter
sent on November 07, 2013 (22:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Incredibile, c'è poco da dire! Non sono un esperto di astrofotografia, ma questa lascia davvero a bocca aperta!

Leonardo

Incredible, there is little to say! I'm not an expert in astrophotography, but this really leaves you speechless!

Leonardo

user15434
avatar
sent on November 08, 2013 (11:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Fabercom,
si possono utilizzare (almeno) due tecniche. Una volta che uno ha ripreso (o elaborato... i RAW ci permettono di utilizzare una dinamica piuttosto alta) M42 in modo da avere uno scatto per la nebulosità diffusa ed una per il centro ed allineati i vari frame si può:
- Darli in pasto a software per HDR come Photomatix, Photoshop o programmi specifici per l'Astrofotografia (http://www.deepskycolors.com/archive/2011/01/16/HDR-Composition-for-astronomical-image.html)
- Fondere i frame manualmente utilizzando Photoshop (http://www.astropix.com/HTML/J_DIGIT/LAYMASK.HTM)
Un saluto e a presto,
Davide

Hello Fabercom,
can be used (at least) two techniques. Once one has taken (or elaborate ... the RAW files allow us to use a dynamic rather high) M42 in order to have a shot for the diffuse nebulosity and one for the center and aligned the various frame you can:
- Give them a meal in the HDR software such as Photomatix, Photoshop, or specific programs for Astrophotography
- Merging of frames manually using Photoshop ([URL =] www.astropix.com/HTML/J_DIGIT/LAYMASK.HTM )
Greetings and see you soon,
David

avatarsenior
sent on November 08, 2013 (13:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Risultato molto buono, ma come ti hanno scritto ci si puù lavorare sopra per migliorare parecchio, sia in fase di elaborazione, che soprattutto di ripresa.
Per questa ti consiglio di allungare i tempi di posa a 10 min e limitarti a 800 ISO.

Continua così che vai bene!

Very good result, but as you have written there you're ready to work on to improve a lot, both during processing, especially that of recovery.
For this you should lengthen the shutter speed and limit yourself to 10 min at 800 ISO.

Keep it that you are doing well!

avatarsenior
sent on November 08, 2013 (21:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Qui si vede un po' meglio che su FB! A parte l'inconveniente del Trapezio spostato, ti confermo anche qui che la foto mi piace. Per unire le diverse esposizioni puoi usare Photoshop nello stesso modo in cui si fanno le doppie esposizioni delle foto "normali", creando uno o più livelli e poi lavorando con pazienza (molta!) per selezionare le porzioni da rendere visibili. Preventivamente rendi trasparente al 50% il livello sovrapposto e lo allinei (manualmente e con la foto molto zoomata) sulle stelle dell'immagine sottostante, così non hai effetti di spostamento che hai avuto in questo caso. Poi rimetti al 100% il livello, lo nascondi e fai riemergere la parte che ti interessa pennellando con il pennello bianco, meglio impostando una trasparenza del 15-20% in modo da agire un po' per volta e selezionando un'adeguata dimensione del pennello. Se ti accorgi che hai sbagliato metti il pennello nero e "cancelli" l'errore. Io di solito preferico questo metodo manuale che non l'utilizzo di software HDR automatici, ci va più pazienza, ma c'è più controllo su quello che fai.

Per quanto riguarda l'acquisizione quoto il consiglio di Lorenzo: pose più lunghe e iso più basso. Anch'io all'inizio non avevo il coraggio di spingermi oltre i 30/60 s, quando ci ho provato ho capito che era un altro mondo!

ciao!

Chiara


Here you see a little 'better than on FB! Aside from the inconvenience of the Trapezium moved, I can confirm here that the photo I like. To merge different exposures can use Photoshop in the same way you do the double exposures of photos "normal", creating one or more layers and then working with patience (molta!) to select the portions to be visible. Previously make 50% transparent overlay level and align (manually and with the photo very zooming) on ??the stars underneath it, so you do not have displacement effects that you've had in this case. Then return to the 100% level, you hide it and make emerge the part that you are interested in brushing with white brush, setting a better transparency of 15-20% in order to act a bit 'at a time and selecting an appropriate brush size . If you feel that you made a mistake and put the black brush "gates" error.I usually preferico this manual method that does not use automatic HDR software, there should be more patience, but there is more control over what you do.

Regarding the acquisition quoto the advice of Lorenzo longer exposures and lower ISO. I, too, at the beginning I did not have the courage to push beyond the 30/60 s, when I tried it I realized it was another world!

hello!

Chiara

avatarjunior
sent on November 09, 2013 (19:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


anzitutto ringrazio tutti per i commenti, per me è un onore poter ricevere i vostri consigli.
Sino ad ora con la eq6 ho guidato sino a 10 minuti senza problemi, non ho osato spingermi oltre. Vediamo che succede.
Ho da imparare ancora molto, specie per l'elaborazione.
Molti mi hanno consigliato di lasciar stare deepskystacker e passare a iris o altro.

Grazie ancora.

first of all thank you all for the comments, for me it is an honor to receive your advice.
Until now, with the EQ6 I drove up to 10 minutes without any problems, I did not dare to go further. Let's see what happens.
I have still much to learn, especially for processing.
Many advised me to let it go and move on to DeepSkyStacker iris or otherwise.

Thank you again.

avatarjunior
sent on December 02, 2013 (23:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


nonostante i vari problemi resta un gran bel lavoro!

despite various problems remains a great job!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me