RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Learn how to become great

 
Learn how to become great...

L'Autunno si racconta

View gallery (21 photos)

Learn how to become great sent on November 03, 2013 (18:20) by Commissario71. 14 comments, 2072 views.

, 1/80 f/18.0, ISO 200, tripod. Parco naturale Fanes-Sennes-Braies, Italy.

Foto scattata al parco naturale di Fanes-Sennes-Braies.Mi ha divertito l'idea di accostare il piccolo larice che cresce sotto il controllo dell'albero più adulto sullo sfondo.Aumentato leggermente in post produzione lo sfocato sullo sfondo e per questo spero di ricevere pareri e critiche al riguardo.





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on November 04, 2013 (21:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi piacciono molto questi scatti ciao!

I really like these shots hello!

avatarsenior
sent on November 04, 2013 (21:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Diego,non ci speravo più ormai in un commento di qualcuno.
Sono sincero,la foto non mi soddisfa fino in fondo,racconta un pò poco,in particolare mi interessava sapere,se vuoi rispondermi,come vedi l'effetto dello sfocato sullo sfondo che non mi convince più di tanto.
Grazie comunque del passaggio
Ciao,Simone

Thanks Diego, I was hoping there more now in a comment by someone.
Honestly, the photo does not satisfy me the way, tells a little bit, in particular I wanted to know if you want to answer, as you see the effect of blurred in the background that does not convince me that much.
Thanks anyway passage
Hello, Simone

user6267
avatar
sent on November 06, 2013 (17:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao carissimo Simone. Non convince neanche me: il piccolo larice non sembra proprio sotto il controllo di quello più lontano (parere personale ;-) ) .
Per lo sfocato accentuato non mi esprimo più di tanto. Semmai se hai la possibilità di postare lo scatto originale vediamo che sensazione può dare ;-)

Infine, sempre parere personale, la intitolerei "così lontano, così vicino". Si, proprio come il film di Wim Wenders Eeeek!!!

Saluti



Hello dear Simone. Does not convince me either: the small larch does not seem under the control of the farthest (personal opinion ;-)).
For the blurred accentuated I do not comment much. If anything, if you have the chance to post the original shot we see that feeling can give ;-)

Finally, always personal opinion, the intitolerei "so far, so close." Yes, just like the film by Wim Wenders wow!

Greetings


avatarsenior
sent on November 06, 2013 (17:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Felux ,grazie mille per il tuo intervento,hai proprio ragione me ne sto convincendo sempre più non ho assolutamente centrato il messaggio che volevo trasmettere.Ma sono contento lo stesso solo con gli interventi costruttivi come il tuo ci si rende conto degli errori che si fanno e ci si migliora (almeno lo spero).
Non avere paura di massacrarmi le foto che è quello che voglio.

la foto originale non la posto perchè dopo aver fatto trenta foto con messe a fuoco selettive o con focali diverse,mi sono accorto a casa che mi era entrato un riflesso da paura che non sarei mai riuscito a togliere,e nell'unica che ho salvato (questa) il larice sullo sfondo non è neanche a fuoco per cui per cercare di salvare il salvabile ho voluto sfocare maggiormente lo sfondoSorry
ciao alla prossima

Felux Hello, thank you for your intervention, you're right I'm more and more convinced I have absolutely hit the message I wanted to trasmettere.Ma are happy all the same only with the construction operations as you realize your errors that and make you better (at least I hope).
Do not be afraid to kick my ass pictures that is what I want.

the original photo is not the place because after thirty pictures with focused, selective or with different focal lengths, I realized that I had come home a reflection of fear that I would never be able to remove, and in the one that I saved (this) larch in the background is not even a fire so to try to salvage what I wanted to increase the background blur :-|
hello to the next

avatarsenior
sent on November 06, 2013 (18:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Simone, purtroppo non convince nemmeno me... Avrei preferito avere entrambi i larici a fuoco...
Oppure la vedo anche in una versione "artistica": larici a fuoco con colore molto saturato, il resto scuro, in ombra molto marcata, stile "Adolfo Panarello" per intenderci, che ne pensi?
Ciao
MN

Hello Simon, unfortunately, does not convince me either ... I would rather have both larch focus ...
You see it also in a version of "artistic" larches in focus with very saturated color, the rest dark shadow in very marked style "Adolfo Panarello" so to speak, what do you think?
Hello
MN

avatarsupporter
sent on November 06, 2013 (18:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Simone non mi pronuncio sullo sfocato. A me sembrano due scatti non collegati
diego

Simone I do not pronounce on blurred. To me it looks like two unrelated shots
diego

avatarsenior
sent on November 07, 2013 (0:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Commissario, il dettaglio del primo piano e la luminosità è perfetta. Lo sfondo sfocato per rimediare la foto non guasta, solo che si sono chiuse un po' troppo le ombre. Ma a parer mio.
Ciao da Franco MrGreenMrGreenMrGreen

Hello Commissioner, the detail of the foreground and the brightness is perfect. The blurred background to remedy the photo is not bad, just that you have closed a bit 'too shadows. But in my opinion.
Hello from Franco:-D:-D:-D

avatarsupporter
sent on November 07, 2013 (10:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Simone!
Ad essere sincera...quoto Raffaele: " Non convince neanche me: il piccolo larice non sembra proprio sotto il controllo di quello più lontano "
Credo che comunque i due alberi siano fisicamente troppo distanti per esprimere ciò che tu desideravi.
Anche se lo sfondo fosse stato a fuoco, non credo che la resa del concept ne sarebbe risultata rafforzata.
Ovviamente è una mia opinione!;-)
Un caro saluto!Sorriso
Michela

Hello Simon!
To be honest ... quoto Raffaele:
does not convince me either: the small larch does not seem under the control of the farthest

I believe, however, that the two shafts are physically too far apart to express what you wished.
Even if the background was in focus, I do not think that the yield of the concept would be strengthened.
Of course it is my opinion! ;-)
Best wishes! :-)
Michela

avatarsenior
sent on November 07, 2013 (12:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Marco,
probabilmente si riuscirebbe a ottenere qualcosa di interessante ,ma è un tipo di fotografia quella che non fa per me,nelle fotografie di paesaggio cerco sempre di mantenere il più possibile la realtà della scena che ho davanti agli occhi.certe elaborazioni che molte volte mi piacciono anche a me perchè sono molto comunicative le lascio a chi è più bravo di me.A volte mi sono cimentato in elaborazioni spinte stravolgendo la realtà ma le considero Photo-art e non fotografia di paesaggio ma questo è solo il mio parere ovviamente.Grazie comunque dell'idea.

Diego,ormai ho capito che è parere di molta gente,ne devo prendere atto,grazie della visita

Franco,si lo sfondo si è anche impastato e il larice si è spento,hai ragione,grazie per il tuo parere

Michela,concordo anch'io sulla distanza dei due larici avrei dovuto scegliere una scena con i due magari molto più vicini,magari il vecchio sopra al giovane per rendere meglio l'idea,Grazie anche a te per il commento.



Mark,
you will probably be able to get something interesting, but it is a type of photography that is not for me, when photographing landscapes I always try to keep as much as possible the reality of the scene in front of me to occhi.certe processing that many times I like to me because I'm very communicative I leave to those who are better than me.A times I have tried in processing pressures distorting reality, but I consider Photo-art and landscape photography but this is just my opinion anyway ovviamente.Grazie the idea.

Diego, now I understand it is the opinion of many people, we have to take note, thanks for your visit

Franco, is the background is also mixed and larch it is off, you're right, thanks for youor opinion

Michael, I agree on the distance of the two larches I had to choose a scene with the two may be a lot closer, maybe the old over the young to give a better idea, thanks to you for the comment.


avatarsenior
sent on November 25, 2013 (16:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questa fa storcere un pò il naso anche a me, l'idea è buona, ma lo scatto non riesce a trasmetterla.
Parere come sempre molto sincero e personale ;-)

This does turn up your nose a bit to me, the idea is good, but the shot can not pass it on.
Opinion as always very sincere and personal ;-)

avatarsenior
sent on November 27, 2013 (11:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Parere come sempre molto sincero e personale"

ci mancherebbe,potevi dire tranquillamente che fa ca@@re che non me la prendo di certo,anche perchè è la stessa sensazione che da a me ormaiMrGreen

L'ho voluta condividere proprio per sentire il parere degli altri,stai sicuro che l'anno prossimo riprovo a sviluppare la stessa idea adottando inquadrature diverse tenendo conto dei suggerimenti di tutti.Credo che solo così si riesca a migliorarsi.Se non è progettualità questa!;-)
ciao alla prossima

Opinion as always very sincere and personal


God forbid, you could safely say that is approx @ @ king that I do not take for sure, because it's the same feeling to me now:-D

I wanted to share just to hear the opinion of others, you are sure that next year we try again to develop the same idea by adopting different views, taking into account the suggestions of tutti.Credo that the only way to succeed is not planning to migliorarsi.Se this ! ;-)
hello to the next

avatarsenior
sent on January 12, 2015 (21:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Simone, continuo il tour nelle tue gallerie e devo dire che se questa, come già opinione di chi mi ha preceduto, dal punto di vista compositivo non è delle migliori anzi..., dal punto di vista comunicativo ci sta alla grande (sempre secondo il mio modo di vedere le foto). E' un messaggio materno, la mamma che vuole nascondersi fra le altre persone per vedere come se la caverà il suo piccolo ma per paura che venga preso dal panico non esita a farsi notare per rassicurarlo e da lontano controlla la scena. Lo sfuocato rende meno invasiva la presenza materna come avviene nella vita reale dove, pur rimanendo un punto di riferimento per il piccolo, la sua presenza diventa più evanescente, sostituita da altre amicizie e da altre frequentazioni. Nel complesso la definirei interessante, almeno sul piano emotivo.

Un saluto
Riccardo

Hello Simon, continuing the tour in your galleries and I must say that if this, as opinion of those who preceded me, from the point of view of composition is not the best but ... from the point of view of communication there is great (always according to the way I see the photos). And 'message mother, the mother who wants to hide from other people to see how he would manage his small but out of fear that is panicking does not hesitate to get noticed and to reassure him from afar controls the scene. The focus makes it less invasive maternal presence as it happens in real life where, while remaining a landmark for the small, his presence becomes evanescent, replaced by other friends and other acquaintances. Overall I would call it interesting, at least emotionally.

A greeting
Riccardo

avatarsenior
sent on January 12, 2015 (21:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


stavolta Riccardo mi trovi d'accordo su tutta la linea.questa è una delle poche foto studiate ,realizzate nella mia mente e intitolate ancor prima di scattarla.Anche se non è una foto che attiri più di tanto l'attenzione l'ho pensata proprio come hai detto tu.ancora una volta mi sono divertito a giocare con la natura,così come fai tu con le tue immagini..in un certo senso in questo ci assomigliamo molto.
ciao e grazie della visita.
" continuo il tour nelle tue gallerie"
una al giorno ....non di più;-)

this time I find Riccardo agree on all linea.questa is one of the few pictures studied, realized in my mind and named even before scattarla.Anche if not a picture that draws much attention, I just thought as you said tu.ancora once I enjoyed playing with nature, just like you do with your immagini..in a sense in this much we look alike.
hello and thanks for your visit.
continuing the tour in your galleries

a day .... no more;-)

avatarsenior
sent on November 04, 2016 (19:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Excellent idea very well crafted. Stephen


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me