RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Pending ......

Ritratti

View gallery (12 photos)

Pending ... sent on November 03, 2013 (17:42) by Grost76. 12 comments, 1228 views. [retina]

at 46mm, 1/50 f/2.8, ISO 100, tripod.




View High Resolution 12.9 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on November 03, 2013 (17:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao
Idea interessante Sorriso
A mio modo di vedere la luce sulla modella e sui dettagli significativi come la catena, sono ben fatti. Lo sfondo invece è piuttosto impreciso, ed è un peccato perché disturba un po' la foto.
Ci sono zone d'ombra e di luce segnate, rigate e poco chiare (anche a livello percettivo), inoltre sul pavimento di legno il salto di nitidezza è elevato sulla parte clonata suppongo. Si nota molto su lato destro della catena, diciamo nello spazio racchiuso tra la catena e il gomito della modella.
Chiaro "not easy", ma le imperfezioni ci sono e di vedono.
Saluti cordiali Sorriso

Hello
Interesting idea :-)
The way I see the light on the model and on significant details like the chain, they are well made. The background is instead rather imprecise, which is a shame because it disturbs a little 'photo.
There are areas of shadow and light marked, striped and unclear (even at the level of perception), also on the wooden floor of the jump sharpness is high on the cloned suppose. It is very noticeable on the right side of the chain, say in the enclosed space between the chain and the elbow of the model.
Clear "not easy", but there are imperfections and see.
Cordial greetings :-)

avatarsenior
sent on November 03, 2013 (17:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao, hai perfettamente ragione! Me ne sono accorto solo ora che ho pubblicato la foto..... Non è la prima volta che noto questa differenza rispetto alle immagini che ho sul PC e non mi so spiegare il perchè. Sul mio monitor è buona cavolo...TristeTriste

Grazie del passaggio!

Hello, you're absolutely right! I noticed only now that I posted the photo ..... It is not the first time I notice this difference from the pictures I have on my PC and I do not know how to explain why. On my monitor is good cabbage ... :-( :-(

Thanks for the ride!

avatarsenior
sent on November 03, 2013 (18:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Figurati Sorriso A volte capita con la preparazione della foto per il web.
Magari tu è utile questo articolo di Juza: www.juzaphoto.com/article.php?l=it&article=28
Tra l'altro se in Google fai una ricerca: preparare immagine site:https://www.juzaphoto.com
Troverai anche diversi post e discussioni in merito.
Saluti Sorriso

Imagine :-) Sometimes it happens with the preparation of photos for the web.
Maybe you useful is this article Juza: www.juzaphoto.com/article.php?l=it&article=28
Among other things, if you do a search in Google: Prepare image site: www.juzaphoto.com
You will also find several posts and discussions on the matter.
Greetings :-)

avatarsenior
sent on November 03, 2013 (18:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho notato che di solito si schiariscono le ombre...mah comunque grazie della dritta! Proverò a seguire la guida ;-)

I've noticed that usually lighten the shadows ... well anyway thanks for the tip! I will try to follow the guide ;-)

avatarsenior
sent on November 03, 2013 (20:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!....non ho parole....mandi

wow .... I have no words .... send

avatarsenior
sent on November 03, 2013 (20:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


;-) Grazie Armando!

Armando ;-) Thanks!

avatarsenior
sent on November 03, 2013 (20:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Piace l'idea ma come sopra: si vedono le imperfezioni. (..forse con una d800)

Like the idea but as above: you can see the imperfections. (.. Maybe with a d800)

avatarsenior
sent on November 03, 2013 (22:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eh...diciamo che ci sto pensando seriamente. ...

Eh ... let's say that I'm thinking about it seriously. ...

avatarjunior
sent on November 05, 2013 (20:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


eh...diciamo che ci hai già pensato abbastanza seriamente...!!!
bellissima foto!!!

eh ... let's say you've already thought seriously enough ...!
beautiful photo!

avatarsenior
sent on May 13, 2015 (23:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima. Degna di Natalie Dybisz.
Complimenti.
Un saluto.

Giuseppe

Beautiful. Worthy of Natalie Dybisz.
Congratulations.
A greeting.

Giuseppe

avatarsenior
sent on May 14, 2015 (12:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie!

Thanks!

avatarjunior
sent on January 15, 2016 (17:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella. Complimenti per l'idea originalissima. Per ciò che concerne le imprecisioni tecniche basta poco per migliorare, ma ciò che conta ovvero l'essenza della foto e l'abilità a suscitare emozioni tramite essa resta il nocciolo dell'arte fotografica e tu l'hai colto in pieno! Complimenti. Ciao Enrico. Cool

Very beautiful. Congratulations to the original idea. As for the technical inaccuracies not take much to improve, but what matters or the essence of the picture and the ability to arouse emotions through it remains the core of photographic art and you've hit the nail! Compliments. Hello Henry. 8-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me