What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 30, 2013 (18:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and nice as well ... :-) Greetings Alberto
Stupenda e pure simpatica ... Un saluto Alberto |
| sent on October 30, 2013 (20:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Alberto! To me they are beautiful animals ...
GraZie mille Alberto! Per me sono animali bellissimi... |
| sent on October 31, 2013 (10:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great subject very well taken good Memy Ottimo soggetto molto ben ripreso bravo Memy |
| sent on October 31, 2013 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For what reason? Wow! they do not weigh anything Per quale motivo?? li non ti pesano niente |
| sent on October 31, 2013 (13:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful picture and beautiful laying the subject Hello Maximum Bella immagine e bellissima la posa del soggetto Ciao Massimo |
| sent on October 31, 2013 (13:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, those eyes are intelligent beings. Perhaps one day you do not get to talk, I like to believe it. Beautiful photography, as you know always do. Hello, Joseph. Sì, quegli occhi sono intelligenti, umani. Chissà che un giorno non arrivi a parlare; mi piace crederlo. Bellissima fotografia, come sai sempre fare. Ciao, Giuseppe. |
| sent on October 31, 2013 (14:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful subject and the pose assumed, even more. Congratulations Hello hello Lully :-) Bellissimo il soggetto e la posa assunta, ancora di più. Complimenti Ciao ciao Lully |
| sent on October 31, 2013 (14:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
X roberto. Because for the cameras want a high bail and are making stories even with the cameras! The sums to 3 zeros ... X roberto. Perché per le telecamere vogliono una cauzione altissima e stanno facendo storie anche con le fotocamere!!! Si parla di cifre a 3 zeri... |
| sent on October 31, 2013 (14:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Massimo, Joseph and Lully! They are very intelligent and will lie and deceive consciously! Grazie mille Massimo,Giuseppe e Lully!! Sono molto intelligenti al punto di mentire e trarre in inganno consapevolmente!! |
| sent on October 31, 2013 (17:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not understand ....
deposit for what?? Non capisco.... cauzione per cosa??? |
| sent on October 31, 2013 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For what? just ask them .. I was not there for another time but this had already happened long ago when they wanted a value that they could have assumed the 'equipment (and not underestimated ..)! Then everything was resolved with a stalemate ... Per cosa ?? chiedilo a loro.. Io per altro non c'ero questa volta ma era già successo tempo fa quando volevano una valore che loro presumevano potesse avere l' attrezzatura ( e non la sottovalutavano.. ) !! Poi si era risolto tutto con un nulla di fatto ... |
| sent on October 31, 2013 (21:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful bellissima |
| sent on November 01, 2013 (8:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Agroberto! :-P Grazie mille Agroberto !! |
| sent on November 01, 2013 (9:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If I remember correctly they had explained the saying we could sell the equipment!! Se ricordo bene l avevano spiegata dicendo avremmo potuto vendere l attrezzatura!!!! |
| sent on November 01, 2013 (10:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Better! However, the return aspect to understand and then I see to find the solution .... Not having received news guess it resolves without major problems. Meglio!! Comunque aspetto il ritorno per capire e poi vedo di trovare la soluzione.... Non avendo più ricevuto news immagino che si sia risolta senza grossi problemi. |
| sent on November 01, 2013 (10:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ok, maybe when you know something tell me I'd like to understand what happened Ok, magari quando sai qualcosa dimmelo mi piacerebbe capire cos'è successo |
| sent on November 01, 2013 (22:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
just returns "The best" ... ;-) appena torna " The best "... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |