What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 23, 2011 (13:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Will, through the passage Ciao Will, grazie del passaggio |
| sent on December 12, 2011 (15:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good timing :) Beautiful expression :-) Ottimo tempismo :) Bellissima espressione |
| sent on December 12, 2011 (16:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Taking very expressive, congratulations! I notice a little 'background noise to be at 400 ISO, but perhaps it is due to the sharpening in PP. Scatto molto espressivo, complimenti! Noto un po' di rumore sullo sfondo per essere a 400 iso, ma forse è dovuto allo sharpening in pp. |
| sent on December 12, 2011 (17:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great timing: just as well that there are those who say that the 100-400 is not so clear. Hello. :-) Grande tempismo: e meno male che c'è chi dice che il 100-400 non è tanto nitido. Ciao. |
| sent on December 12, 2011 (22:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to Nymphalidae, Ifarna and Preben of the passage. In fact there is a bit of noise and is certainly due in part to a little too sharpening, but also to the fact that the 450 is not the maximum in terms of noise ... Preben x: for me POMPONE is a Mr. .. goal ;-) Grazie a Nymphalidae, Ifarna e Preben del passaggio. In effetti un pò di rumore c'è ed è dovuto sicuramente in parte a un pò troppo sharpening, ma anche al fatto che la 450 non è il massimo in fatto di rumore... x Preben: per me il pompone è un signor.. obiettivo |
| sent on December 13, 2011 (9:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sharpness frightening. It must have been sleeping or hungry? Nitidezza spaventosa. Sarà stato sonno o fame? |
| sent on December 13, 2011 (9:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Sandro, was sleeping his belly was full:-P Ciao Sandro, era sonno la pancia era piena |
| sent on December 13, 2011 (17:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot Oly compliments, that little noise does not affect the spettaccolo! .. Hello Bellissimo scatto Oly complimenti, quel po di rumore non pregiudica lo spettaccolo!..ciao |
| sent on December 13, 2011 (23:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A very nice shot, congratulations. Uno scatto molto bello, complimenti. |
| sent on December 14, 2011 (7:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Your motto is .... carpe diem .... you're always the right place at the right time ;-) il tuo motto è.... carpe diem.... sei sempre la posto giusto al momento giusto |
| sent on December 14, 2011 (8:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to stefano frank and Marco .... grazie anche a stefano franco e Marco.... |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |