RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » lights and shadows on the pastures of the Giau

 
lights and shadows on the pastures of the Giau...

autunno

View gallery (6 photos)

lights and shadows on the pastures of the Giau sent on October 29, 2013 (6:14) by Gianmarco Schena. 22 comments, 1177 views.

, 1/10 f/16.0, ISO 100, tripod. Passo Giau, Italy.






PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on October 29, 2013 (7:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel colpo di luce
diego

Flash of light
diego

avatarsenior
sent on October 29, 2013 (7:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Mille

probabilmente con un PDR più basso forse si valorizza di più ma ero su alto a 2500 mentre la foto ritrae poco sopra 2000

ciao

Thank you very much

probably with a lower PDR perhaps is valued more, but I was on the top 2,500, while the photo shows just above 2000

hello

avatarsenior
sent on October 29, 2013 (13:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In effetti con un PDR diverso avrebbe reso di più;-)ciò non toglie che sia un'ottimo scatto:-P:-Pbuona giornata Gianmarco

In fact with a different PDR would make more ;-) this does not mean that it is an excellent Taken:-P:-P good day Gianmarco

avatarsupporter
sent on October 29, 2013 (13:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima luce, io questa la vedrei più estrema con ombre chiuse ed un contrasto molto alto per un'interpretazione più grafica che realistica ma è una visione personale personale, è già bella così!
Complimenti, ciao

Beautiful light, I would see this more extreme with shadows closed and a very high contrast graphics for a more realistic, but that is a personal vision of staff, is already so beautiful!
Congratulations, hello

avatarsenior
sent on October 29, 2013 (14:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Marco

grazie mille del commento , mi fa piacere. il problema è che non si può essere in due posti allo stesso momento;-)
già per salire avevo fatto una corsa da mondiale perchè ho lisciato la sveglia

grazie gianmarco

hello Marco

thank you very much the comment, makes me happy. the problem is that you can not be in two places at the same time ;-)
I had done already to get a ride from world because I missed alarm

thanks gianmarco

avatarsenior
sent on October 29, 2013 (14:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Caterina

grazie Mille. per il Pdr non posso farci nulla, ma per le ombre posso rimediare in PP. ci provo, poi se mi viene bene la posto così vediamo se ho interpretato bene i vostri suggerimenti

ciao gianmarco

hello Catherine

A thousand thanks. for the PDR can not help it, but I can fix the shadows in PP. I try, then if I get the right place so let's see if I misread your suggestions

hello gianmarco

avatarsenior
sent on October 31, 2013 (11:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Immagine molto bella con buona luce.. :-P Anche io opterei per un maggio contrasto.
Ciao, Carmelo.

Very beautiful image with good light .. :-P Also I would opt for a contrast in May.
Hello, Carmel.

avatarsenior
sent on October 31, 2013 (12:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima! Avrei chiuso di più le ombre per dar maggior enfasi alla luce. Mi piace comunque tanto!!

Bellissima! I closed most of the shadows to give more emphasis to light. I like so much anyway!

avatarsenior
sent on October 31, 2013 (12:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Carmelo
grazie Francesco

il giudizio sulle ombre è unanime, quindi devo prendermi il tempo di sistemarla e postare una versione diversa

giusto per capire bene: chiuderste le ombre negli avvallamenti , non nella parte in diagonale in basso sotto la stradina dove ci sono i sassi e i larici. capisco bene?

grazie mille gianmarco



thanks Carmelo
thanks Francesco

the opinion is unanimous on the shadows, so I have to take the time to fix it and post a different version

just to understand: chiuderste shadows in the valleys, not on the diagonal down below the road where there are rocks and larches. I understand well?

thank you very much gianmarco


user6267
avatar
sent on October 31, 2013 (13:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anch'io opterei per la scelta grafica suggerita da Caterina.

Non so come stai messo a tele, personalmente sarei salito anche col fedelissimo 70-300mm per usarlo alla sua focale estrema e cercare di isolare gli avvallamenti a cavallo tra la luce dl centro e le ombre del primo piano... Mi sembrano a prima vista delle diagonali interessanti... Ne può uscire qualcosa di sicuro ;-)

Ciao!

I too would opt for the graphic choice suggested by Catherine.

I do not know how you made canvases, personally I would also rose with the loyal 70-300mm focal length to use it to its extreme, and try to isolate the troughs in between the light and the shadows dl center of the first floor ... They seem at first sight of the diagonals interesting ... It can come out something for sure ;-)

Hello!

avatarsenior
sent on October 31, 2013 (14:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Raffaele

grazie della visita e del commento.

Purtroppo non ho il 70-300 serie L ma un vecchio serie S che non è proprio un gran che come lente, poco luminoso,senza stabilizzatore. Di sicuro comunque vale la pena provarci anche con una lente non professionale perchè comunque si può tirarne fuori qualcosa di buono. chissà se ci scappa un'altra foto prima della neve

ciao gianmarco



hello Raffaele

thanks for your visit and comment.

Unfortunately I do not have the 70-300 L series but an old S series which is not really much of a slow, dim, without stabilizer. Certainly still worth trying even with a lens unprofessional, however, because you can pull off something good. I wonder if we beat another picture before the snow

hello gianmarco


user6267
avatar
sent on October 31, 2013 (14:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un tentativo si può fare :) io possiedo il relativo nikon f/4.5-5.6, non è una scheggia , ma per noi "appassionati" va più che bene ;-)

PS. Ho visto la strada da casa... sono tre ore di macchina, appena mi libero ti contatto, nel frattempo mi tieni aggiornato sulla prima neve ;-)

ciao!

An attempt can be done :) I possess the relevant nikon f/4.5-5.6, it is not a splinter, but for us "fans" is just fine ;-)

PS. I saw the way home ... are three hours by car, as soon as I free you contact, in the meantime keep me updated on the first snow ;-)

hello!

avatarsenior
sent on October 31, 2013 (14:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


io sono più vicino (45minuti) . la foto è fatta all'alba, circa le 8, ma con il sole basso dell'autunno credo che anche più tardi possa andare bene come angolo del sole

ciao;-)

I'm closer (45 minutes). the photo is made at dawn, about 8, but with the low sun of autumn I think that later would fit as the angle of the sun

hello ;-)

avatarsenior
sent on November 03, 2013 (20:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ecco una versione rivista, cercando di interpretare i suggerimenti che mi avete dato

gianmarco







here is a revised version, trying to read the suggestions that you gave me

gianmarco






avatarjunior
sent on November 09, 2013 (21:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella sia la prima che la seconda versione. Ciao.

Bella both the first and the second version. Hello.

avatarsenior
sent on November 09, 2013 (21:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Giomig

è stata una bella mattinata

ciao gianmarco

thanks Giomig

it was a beautiful morning

hello gianmarco

avatarsupporter
sent on November 09, 2013 (21:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai interpretato bene i suggerimenti ricevuti, questa diciamo che ha più carattere della prima postata e più rispondente alla realtà della scena (diciamo meno pallida!); Caterina e Felux, se non ho inteso male, avrebbero suggerito una soluzione più marcata di linee e contrasti .. non so .. comunque riclicco convinto il "mi piace" sulla seconda versione
diego

You have misread the suggestions received, we say that this has more character in the first posted and more responsive to the reality of the scene (say less pale!) Catherine and Felux, unless I misunderstood, they suggested a more pronounced lines and contrasts .. I do not know .. however riclicco convinced the "I Like" on the second version
diego

avatarsenior
sent on November 09, 2013 (21:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Diego

sono daccordo sono due interpretazioni diverse,mi fa piacere che ho interpretato bene i suggerimenti

Thanks Diego

I agree are two different interpretations, I'm glad I played well the suggestions

avatarsenior
sent on November 11, 2013 (22:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima, io non saprei quale versione scegliere, a me piacciono entrambe.
Complimenti !!

Very nice, I do not know which version to choose, I like both.
Congratulations!

avatarsenior
sent on November 11, 2013 (23:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Claudio

grazie Mille, mi fa piacere il tuo commento

gianmarco

Hello Claudio

A thousand thanks, I appreciate your comment

gianmarco


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me