RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Tantallo Beccogiallo

 
Tantallo Beccogiallo...

Bird of Africa

View gallery (11 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on October 28, 2013 (21:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sono proprio tre tantali africani. Ma n'do azz.. Gli hai beccati??

They are just three tantali Africans. But n'do azz .. Did you get caught?

avatarsenior
sent on October 29, 2013 (13:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mentre voi vedevate la nascita di quell'antilope, noi per scattare una foto a questi 3 esemplari siamo rimasti impantanati!!!Triste
Grazie della visita Paolo!
Un salutone Marco.

While you were seeing the birth of quell'antilope, us to take a picture of these 3 samples we were stuck! :-(
Thanks for stopping by Paul!
A salutone Marco.

avatarsupporter
sent on October 29, 2013 (13:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un'immagine molto piacevole. Complimenti per lo scatto.
Ciao ciao
LullySorriso

A very pleasant. Congratulations for the shot.
Hello hello
Lully :-)

avatarsupporter
sent on October 29, 2013 (13:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una bella immagine davvero particolare
per i tre soggetti in scala.
Bravo Marco
Un saluto
Massimo

A beautiful picture very special
for the three subjects in scale.
Marco Bravo
Greetings
Maximum

avatarsenior
sent on October 30, 2013 (20:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie tante della visita!
Un saluto Marco.

Thank you very much for your visit!
Greetings Marco.

avatarsenior
sent on November 03, 2013 (1:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Davvero uno scatto bellissimo.
Complimenti Marco, composizione meravigliosa.
Stupendo il Riflesso.
Ciao Marco.

Really one great shot.
Congratulations Mark, wonderful composition.
Amazing the Reflection.
Hello Mark.

avatarsupporter
sent on November 03, 2013 (7:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anche se questo scatto ti, ci è costato l'inizio di un'altra scena, qui c'è studio per la composizione e uso dello strumento fuoco per un risultato eccellente
ciao
marco

Although this shot you, it cost us the beginning of another scene, here is to study the composition and use of the tool to fire an excellent result
hello
marco

avatarsupporter
sent on November 03, 2013 (9:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


splendida, compimenti !!

stunning accomplishments!

avatarsenior
sent on November 03, 2013 (18:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lusingato degli apprezzamenti! e ringrazio di cuore i tre Marco!;-)

Flattered of appreciation! and I sincerely thank the three Marco! ;-)

avatarsenior
sent on November 13, 2013 (18:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


composizione ottima..forse avrei provato a chiudere di piu il diaframma per mettere anche gli altri due piu a fuoco..però forse cosi hai dato giustamente piu risalto al primo che aveva nettamente una luce migliore

composition good .. maybe I tried to close the aperture more to put the other two more in focus .. but perhaps rightly so have given more prominence to the first one he had much better light

avatarsenior
sent on November 13, 2013 (20:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie tante Alessandro.
Chiudere il diaframma in questa scena non avrebbe mai reso leggibili gli altri due esemplari, a quella distanza 5,6 era sufficiente per avere a fuoco il primo soggetto che come detto anche da te era il più interessante della scena.
Il 600 mm tende come tutti i tele a schiacciare i piani tra i soggetti e a farli apparire più vicini tra loro.
Un 600 a quella distanza anche a f16 avrebbe avuto una PDC di circa 50/60 cm che non avrebbe colmato le distanze tra i tre soggetti.
Grazie ancora del tuo interventoSorriso
Un saluto Marco.

Thank you very much Alexander.
Close the diaphragm in this scene would never have made it read the other two copies, at that distance 5.6 was sufficient to have focus on the first person who as we said to you was the most interesting part of the scene.
The 600 mm curtains as all the paintings to crush plans between subjects and make them appear closer together.
A 600 at that distance even at f16 would have a PDC of about 50/60 cm that would fill the gap between the three parties.
Thanks again for your assistance :-)
Greetings Marco.

avatarsenior
sent on November 17, 2013 (19:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima foto ciao.

hello good photo.

avatarsupporter
sent on November 17, 2013 (20:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella foto

Beautiful pictures

avatarsupporter
sent on November 17, 2013 (20:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimi, veramente un bel scatto
ciao

Beautiful, really nice shot
hello

avatarsupporter
sent on November 17, 2013 (20:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Perfettamente allineate....Ciao

Hello perfectly aligned ....

avatarsenior
sent on November 17, 2013 (22:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella

beautiful

avatarsenior
sent on November 18, 2013 (8:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una bella foto ed una bellissima composizione

A beautiful photo and a beautiful composition

avatarsupporter
sent on November 18, 2013 (13:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella.

Very beautiful.

avatarsenior
sent on November 18, 2013 (14:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, bravo.

Very nice, bravo.

avatarsenior
sent on November 18, 2013 (16:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille a tutti!
Un saluto marco.

Thank you all!
Greetings mark.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me