What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 27, 2013 (21:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A very nice shot with beautiful colors, congratulations! A cordial greeting, Simona :-) Uno scatto molto bello con delle belle cromie ,complimenti! Un cordiale saluto,Simona |
| sent on October 27, 2013 (21:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A picture really nice with a light very well designed and saturated colors with excellent detail. Congratulations Splibo! Koda:-P Una foto davvero bella con una luce molto ben studiata e dei colori saturi con ottimo dettaglio. Complimenti Splibo ! Koda |
| sent on October 28, 2013 (14:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like compliments hello Maurizio Mi piace molto complimenti ciao Maurizio |
| sent on October 28, 2013 (16:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Simon, I am pleased that your visit, and even more so your compliments. Thank you, a cordial greeting Titian
Ciao Simona,che piacere mi fa tua visita, e ancor più i tuoi complimenti. Grazie,un cordiale saluto Tiziano |
| sent on October 28, 2013 (16:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Koda is a great pleasure for me to have your compliments. Greetings Titian Koda, è un grande piacere per me, avere i tuoi complimenti. Un saluto Tiziano |
| sent on October 28, 2013 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Fabio, I know that to achieve your levels, I have to work even harder. But in the meantime, I enjoy your compliments. Best wishes Titian Caro Fabio,io so che che per raggiungere i tuoi livelli,devo impegnarmi ancora di più. Ma nel frattempo,mi godo i tuoi complimenti. Un caro saluto Tiziano |
| sent on October 28, 2013 (16:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Maurizio, thank you, you're always very kind. A cordial greeting Titian Ciao Maurizio,grazie di cuore,sei sempre gentilissimo. Un cordiale saluto Tiziano |
| sent on October 28, 2013 (16:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
More and more beautiful ... Congratulations!
Salutoni,
Adolfo Sempre più belle... Complimenti! Salutoni, Adolfo |
| sent on October 28, 2013 (17:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Adolfo always very polite. I heartily thank you, your colmplimenti, I filled to joy. Salutoni to you. Titian Adolfo sempre molto gentile. Ti ringrazio di cuore,i tuoi colmplimenti,mi riempino di gioia. Salutoni anche a te. Tiziano |
| sent on October 28, 2013 (17:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
flawless execution ... personally, you know what more? you have not chosen a flower from the corolla perfect and have made great
hello Flavio esecuzione impeccabile... personalmente, sai cosa ha in più? non hai scelto un fiore dalla corolla perfetta e l'hai reso magnifico ciao Flavio |
| sent on October 28, 2013 (17:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Flavio we are already at the next. I heartily thank you for the welcome compliment. Let's say that despite not having the corolla perfect, this flower is beautiful on its own. Again, thank you, hello. Titian Flavio siamo già alla prossima. Ti ringrazio di cuore per il graditissimo complimento. Diciamo che pur non avendo la corolla perfetta,questo fiore è bello di suo. Ancora grazie,ciao. Tiziano |
| sent on October 28, 2013 (17:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bions the composition and colors. I have the impression that it is not clear enough (shake-), some edges of the petals are eaten by black brush. Hello and good light, laurel Bioni la composizione e le cromie. Ho l'impressione che non sia sufficientemente nitida (micromosso) , alcuni margini dei petali sono mangiati dal pennello nero . Ciao e buona luce, lauro |
| sent on October 28, 2013 (17:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 's true, says Lauro, that there is a slight shake-but the color output on the black background I find it really effective, as well as appreciate the clean and slightly off-center composition. Congratulations dear ... Titian also for the choice of a subject "imperfect" you have much valued. Ciaooo! :-) Michela E' vero, come dice Lauro, che c'è un leggero micromosso ma la resa del colore sullo sfondo nero trovo sia davvero incisiva, così come apprezzo la composizione pulita e leggermente decentrata. Complimenti caro Tiziano...anche per la scelta di un soggetto "imperfetto" che hai molto valorizzato. Ciaooo! Michela |
| sent on October 28, 2013 (19:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Lauro. Let's just say, is not just an impression, camera shake, I noticed that, too, and that some edges are not manangiati from black brush, I'm just a little hazy. I have to give credit to dear Lauro, we see very well, but even so, I liked it, and I decided to post it anyway. My answer, is not to be rejection to your criticism, without a shadow of a doubt, just, and condivisibilissima, that I not only accept, but I subscribe to. But I warn you,:-D if there never will be, another photo that I like, even if present some defects :-) :-| publish it anyway. : DE-whatever you, you'll have every right to criticize it rightly. :-D Joking aside Lauro thank you for your intervention, I send you a cordial greeting, and good light too. Titian Ciao Lauro. Diciamo che,non è solo un'impressione,il micromosso l'ho notato anch'io,e che alcuni margini,non sono manangiati dal pennello nero,sono solo un pò sfumati. Ti devo dare atto caro Lauro,che ci vedi benissimo,ma nonostante ciò,a me è piaciuta,e ho deciso di postarla ugualmente. La mia risposta,non vuol essere il rifiuto alla tua critica,senza ombra di dubbi,giusta,e condivisibilissima,che io non solo accetto,ma sottoscrivo. Ma ti avverto, se mai ci sarà,un'altra foto che mi piace, anche se presentasse dei difetti la pubblicherò ugualmente. E comunque tu,avrai tutto il diritto di criticarla giustamente. Scherzi a parte Lauro ti ringrazio per il tuo intervento,ti mando un cordiale saluto,e buona luce anche a te. Tiziano |
| sent on October 28, 2013 (19:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Michela as I wrote in Lauro, the shake-I saw it too, what do you think are one-eyed man? :-D Michela, obvious, I'm kidding,:-P and I'm so glad you appreciate "the composition clean and slightly off-center." As I wrote in Lauro, this photo of imperfect that has not only the subject, but, on the contrary, has no imperfections, and are generated, and in the recovery phase, and PP, I like, I do not know why but I like it. Michela I thank you for the pleasant visit, for comment a little less ... :-D naaaaa ... Just kidding! :-D Thank you also for the comment obvious, a dear greeting. Titian Michela come ho già scritto a Lauro,il micromosso l'ho visto anch'io,cosa credi che sono orbo? Michela,sto scherzando oviamente, e mi fa tanto piacere che apprezzi "la composizione pulita e leggermente decentrata". Come ho scritto a Lauro,questa foto che di imperfetto non ha solo il soggetto,ma,anzi,di imperfezioni c'è ne ha,e sono generate,e in fase di ripresa,e in PP,a me piace,non so perchè ma mi piace. Michela ti ringrazio per la graditissima visita, per il commento un pò meno... naaaaa...sto scherzando!!! Ti ringrazio anche per il commento oviamente,un carissimo saluto. Tiziano |
| sent on October 28, 2013 (20:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Questions: Uses continuous-af? A single-point af? -Keep them propped his elbows? -Part of the air you breathe out of your lungs before shooting? -Tend to oscillate while shots? -You do not love the monopod? -Had stabilizer on? -There was a slight breeze? -If you have waited for the dead? hello, laurel Domande: -usi af continuo? -un solo punto af? -i gomiti li tieni appoggiati? -espiri parte dell'aria dei polmoni prima dello scatto? -tendi ad oscillare mentre scatti? -non ami il monopiede? -avevi attivato lo stabilizzatore? -vi era una leggera brezza? -se si hai aspettato il punto morto? ciao, lauro |
| sent on October 28, 2013 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
no no I can not always be done, especially in macro you I have a tripod, which I rarely use, the monopod does not possess Lauro thank you in advance for the advice you feel you give me. Hello Titian no no non sempre lo posso fare,specie in macro si ho un trepiedi,che uso raramente,il monopiede non lo posseggo Lauro ti ringrazio preventivamente,per i consigli che riterrai di darmi. Ciao Tiziano |
| sent on October 28, 2013 (21:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a) we all tend to oscillate just that we do not realize that's why you use the af-continuous backwards (not the soggegtto that moves but the photographer) b) it is essential that you decide where to drop the maf, not the case .. then you have to use only 1 point af c) What would happen if the flower was more enlightened? Sottoesporresti even more? Yes! Would you have a shutter speed faster? YES! Solution? macro ring flash continuous light d) monopod with ball head and vr active might be a light and practical hello, laurel a) tutti noi tendiamo ad oscillare solo che non ce ne accorgiamo ecco perchè potresti sfruttare l'af-continuo all'incontrario (non è il soggegtto che si sposta ma il fotografo) b) è fondamentale che tu decida dove deve cadere la maf, non il caso .. quindi devi usare 1 solo punto af c) cosa succederebbe se il fiore fosse più illuminato? Sottoesporresti ancor di più? Si! Avresti un tempo di scatto più rapido? SI! Soluzione? flash macro ring a luce continua d) monopiede con testa a sfera e vr attivo potrebbe essere una soluzione leggera e pratica ciao, lauro |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |