What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 22, 2013 (11:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A shot that certainly does not jump out of the chair, but I like its simplicity. The contrast between the beautiful autumn colors and the gray background, creates a strong contrast and very pleasant. The boulder that at first glance may seem too intrusive, however in my opinion creates a cut precisely between the foreground and the background, where the lake acts as a boundary. the next one! :-) Hello Fabio Uno scatto che indubbiamente non fa balzare dalla sedia, ma che apprezzo nella sua semplicità. La contrapposizione tra i bellissimi colori autunnali e lo sfondo grigio, crea un contrasto forte e decisamente piacevole. Il masso che a prima vista può sembrare troppo invadente, invece a mio parere crea uno stacco appunto tra il primo piano e lo sfondo, in cui il lago funge da contorno. alla prossima! Ciao Fabio |
| sent on October 22, 2013 (12:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Fabio, I did not even post it this photo, you're right does not tell much, a picture all in all honest, without infamy and without praise, and in any case is dignified atmosphere of the moment. thanks for your comments and your analysis more accurate and sincere. Hello Grazie Fabio,non volevo neanche postarla questa foto,hai ragione non racconta molto,una foto tutto sommato onesta,senza ×a e senza lode,e che comunque rappresenta dignitosamente l'atmosfera del momento. grazie per i tuoi commenti e le tue analisi sempre precise e sincere. Ciao |
| sent on October 25, 2013 (15:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As you say it will also be a photo “ without infamy and without praise „ but it is really very good the atmosphere autumn .. ;-) The D700 in your hands is like a good brush in the hands of a great painter .. :-) Congratulations also for the avatar .. Montalbano is a character dear to me as the drama is filmed in my part:-D Hello, Carmel. Come dici tu sarà pure una foto" senza ×a e senza lode" ma rappresenta davvero molto bene l'atmosfera autunnale.. La D700 nelle tue mani è come un buon pennello nelle mani di un grande pittore.. Complimenti anche per l'avatar.. Montalbano è un personaggio a me caro visto che la fiction è girata dalle mie parti Ciao, Carmelo. |
| sent on November 03, 2013 (10:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Carmelo, I saw your comment just now and I thank you for the nice words (too :-)).'s Avatar I have chosen comes from the continuous mispronunciation of my name that my "dearest" friend has perpetuated over time .'ll spare you the entire course sequenza.e then, however, is a character that I particularly sympathetic and in which I find myself for the character. hello and thank you for visiting Ciao Carmelo,ho visto solo ora il tuo commento e ti ringrazio per le belle parole (fin troppo ).L'avatar che ho scelto deriva dalla continua storpiatura del mio nome che il mio "più caro" amico ha perpetuato nel tempo.Ti risparmio ovviamente l'intera sequenza.e poi comunque è un personaggio che mi è particolarmente simpatico e in cui mi ritrovo per il carattere. ciao e ancora grazie per la visita |
| sent on November 09, 2013 (0:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
atmosphere and place well hello beautiful photo atmosfera e posto nonche foto bellissimi ciao |
| sent on November 20, 2013 (14:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I Paice also this, if we only post pictures with saturated colors then you know how boring
I believe that a lot of stories instead. tells your (our) passion that takes you into the mountains even when you do not see much beyond your nose ... and then tells the mountain even when it does not shine, which is more difficult
hello gianmarco mi paice anche questa, se dovessimo postare solo foto con i colori saturati allora sai che noia io credo che racconti molto invece. racconta la tua (nostra) passione che ti porta in montagna anche quando non vedi molto oltre il tuo naso... e poi racconta la montagna anche quando non brilla, che è più difficile ciao gianmarco |
| sent on November 20, 2013 (21:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Diego for the passage
“ I also paice this, if we only post pictures with saturated colors then you know how boring „
in a sentence you summed up the way I photograph and think about photography in general. Thank you, simone Grazie Diego per il passaggio " mi paice anche questa, se dovessimo postare solo foto con i colori saturati allora sai che noia " in una frase hai riassunto il mio modo di fotografare e pensare la fotografia in generale. Grazie,simone |
| sent on November 21, 2013 (8:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Simone
I'm glad your answer, a picture like this in my opinion is very difficult but leaves room for something else besides the eyes, it leaves you room to imagine, so if you look you look really, we do not walk on it with a click to skip to the next one second after
gianmarco ciao Simone mi fa piacere la tua risposta, una foto come questa secondo me è molto difficile ma lascia spazio a qualcosa d'altro oltre agli occhi, ti lascia spazio per immaginare, quindi se la guardi la guardi davvero, non ci passi sopra con un click per saltare alla successiva un secondo dopo gianmarco |
| sent on April 28, 2014 (17:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The picture you prefer a gallery that I found amazing! Also I have set up a gallery Autumn ... but do not measure up! Compliments. Hello Paul ;-) La foto che preferisco di una galleria che ho trovato stupenda! Anche io ho predisposto una galleria Autunno ma ... non sono all'altezza! Complimenti. Ciao Paolo |
| sent on April 28, 2014 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Paul you managed to remove some dust from this photo of me:-D I'm glad you both liked it, it amazes me that even the best feel of the gallery, another confirmation of the fact that photography is subjective, so if I hit your eyes, I feel very satisfied, and even more so if I did it with a picture that does not scream certain colors or lights.
I thank you for your visit and for the compliments.
a greeting, simone
Ciao Paolo sei riuscito a togliere un pò di polvere da questa mia foto sono contento che ti sia così piaciuta,mi stupisce anche che la ritieni la migliore della galleria,un'altra conferma del fatto che la fotografia è soggettiva,per cui se ho colpito il tuo sguardo,mi ritengo assolutamente soddisfatto,e ancor di più se l'ho fatto con una foto che non urla certo di colori o luci. ti ringrazio per la tua visita e per i complimenti. un saluto,simone |
| sent on September 24, 2014 (8:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The autumn colors are struggling to emerge from the fog of the season, but the boulder, stubborn and all of a piece, seems to want to accompany their growth as teachers do in elementary school, students taking the hand still children to teach them the foundations of culture . I love how the rock and bushes want to come out and for me there are doing well these delicate colors in this image. In a certain sense, I invite you to guess who / what I mean:-D:-D:-D, I'm sure you, man fall, you'll know to guess and make the necessary combinations, just right I deliberately chose this photo to get the birthday wishes. hello Massimo I colori autunnali fanno fatica ad emergere dalla nebbia di stagione, ma il masso, cocciuto e tutto d'un pezzo, sembra voler accompagnare la loro crescita come fanno le maestre alle elementari, prendendo per mano alunni ancora bambini per insegnare loro i basamenti della cultura. Mi piace come il masso ed i cespugli vogliono uscire allo scoperto e per me queste delicate cromie ci stanno bene in questa immagine. In un certo qual senso ti invito ad indovinare a chi/cosa mi riferisco   , sono certo che tu, uomo d'autunno, saprai indovinarlo e fare i dovuti accostamenti, giusto giusto ho scelto apposta questa foto per farti gli auguri di buon compleanno. ciao Massimo |
| sent on September 24, 2014 (18:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ A few days NOI club visionaries because now we have to find is a year that we know and we have not yet shaken hands (with the president but I've already done) „ like no, I would love to we are in a group, always hard to do but set a date does not cost anything, then who is there .... maybe just pop where there are some larch:-D:-D, without making too much effort and if possible in the day (in the day for me, without making too much effort for the president:-D:-D, yes we can turn with cars, helicopters and airplanes, not walk, can not be outdone ...) " Qualche giorno NOI del club dei visionari dobbiamo trovarci perchè ormai è un'anno che ci conosciamo e non ci siamo ancora stretti la mano (io però col presidente l'ho già fatto)" come no, sarei felicissimo di trovarci in un gruppetto , sempre difficile da fare ma stabilire una data non costa nulla, poi chi c'è c'è....magari una scappatina dove ci sono alcuni larici  , senza fare troppa fatica e se possibile in giornata (in giornata per me, senza fare troppa fatica per il presidente  , yes we can gira con auto, elicotteri ed aerei, mica a piedi, non si può essere da meno...) |
| sent on September 24, 2014 (18:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Autumn is upon us, the polenta is on fire and the boar is in concia..tranquillo that soon we will hear becca..ci Mp..sai in the circle must still maintain a certain aura of mystery:-D Hello L'autunno è alle porte,la polenta è sul fuoco e il cinghiale è in concia..tranquillo che a breve ci si becca..ci sentiamo in Mp..sai il circolo deve comunque mantenere un certo alone di mistero ciao |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |