RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Spettando Josephine.

 
Spettando Josephine....

I miei racconti due.

View gallery (21 photos)

Spettando Josephine. sent on October 21, 2013 (19:26) by Franco Buffalmano. 17 comments, 627 views.

at 70mm, 1/60 f/7.1, ISO 320,

Mimì e Giuseppina, coppia innamorata ed allegra, la gioia rimbalzava tra moglie e marito. Con mille difficoltà allevarono quattro figli. Quando Giuseppina si ammalò gravemente, Mimi si prostrò ai piedi del primario supplicandolo: "Salvamela professore!" Subito dopo la precoce scomparsa a chi gli porgerà le condoglianze Mimì esclama: " Ma Giuseppina torna...torna" Da allora seduto nella piazza...aspettava, poi al tramonto si affacciava sull'unica strada di accesso. Guardava...guardava, abbassava la testa e desolato si avviava solitario a casa. L'aspettava una altra notte insonne.--------- Minox Ilford 27 din.



View High Resolution 16.8 MP   Buy Usage License  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user24517
avatar
sent on October 21, 2013 (19:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Triste storia ... Dura la vita ...

Sad story ... Hard life ...

avatarsupporter
sent on October 21, 2013 (20:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera, Briè. Continuo la serie dei racconti nella speranza di non annoiare. Ci sono persone non attrezzate ad affrontare le gravi difficoltà della vita. Quando ci si lega troppo ad un affetto, farsi male è facile. Forse un poco di egoismo, come medicina. Piacere per la visita! Ciao.

Good evening, Brie. I continue the series of stories in the hope not to bore. There are people not equipped to deal with the serious problems of life. When it binds to an affection too, it is easy to get hurt. Maybe a little bit of selfishness, as medicine. Pleasure for visiting! Hello.

avatarjunior
sent on April 20, 2014 (20:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...i miei rispetti Sig. Franco, le sue immagini raccontate mi hanno commosso.
Saluti

My respects ... Mr. Franco, his images tell I was touched.
Greetings

avatarsupporter
sent on April 20, 2014 (20:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera, Aurelio. Piacere della conoscenza, attraverso il tuo avatar, chiaro e schietto. Siamo della stessa regione! se proprio vuoi il" Lei" preferisco il "Voi" più signorile e cavalleresco! MrGreenMrGreen;-) A prescindere, mi piace la battuta! Ammiro la tua 1DS! Ciao-

Good evening, Aurelius. Pleasure of knowledge, through your avatar, clear and straightforward. We are in the same region! if you really want the "you" prefer "you" more noble and chivalrous! :-D:-D ;-) Regardless, I like the beat! I admire your 1DS! Hello-

avatarjunior
sent on April 20, 2014 (22:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


il piacere è mio, è sempre un onore osservare chi di una immagine sa farne storia ed arte. grazie per avermi incluso tra gli amici, contraccambio. saluti

the pleasure is mine, it's always an honor to see who knows how to make an image of history and art. thanks for including me as a friend, I reciprocate. greetings

avatarsenior
sent on May 11, 2014 (10:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi è venuta la pelle d'oca leggendo e osservando questo scatto.
Complimenti per il lavoro che ha fatto e grazie mille per averli condivisi qui su juza, ogni suo scatto racconta una gran storia triste o felice che sia, e per un ragazzo di 24 anni come me, è davvero una grande emozione vedere delle foto di così grande rappresentazione artistica...
Complimenti e grazie ancora, devo finire di osservare le sue gallerie.
Buona domenica :)

I've got goose bumps reading and observing this shot.
Congratulations for the work he has done and thank you very much for having shared here on Juza, every shot tells a great story that is sad or happy, and for a 24 year old guy like me, it's really a thrill to see some photos of it great artistic representation ...
Congratulations and thank you again, I end up looking at his galleries.
Good Sunday :)

avatarsupporter
sent on May 11, 2014 (19:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao, Ax (Alessandro) per cortesia il "Lei" meglio di no forse il "Voi" è più distinto e nobile-;-) Adesso però devo tornare serio, questi veri racconti di vita, sono fotografia e storia, l'una sorregge l'altro. Non sono tecnico e neanche mi interessa- Iniziai nel 58 a raccontare con la mia fotocamera comprata a rate. Mio nonno era affabulatore, anche mio padre, adesso io, mio figlio e nipoti fotografi raccontatori. Sempre ho rispettato e abbellito le persone. Scusa se mi sono dilungato- Mi hai fatto un commento di grande levatura umana, spero in parte di meritare. Ho chiamato mia moglie a leggere, ti ringraziamo tanto- Ciao-
Franco Buffalmano-

Hello, Ax (Alexander) out of courtesy the "you" better not perhaps the "you" is the most distinguished and noble-;-) But now I have to go seriously, these true stories of life are photography and history, one holds another. There are technical and not even interest me-I began to tell in 58 with my camera bought in installments. My grandfather was a storyteller, my father, now I, my son and grandchildren photographers storytellers. I have always respected and graced the people. Sorry if I have dwelt-I've done a review of high caliber human, I hope partly deserved. I called my wife to read, thank you so much-Hello-
Franco-Buffalmano

avatarsenior
sent on May 11, 2014 (22:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ehehe sono lusingato che voi avete chiamato vostra moglie per mostrare il mio commento :):-D
Comunque mi chiamo Francesco e non Alessandro penso come lei...il mio nickname non c'entra nulla con il mio nome :)

PS: mi scusi di nuovo per il lei, ma con una persona più grande e che da rispetto come lei non mi sento di darle del tu ai primi messaggi.
Buona serata o buona notte Francesco :)

Ehehe I'm flattered that you have called your wife to show my comment :):-D
Anyway my name is Francesco and Alessandro not like her ... I think my nickname has nothing to do with my name :)

PS: I'm sorry again for her, but with a bigger person than that and I feel like she did not give her to you in the first messages.
Good evening or good night :) Francesco

avatarsupporter
sent on January 18, 2019 (22:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

This series of stories you would like to never end, there is so much in these photos, as this story so touching enclosed simply behind a man seen from behind, in tones of gray doughy. Then many characters in the country are many archetypes that I see too, which are half Abruzzese, but on the other side, the more "Tirrenic" (Valle roveto). Here I seem to understand from various photos that we should be in the Teramano, a little after island.

avatarsupporter
sent on January 19, 2019 (1:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Thank you dearest Claudio. I'm moved by your comment, thank you so much for bringing to light this photo, which I care so much. Are In the province of Teramo area of Atri. Good WE
FB

avatarsupporter
sent on January 19, 2019 (1:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Exactly, I had displayed that area there, even from the great presence of snow (at 300 meters you have more than it falls in "my" country-I was born and I live in Rome but we have home there and we go often-which is at 904!). The stories are of a huge value because behind the photo there is the emotion and the history of whole lives.
Good Weekend to you too!

avatarsupporter
sent on January 19, 2019 (1:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

(I add that one of my dear grandmothers was called Josephine, incidentally).

avatarsupporter
sent on January 19, 2019 (1:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

:-D ;-) :-D in sleeper night I gladly answer! They are from Montefino to about 400 meters. Good night Claudio Ricci!

avatarsupporter
sent on January 19, 2019 (1:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Ah well before I get sleepy, I have more photos to fix :-)
I do not know Montefino, but I will spend in those areas as soon as I can!
Goodnight to you too!

avatarsupporter
sent on January 19, 2019 (8:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Well! I'll take a picture near my studio "compact", one metre tall and seventy, with wheels and brakes :-P :-o ;-) :-P :-P :-P :-P :-P :-D
Good Day
FB

avatarsupporter
sent on January 19, 2019 (12:19) | This comment has been translated

SorrisoSorrisoSorriso

avatarsupporter
sent on October 03, 2024 (17:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Claudio Ricci
Hello


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me