RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Sport
  4. » 3 sport

 
3 sport...

SPORT

View gallery (14 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on October 15, 2013 (8:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella foto,peccato il piede sinistro tagliato...

Nice picture, too bad the left foot cut ...

avatarsenior
sent on November 11, 2013 (14:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


....D'accordo con Giuliano1955 ...bella foto onirica, peccato per il piede tagliato;-) Ciao

Agree with Giuliano1955 .... nice picture ... dream, shame about the foot cut ;-) Hello

avatarsenior
sent on November 11, 2013 (17:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie per il passaggio ad entrambi. Ciao

thanks for the ride to both. Hello

avatarsupporter
sent on November 14, 2013 (0:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quoto i precedenti. Ciao.

quoto the previous ones. Hello.

avatarjunior
sent on November 16, 2013 (16:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao,
È bella tutta la serie,personalmente avrei lasciato il piede ,e decentrato l'inquadratura in modo da aver anche l'ombra della pattinatrice.
Saluti Roberto

Hello,
It is beautiful throughout the series, personally I would have left the foot, and decentralized the shot so as to have even the shadow of the skater.
Regards Roberto

avatarsenior
sent on November 16, 2013 (19:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ti ringrazio Roberto...beh, dopo anche io avrei fatto tante cose, ma sul momento, mentre si svolgeva l'azione...Grazie per il passaggio e per i suggerimenti, Claudio

I thank Roberto ... well, after I also would have done many things, but at the time, while the action was taking place ... Thanks for the ride and for the suggestions, Claudio

avatarsenior
sent on November 16, 2013 (19:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sempre per Roberto, anche le tue pattinatrici mi sono piaciute moltissimo, specie la foto presa dal retro con le pattinatrici acconciate con il fiore tra i capelli, tutte uguali e messe in una splendida diagonale. Claudio

Also for Roberto, even your skaters I liked very much, especially the photo taken from the back with the skaters coiffed with the flower in her hair, all the same and put in a beautiful diagonal. Claudio

avatarsenior
sent on January 02, 2014 (8:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima!!!!Eeeek!!!

Ciao
Elena:-P:-P;-)

Very nice!! Wow!

Hello
Elena:-P:-P ;-)

avatarsenior
sent on January 04, 2014 (23:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie mille Elena: la serie delle pattinatrici è costituita da foto a me molto care. Chi le apprezza ha una considerazione particolare....

thank you very much Elena: The series consists of photos of skaters very dear to me. Who appreciates them has a special consideration ....

avatarsenior
sent on June 07, 2014 (13:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella, tutta la galleria.
Giuseppe

Bella, the whole gallery.
Joseph

avatarsenior
sent on June 09, 2014 (15:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ti ringrazio per averla apprezzato: in alcune foto sportive non è troppo..."ortodossa".. Ciao

I thank you for having appreciated: in some sports photos is not too ... "orthodox" Hello ..

avatarsenior
sent on October 25, 2014 (15:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ben riuscita nonostante le indubbie difficoltà.

Successful despite the undoubted difficulties.

avatarsenior
sent on October 25, 2014 (17:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Stefano, questa fa parte di una serie di foto in cui lo sport è solo un pretesto per fare foto indefinite, ricche di grana, un po' pittoriche se vogliamo. Un saluto e un grande ringraziamento. Claudio

Thanks Stephen, this is part of a series of photos in which the sport is just an excuse to take pictures indefinite, full of grit, a little 'painting if you will. A greeting and a big thank you. Claudio

avatarsenior
sent on October 26, 2014 (11:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai fatto bene, sei uscito dagli stereotipi del genere.

You did well, you're out of the stereotypes of the genre.

user34611
avatar
sent on November 07, 2014 (10:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questa mi piace molto!
Io non avrei mai osato provare scatti come questi, non mi sarei ispirato alle opere di cui accennavi in un'altra foto della serie, ma tu l'hai fatto ed hai ottenuto un bel risultato!

Rifletto su questa considerazione e cerco di ampliare la mia visione delle cose.

I like that very much!
I would never have dared to try shots like these, I would not be inspired by the works of which You mentioned in another photo of the series, but you did and you got a good result!

I reflect on this account and I try to broaden my view of things.

avatarsenior
sent on November 07, 2014 (13:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella questa serie sul pattinaggio...l'onirica traccia catturata del tempo volutamente lungo mi piace parecchio, conferisce agli scatti una spiccata personalità.
Tecnicismi a parte...peccato per il piede e nella prima, che è quella che mi piace di più, la mano.
Stefano

Beautiful this series on skating ... the dream captured track of the time deliberately long I like a lot, gives the shots a distinct personality.
Technicalities aside ... too bad for the foot and in the first, which is what I like the most, the hand.
Stefano

avatarsenior
sent on November 07, 2014 (14:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ti ringrazio. Questa è una galleria a cui tengo molto. Ciao, un saluto e a presto. Sono contento delle nostre conversazioni

I thank you. This is a gallery that I care a lot. Hello, greetings and see you soon. I'm glad our conversations

avatarsenior
sent on November 07, 2014 (14:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sei sempre molto gentile Massimo. Ricorda del...caffè!!

you're always very kind Maximus. Remember ... the coffee !!

avatarsenior
sent on April 12, 2015 (21:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Evanescente e fascinosa.
Mi piace complimenti, Luigi:-P

Evanescent and fascinating.
I like compliments, Luigi:-P

avatarsenior
sent on April 12, 2015 (21:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ti ringrazio Luigi, contento di risentirti. Claudio

I thank Luigi, glad to hear from. Claudio


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me