What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 14, 2013 (9:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
despite being done on the fly I think you have it made to the best of ability, apart from the focus on the whole is really a nice picture, by the very idea of ??hardness of the work seeing all that stone out of sight, congratulations :-) nonostante sia fatta al volo penso che tu l'abbia composta al meglio delle possibilità, a parte la messa a fuoco nel complesso è davvero una bella foto, da veramente l'idea di durezza del lavoro vedendo tutta quella pietra a perdita d'occhio, complimenti |
| sent on December 27, 2013 (20:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
is a testimony that makes good
you can almost see the look even though it is in the shade, and perhaps it is fortunate because otherwise it would have been too strong
è una testimonianza che rende bene si riesce quasi a vedere lo sguardo sebbene sia in ombra, e forse è una fortuna perchè altrimenti sarebbe stata troppo forte |
| sent on January 09, 2014 (14:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I remember working conditions on that road unbelievable that does not seem to go on forever! Nice document, I've tried to make some shots but was not able to take pictures like this one where "you are in" the scene! Mi ricordo bene le condizioni di lavoro su quella strada incredibile che non sembra finire mai! Bel documento, ho provato anch'io a fare qualche scatto ma non sono riuscito a scattare immagini come questa dove "si è dentro" alla scena! |
| sent on January 09, 2014 (18:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh, what a pleasure, someone who has noticed this photo, I'm very happy, especially because you have not stopped the technique (imperfect) of the shot, but you went too far and have picked up, even if minimally, the hardness of the precariousness of the living conditions of this gente.Per who was there, as Zaffonato, I'm glad that they came to mind those looks that I personally will never forget, looks really poor people, almost resigned to their employment status, but that the Most of the time, with much dignity do you deny a smile or a greeting with his hand when he realized the jeep as we passed by them were photographing. and I always like that in my shyness and respect for these people almost ashamed to be seen by them.
sorry if I have dwelt as usual, but I've done tornate back 6 months with my mind and I'm excited because it was a very unique journey.
hello, and thanks for comments, hoping that you manage to read my response
hello, simone Oh che piacere ,qualcuno che si è accorto di questa foto,sono molto contento,soprattutto perchè non vi siete fermati alla tecnica (imperfetta) dello scatto,ma siete andati oltre e avete captato,anche se in minima parte,la durezza la precarietà delle condizioni di vita di questa gente.Per chi c'è stato,come Zaffonato,mi fa piacere che gli siano venuto in mente quegli sguardi che personalmente non dimenticherò mai,sguardi di gente veramente povera,quasi rassegnata alla loro condizione lavorativa ,ma che il più delle volte,con molta dignità non ti negava un sorriso o un saluto con la mano quando si accorgeva mentre passavamo con le jeep che li stavi fotografando. e io che come sempre nella mia timidezza e rispetto per queste persone mi vergognavo quasi a farmi vedere da loro. scusate se come al solito mi sono dilungato ,ma mi avete fatto tornare indietro di 6 mesi con la mente e mi sono emozionato perchè è stato un viaggio davvero unico. un saluto, e grazie dei commenti,sperando che riusciate a leggere la mia risposta ciao,simone |
| sent on January 09, 2014 (20:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I, too, every time I see the pictures in those places I seem to go back! I'm well impressed with a guy's skin color is very dark, so I think coming from the south of India, by just sitting along the road that goes to the step that leads to pangong lake in the fog and under a light snowfall (mid- August!) that ran to close the holes that were formed on the dirt road to passing cars.
When I think back to this person I pass of mind that every time I see the problems in my work.
Thank you for sharing your beautiful photos with the forum!
Hello, alessandro Anch'io ogni volta che rivedo le foto scattate in quei luoghi mi sembra di tornarci!! Io ho ben impresso un ragazzo con la pelle di colore molto scura, quindi penso proveniente dal sud dell'india, da solo seduto lungo la strada che sale al passo che porta a pangong lake in mezzo alla nebbia e sotto una leggerissima nevicata (a metà agosto!) che correva a chiudere i buchi che si formavano sulla strada sterrata al passaggio delle auto. Quando ripenso a questa persona mi passano di mente i problemi che ogni tanto vedo nel mio lavoro. Grazie a te per aver condiviso col forum le tue stupende foto! Ciao, alessandro |
| sent on January 09, 2014 (20:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ When I look back at this person I pass in mind the problems that I see every so often in my work. „
not only to you even though I have only seen the picture " Quando ripenso a questa persona mi passano di mente i problemi che ogni tanto vedo nel mio lavoro. " non solo a te anche se io ho solo visto la foto |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |