RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

Macro 3

View gallery (20 photos)

Untitled Photo sent on November 08, 2011 (22:03) by Tore Serra. 19 comments, 965 views.

, 1/2 f/18.0, ISO 100, tripod.

Acrida Ungarica Canon 40D Sigma 150mm f/2.8 EX DG HSM Macro 1/6 sec. f/6.4 iso 100 -1 ev treppiede





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on November 08, 2011 (22:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che spettacolo!!!
Complimenti.
Alessandra

What a sight!
Compliments.
Alessandra

avatarsenior
sent on November 09, 2011 (8:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Alessandra:-P;-)

Thank you Alessandra:-P ;-)

avatarsenior
sent on November 09, 2011 (20:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Morbidezza e grande dettaglio assieme. Bella!
Ciao. Massimo


Softness and with great detail. Bella!
Hello. Maximum

avatarsupporter
sent on November 09, 2011 (20:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace ma ... questa volta avrei solo incluso la zampetta in basso.
Il resto come sempre tutto al posto giusto, anche il taglio dato lo trovo originale nel suo essere ''diverso''.
''diverso'' soprattutto per il bilanciamento degli spazi del fotogramma, ma di sicuro effetto.

CIAO e compli!

I like it but ... this time I only included the paw down.
The rest, as always, everything in the right place, even cutting because I find it original in its being'' different''.
'' Different'' especially for the balance of the space of the frame, but highly effective.

HELLO and complicated!

avatarsenior
sent on November 09, 2011 (21:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie caro Max, in effetti quel taglio del piedino me lo potevo evitare, volevo concentrare lìattenzione sulla testa moto particolare tagliando il "superfluo", ma penso che abbia ragione, grazie per avermelo fatto notare. Ciao amico mio.;-)
Grazie mille anche a voi Lafrusta e Max57, un saluto anche a voi.;-)

Thank you dear Max, in fact, that cut leg could prevent me, I wanted to focus on the head lìattenzione particular bike by cutting "unnecessary", but I think you're right, thanks for letting me know. Hello my friend. ;-)
Thank you very much to you and Lafrusta Max57, greetings to you. ;-)

avatarsupporter
sent on November 09, 2011 (21:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo primo piano, troppo simpatico questo animaletto!!Complimenti ;-)

Beautiful first floor, this pet friendly too! Congratulations ;-)

avatarsenior
sent on November 09, 2011 (21:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo primo piano, bellissimi i colori e i dettagli............;-)

excellent first floor, beautiful colors and details ............ ;-)

avatarsenior
sent on November 10, 2011 (7:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


un primo piano da favola

complimenti

ciao

a close-up fairytale

compliments

hello

avatarsupporter
sent on November 10, 2011 (10:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In effetti quella zampetta mancante stona un po' nella bella immagine che hai presentato. Un vero peccato, a volte piccole distrazioni penalizzano un po' il nostro lavoro. Comunque l'aver catturato questo schivo soggetto è già un premio alla bravura.;-)

In fact, one paw missing a little out of place 'in the beautiful image you have presented. A pity, sometimes little distractions penalize a bit 'our work. However, having captured this elusive subject is already an award for bravery. ;-)

avatarsenior
sent on November 10, 2011 (10:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Verissimo caro Pier, proprio distrazioneSorry e con questa prospettiva non sono riuscito a fare altri scatti..peccato sarà per la prossima,Triste una caro saluto a te e un grande grazie anche a voi Infas, Matteo e Fioregiallo;-)

Very true dear Pier, just :-| distraction and with this perspective are not able to do more shots .. shame it will be for the next, a :-( Best wishes to you and a big thanks to you Infas, Matthew and Fioregiallo - )

avatarsenior
sent on November 10, 2011 (16:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Tore Serra: Verissimo....., proprio distrazione Sorry "
...da te poi...




Un bel profilo ben dettagliato. Complimenti!

Ciao ;-)

Tore Serra: Very true ..... just distraction :-|

From you ... then ...




A nice profile nicely detailed. Congratulations!

Hello ;-)

user1338
avatar
sent on November 10, 2011 (16:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Davvero curioso questo animaletto, ottima da parte tua la ripresa, impeccabili i colori e il dettaglio per la compo ti hanno già detto.
Complimenti, ciao.;-)

Really curious about this animal, very good of you to recovery, clean colors and detail for the components you have mentioned.
Congratulations, hello. ;-)

avatarsenior
sent on November 10, 2011 (17:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella la compo e buono il dettaglio, quoto per quanto riguarda la parte mancante

Ciro

very beautiful compo and good detail, quoto regarding the missing part

Cyrus

avatarsenior
sent on November 10, 2011 (20:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto nitida ma credo che a livello di compo l'avrei preferita più ariosa, in modo da includere anche le zampe tagliate

Very sharp but I think at the level of components would have preferred more airy, so as to include the legs cut

avatarsupporter
sent on November 10, 2011 (21:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Veramente originale ed efficace il taglio che fa da cornice ad un immagine dettagliatissima.

Truly original and effective cutting that is the setting for a very detailed image.

avatarsenior
sent on November 10, 2011 (21:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Amata Ciro: quoto per quanto riguarda la parte mancante
"

...eddai Ciro, ti ci metti anche tu ad infierire!?




Dai, Tore, sai che scherzo ;-)



Amata Ciro: quoto regarding the missing part

Ciro ... come on, you put yourself there to rage!?




Come on, Tore, you know that joke ;-)


avatarsenior
sent on November 10, 2011 (22:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenMrGreenLo so infatti mi scompiaccio sempre quando passi! Ma questi emoticons Ambigui tutto baci e cuoricini!!?? Occhio che potrei fraintendere...MrGreenMrGreen
In ogni caso grazie dei passaggi.. E delle martellate in testa..me le sono meritate!;-)
Ruba, Ciro, Leonardo e dipi09 grazie di cuore anche a voi!!!;-):-P

:-D:-D I know it when I scompiaccio always steps! But these emoticons Ambiguous all kisses and hearts!? Eye that I misunderstand ... :-D:-D
In any case thanks passages .. And the hammer in the head .. I have earned! ;-)
Steal, Cyrus, Leonardo and dipi09 thank you too! ;-):-P

avatarsenior
sent on November 11, 2011 (10:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Composizione super, ottimo il resto.

Composition super, excellent rest.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me