RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » the tree reflection, is not the tree ...

 
the tree reflection, is not the tree ......

Parco della Valle del Treia 1

View gallery (12 photos)

the tree reflection, is not the tree ... sent on October 07, 2013 (21:51) by Sergio Cecchini. 22 comments, 3747 views. [retina]

, 1/40 f/8.0, ISO 80, hand held. Cascate di Monte Gelato, Italy.

Il pensiero che ha ispirato questo scatto è sulla realtà visibile e quella reale. All'epoca il titolo è stato 'l'albero riflesso non è l'albero' cercando di spiegare che a questo mondo non sempre le cose sono come sembrano. L'albero in questo caso, con le sue linee di profondità, le foglie caduche, il tronco robusto ed i rami sottili i colori molto diversi raffigura la diversità di questo mondo. L'acqua, come il mezzo che divide il reale dall'irreale, rifrange questo passaggio, rendendo però la situazione torbida, fosca, non troppo chiara. Il colore, nei suoi toni saturi, pone l'accento sulla forte impressione che può avere una visione anziché un altra, può sembrare molto appariscente, per attrarre. Tutto concorre a vedere la realtà come fosse vera ma appena cerchiamo di afferrarlo (l'albero) svanisce (l'acqua) e con se la figura che si era formata. Nella quotidianità, accade di leggere, sentire e vedere cose con denominazioni chiare che invece sono tutt'altro e, purtroppo, con loro, anche la personalità e il modo di fare di certi umani.



View High Resolution 9.5 MP  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user22061
avatar
sent on October 07, 2013 (23:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Commento dalla discussione di Jeronim.
Intanto complimenti per il concetto espresso nella tua descrizione. Molto profondo e di spessore. Direi un invito alla maggiore consapevolezza. Vengo alla foto che mi piace molto. Grande l'idea di sfruttare il riflesso e le foglie cadute in acqua. Forse, ma è una mia idea personale, avrei rovesciato la foto proprio per conferire maggiore veridicità alla pianta e rafforzare il concetto della presentazione. Un saluto.
P.s. La bella descrizione dovresti portarla nella didascalia.;-)

Comment from # 2356105] discussion of Jeronim.
Meanwhile, congratulations to the concept expressed in your description. Very deep and thick. I would say an invitation to greater awareness. I come to the photos that I really like. Great idea to take advantage of the reflection and the fallen leaves in the water. Perhaps, but it is my personal idea, I would have reversed the photo just to give greater credibility to the plant and reinforce the concept of the presentation. A greeting.
Ps The beautiful description you should bring it in the caption. ;-)

avatarsenior
sent on October 08, 2013 (0:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per me è bellissima.
Un saluto Ras.

For me it is beautiful.
Greetings Ras.

avatarsenior
sent on October 08, 2013 (8:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Paolo
Accolgo con piacere il tuo commento sul fatto che l'immagine ispiri il pensiero (o viceversa);
per l'immagine rovesciata, potrebbe anche essere vista in quel modo;
la descrizione nella didascalia è una dimenticanza, ho già provveduto. Ciao

Ras
Grazie per il complimento e felice che ti sia piaciuta. Ciao

S


Paul
I welcome your comment on the fact that the image will inspire thought (or vice versa);
for the reversed image, could also be seen in that way;
the description in the caption is an oversight, I have already done so. Hello

Ras
Thanks for the compliment and glad you liked it. Hello

S

avatarsenior
sent on October 08, 2013 (8:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto originale...complimenti. Franco MrGreenMrGreenMrGreen

Very original ... congratulations. Franco:-D:-D:-D

avatarsenior
sent on October 08, 2013 (9:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Risposta da thread.
Ottimo lavoro, mi aspettavo il classico riflesso, invece hai sfruttato in modo originale le foglie cadute creando un albero quasi reale, tutto ciò rafforza il tuo pensiero espresso nel thread di realtà e finzione e viceversa.
Complimenti.

p.s.
L' idea di Paolo sul rovesciare la foto credo che donerebbe ancor più incertezza sulla realtà dello scatto, rafforzando il tuo concetto, merita di essere provata.

Andrea




Reply to thread.
Great job, I was expecting the classic reflex, instead you have used in an original way the fallen leaves creating a tree near real-time, all of which increases your thought expressed in the thread of reality and fiction and vice versa.
Compliments.

ps
L 'idea of ??Paul regarding overthrow the picture I think would donate even more uncertainty about the reality of the shot, strengthening your concept, deserves to be tested.

Andrea



avatarsenior
sent on October 08, 2013 (10:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravo Sergio!

Originale l'idea di sfruttare le foglie cadute.

Scatto perfettamente riuscito e bella la cromia.

;-)

Sergio Bravo!

The original idea of ??using the fallen leaves.

Taking a perfectly successful and beautiful colors.

;-)

avatarsenior
sent on October 08, 2013 (10:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ora, come facciamo per mantenere i commenti e gestire l'immagine rovesciata?
Eventualmente, dopo eventuali maggiori consensi, cancellerei la prima immagine postata.
S

Now, how do we manage to keep comments and the reverse image?
Eventually, after any more support, cancellerei the first image posted.
S

avatarsenior
sent on October 08, 2013 (11:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


www.juzaphoto.com/topic2.php?l=it&t=583305&show=10
"Ceci n'est pas une pipe" scrisse Magritte in una delle sue opere più famose e penso tu l'abbia volutamente parafrasato.
Direi che il tuo esperimento è riuscito, e lo scatto è davvero molto bello e ben fatto.
Forse ribaltando l'immagine il messaggio acquisterebbe ancora più forza.
Complimenti.
Barbara

PS: leggo ora il tuo post riguardo al ribaltamento: ti suggerirei di non togliere assolutamente la foto originale, e di postare in un commento la foto rovesciata, utilizzando un sito di hosting tipo imageshack.
Se vuoi, te lo faccio io, così non perdi tutti i commenti avuti fino ad ora (come ho fatto io per la foto di cenerentola)
saluti
Barbara

2F>
Barbara

avatarsenior
sent on October 08, 2013 (11:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si grazie Barbara per il commento.
Per postare l'immagine nel commento dovrei attendere questa sera, se puoi farlo tu allora..;-)
Grazie anticipatamente
S

Yes, thank you Barbara for comment.
To post the picture in the comment I should wait for tonight, if you can do it then .. ;-)
Thanks in advance
S

avatarsenior
sent on October 08, 2013 (11:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Prego!
Ecco qua
Cliccando sulla foto la vedrete nella dimensione originale





Please!
Here
By clicking on the photo you will see it in its original size




user22061
avatar
sent on October 08, 2013 (15:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non vi si può dire nulla che davvero lo fate...MrGreen
Ora per me è perfetta... ma deve piacere all'autore nel rispetto della sua idea. Attendiamo il suo parere. Un saluto.

There you can really say anything that you do ... :-D
Now for me it is perfect ... but it has pleased the author in respect of his idea. We await his opinion. A greeting.

avatarsenior
sent on October 08, 2013 (18:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Interessante questo riflesso ,per i rami che si specchiano, il fondale che va dal rosso all'ocra lo rende particolare con le foglie immerse e la texture dei materieli differenti un po' fantastico nei toni.Difetto la zona chiara nell'angolo.

Interesting this reflection, for the branches that are reflected, the bottom that goes from red to ocher makes it special with the texture of the leaves and surrounded MATERIALS CONSTRUCTION different a bit 'fantastic toni.Difetto in the light area in the corner.

avatarsenior
sent on October 08, 2013 (19:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Sergio,
in risposta al thread di Jeronim ( www.juzaphoto.com/topic2.php?l=it&t=583305&show=10 ) vorrei dare una mia valutazione su questa foto ma mi è estremamente difficile perché molto lontana dalle foto che faccio e che guardo di solito.
Sicuramente è un immagine interessante e gradevole da cui però devo dire che, se non ci fosse stata la tua descrizione, non so se sarei riuscito ad elaborare gli stessi concetti.... e credo che l' abbinamento parole e foto in questo caso sia vincente.Sorriso

Hello Sergio,
in response to the thread of Jeronim (http://www.juzaphoto.com/topic2.php?l=it&t=583305&show=10) I would like to give my evaluation of this photo but I is extremely difficult because it is very far from the photos I take and I look at usually.
Surely it is a pleasant and interesting image from which I must say that, if it were not for your description, I do not know if I would be able to develop the same concepts .... and I believe that the 'matching words and pictures in this case is winning. :-)

avatarsupporter
sent on October 08, 2013 (23:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella sia la foto che la didascalia!
Complimenti Sergio!
Ciao, Chiara

Very nice both photo and the caption!
Congratulations Sergio!
Hello, Chiara

avatarsenior
sent on October 09, 2013 (14:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Paolo
per me resta sempre valida la prima immagine, anche perchè non è importante (non cambia nulla di fondamentale) che l'albero sia visto al diritto o al contrario, anche perchè nella vita, mica vediamo tutto al diritto! Comunque grazie per le continue attenzioni Paolo.

Caputo
è vero, avrei dovuto riparare quel difetto 'bruciato' nell'angolo a sx.

Memy
mi sono sempre interessato a queste problematiche tutte umane ma, osservando quelle tue immagini unite a quelle storie ma non ti nascondo che le tematiche che affrontio non mi lasciano indiferente.
Mi chiedo però, ritornando alla mia foto, se non ti sia mai capitato di vedere, nei tuoi viaggi ed incontri, cose e fatti che non sono come sembrano, poi, che l'immagine rappresenti il concetto espresso è un'altra cosa.

Chiara
felice di avere la tua sempre gradita visita.

S

Paul
for me, remains effective the first image, partly because it is not important (it does not change anything fundamental) that the shaft is seen to the right or on the contrary, also because in life, not everything we see on the right! Anyway thanks for the constant attention Paul.

Caputo
it is true, I would have had to repair the defect 'burned' in the corner on the left.

Memy
I'm always interested in these issues but all human, observing those your pictures together with those stories, but I do not hide that issues which affrontio not let me indiferente.
I wonder though, going back to my picture, if you have not ever seen, in your travels and meetings, things and events that are not as they seem, then, that the image representsthe concept expressed is another thing.

Chiara
always happy to have your kind visit.

S

user22061
avatar
sent on October 09, 2013 (15:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" per me resta sempre valida la prima immagine,"
" ma deve piacere all'autore nel rispetto della sua idea."
Non credo di dover aggiugere altro. Il massimo rispetto e' dovuto, nel mio caso e' sentito.
Un saluto.


for me, remains effective the first image,

but have to like the author in respect of his idea.

I do not think I need to add another. The utmost respect and 'due, in my case' heard.
A greeting.

avatarsupporter
sent on October 10, 2013 (13:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Sergio!
E' stato un vero piacere leggere la tua didascalia ammirando un'immagine che io considero davvero...intensa.
Personalmente, mi piace la versione originale...la trovo anche molto in linea con il concept che ha ispirato lo scatto.
Molti complimenti ed un salutoSorriso
Michela


Hello Sergio!
It 'been a real pleasure to read your caption admiring an image that I consider really ... intense.
Personally, I like the original version ... I find it also very much in line with the concept that inspired the shot.
Many compliments and greetings :-)
Michela

avatarsenior
sent on October 10, 2013 (14:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Paolo.

Cara Michela,
è un piacere che anche tu abbia riconosciuto l'immagine che ha ispirato lo scatto, i tuoi commenti giungono sempre graditi. Un saluto.

S

Thanks Paul.

Dear Michela,
is a pleasure that you have also recognized the image that inspired the shot, your comments come always welcome. A greeting.

S

avatarjunior
sent on November 15, 2013 (2:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


una foto molto bella e ben fatta, anche a me piace di più "rovesciata" ma effettivamente visto il concetto che voleva esprimere Sergio sta molto meglio "dritta"!!!

a photo very nice and well made, I also like the most "upside down" but actually seen the concept he wanted to express Sergio is much better "straight"!

avatarsenior
sent on November 15, 2013 (8:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Francesco Luca, la foto presentata così rappresenta ciò che volevo esprimere, anche se le critiche tecniche sono sempre ben accette :-P
Ciao e grazie.
S


Thanks Francesco Luca, the picture presented is so what I wanted to express, even if the technical criticisms are always welcome:-P
Hello and thank you.
S


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me