RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Seascape 2 2012 (velvia)

 
Seascape 2 2012 (velvia)...

Scansioni da diapositive

View gallery (17 photos)

Seascape 2 2012 (velvia) sent on October 04, 2013 (16:14) by Max Lucotti. 6 comments, 613 views.

ISO 50, tripod.

Yashica Fx 3 28 Ml velvia scansione da diapositiva Preferisco un commento ad un "mi piace" :) #Pellicola



View High Resolution 1.7 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on October 05, 2013 (12:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo l'effetto del mare e i cielo e ottima la compo Sorriso Non so se sia per colpa della scansione..ma mi sembra che le rocce manchino di nitidezza ;-)
Ciao, Carmelo.

Beautiful the effect of the sea and sky and the composition excellent :-) I do not know whether it is because of the scan .. but it seems to me that the lack of sharpness rocks ;-)
Hello, Carmel.

avatarsenior
sent on October 05, 2013 (12:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


hai ragione Carmelo, ma le ombre molto chiuse e le luci alte sono sempre un problema nelle scansioni.;-)

Dal vero proiettata fà un effetto migliore.

Ciao
Max

you're right Carmel, but the shadows very high closed and the lights are always a problem in the scans. ;-)

From the true projected makes a better effect.

Hello
Max

avatarsenior
sent on October 05, 2013 (12:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Foto recente ancora con il rullino? I primi amori non si scordano mai.
;-) David

Recent photo again with the film? The first loves never forget.
;-) David

avatarsenior
sent on October 07, 2013 (8:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vero David, è andata proprio così, un giro con la vecchia fidanzata MrGreen

True David, is exactly what happened, a ride with the old girlfriend:-D

avatarsenior
sent on October 10, 2013 (14:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti bello scatto, ma se passassi il jpeg in photoshop e gli daresti una contrastata con le curve?

Congratulations nice shot, but if you spent the jpeg in photoshop and you will give a contrast with curves?

avatarsenior
sent on October 10, 2013 (14:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


lo scopo ,essendo una scannerizzazione, è cercare di farla assomigliare all'originale ne più ne meno.
Mi fà strano che mi dici di contrastarla ancora di più... è moolto contrastata, guarda i neri neri e i bianchi già quasi al limite...;-)

the purpose, being a scan, you try to make it look like the original neither more nor less.
Makes me weird that I say to counter it even more ... MOOLTO is countered, look at the blacks blacks and whites already almost to the limit ... ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me