What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 01, 2013 (12:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Photo "minimalist" that I like a lot for composition (with the "fence" on the diagonal of the frame) and the soft colors! Thank you for the idea and for the realization! Hello, Paul
PS: Have you tried to "cut" a bit of grass at the top and a "thread" on the right side until the edge of the photo on the edge of the fence? I did it and I thought it was rather the result ... interesting! Foto "minimalista" che mi piace parecchio per la composizione (con la "staccionata" sulla diagonale del fotogramma) e per i colori delicati! Complimenti per l'idea e per la realizzazione! Ciao, Paolo P.S.: Hai provato a "tagliare" un pò di prato in alto e un "filo" sul lato destro fino a portare il margine della foto al limite della staccionata? Io l'ho fatto e il risultato mi è sembrato alquanto... interessante! |
| sent on October 01, 2013 (13:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful and well crafted ... quoto Paul for cropping ... hello Flavio bella e ben realizzata... quoto Paolo per il ritaglio... ciao Flavio |
| sent on October 01, 2013 (19:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks guys, I try with a cut without end .. Regards, Walter Grazie ragazzi, Provo con un taglio senza fine.. Saluti, Walter |
| sent on October 01, 2013 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Returning to the cutting or better on the crop, I must say that the original shot was wider, I am limited to crop at all for meta 'frame in the sun and meta' in the shade with a certain equilibrium, the position of the fence and 'coming then as if '. Now the crop to crop it seems a stretch. Rather than covering the yield on the monitor (iPad retina) I find that some areas of improvement are burned, saturation and sharpness scaricherei just too much that accentuates the flaws Taken with stand but possibly penalized by the wind that generated moved on the lawn with a time of 1/40, too long for the situation. I had to raise the ISO. Sorry but if the criticism did not come from the outside then me do it myself ... :-D:-D:-D Tornando sul taglio o meglio sul crop, devo dire che l'inquadratura originale era più ampia, mi sono limitato a ritagliare minimamente per avere meta' fotogramma al sole e meta' in ombra con un certo equilibrio, la posizione della staccionata e' venuta quindi da se'. Ora croppare sul crop mi sembra una forzatura. Piuttosto riguardando la resa a monitor (iPad retina) trovo che siano migliorabili alcune zone bruciate, la saturazione che scaricherei appena e la nitidezza eccessiva che accentua i difetti dello scatto con stativo ma forse penalizzato dal vento che ha generato mosso sul prato con un tempo di 1/40, troppo lungo per la situazione. Avrei dovuto alzare gli iso. Scusate ma se le critiche non arrivano dall'esterno allora me le faccio da me...   |
| sent on October 02, 2013 (20:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful composition with the fence on the diagonal and with the contrast between the two green, one in the shade and one in the light. :-) Bella la composizione con la staccionata in diagonale e con il contrasto tra i due verdi, uno in ombra e uno alla luce. |
| sent on October 02, 2013 (21:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear, as usual. Thank you, Walter Gentile, al solito. Grazie, Walter |
| sent on October 04, 2013 (19:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great looking shot Walter, made very well and can give rise to different interpretations. Sincere congratulations and a warm greeting, Carlo Gran bello scatto Walter, composto molto bene e che può dare adito a diverse interpretazioni. Complimenti sinceri e un caro saluto, Carlo |
| sent on October 04, 2013 (20:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Carlo, Postandola and watching your shots, I always wondered how you'd transformed and molded with your particular style. Therefore I am glad you liked it. But now I'm also curious ... Good things and good things. Thanks and regards, Walter Ciao Carlo, Postandola e guardando i tuoi di scatti, mi sono sempre chiesto come l'avresti trasformata e plasmata con il tuo stile particolare. Per questo sono felice che ti sia piaciuta. Ma ora sono anche curioso... Buone cose e cose buone. Grazie e saluti, Walter |
| sent on October 04, 2013 (21:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pero 'you forgot the like Carlo ... We live in details and trifles and little quirks ... :-D Walter Pero' ti sei scordato il mi piace Carlo... Viviamo di dettagli e piccolezze e di piccoli capricci... Walter |
| sent on October 04, 2013 (21:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Carlo! Thanks for the nice gift, your version you sent me and 'perfect. Thank you very much, we live right in small important things, like your thinking tonight. I appreciate so much, Good evening, Walter Carlo! Grazie del bel regalo, la tua versione che mi hai spedito e' perfetta. Grazie infinite, viviamo proprio di piccole cose importantissime, come il tuo pensiero di questa sera. Apprezzo tanto, Buona serata, Walter |
user55929 | sent on November 18, 2014 (16:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful and elegant Molto bella ed elegante |
| sent on November 18, 2014 (18:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Palborgg, A greeting, Walter Grazie Palborgg, Un saluto, Walter |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |