What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 06, 2013 (22:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You look at a nice place where I'm sure there are plenty of ideas for pictures. Beautiful photos and a greeting. Dino Stai proprio in un bel posto dove sono sicuro che non mancano gli spunti per fotografare. Bella foto e un saluto. Dino |
| sent on October 06, 2013 (22:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Dino, let's say that now I'm starting to see my city under a profile photo. First I lived just now I look at it with different eyes. hello, thanks for the comment and liking. Franco Ciao Dino, diciamo che sto cominciando adesso a vedere la mia città sotto un profilo fotografico. Prima la vivevo e basta, adesso la guardo con occhi diversi. ciao, grazie del commento e gradimento. Franco |
| sent on October 08, 2013 (18:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful ;-) ;-) Maurizio Bella  Maurizio |
| sent on October 08, 2013 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Maurizio:-P Franco Grazie Maurizio Franco |
| sent on October 10, 2013 (13:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ But that face a bit 'so that look a bit 'so that we have as we look Genoa „ Beautiful pictures, beautiful city! Congratulations Franco! Hello! Sergio:-P " Ma quella faccia un po' così quell'espressione un po' così che abbiamo noi mentre guardiamo Genova " Bella foto, bella città! Complimenti Franco! Ciao! Sergio |
| sent on October 10, 2013 (15:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great Paolo Conte. Thanks Sergio. Always very polite. Hello Franco Grande Paolo Conte. Grazie Sergio. Sempre molto gentile. Ciao Franco |
| sent on October 13, 2013 (21:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I join your photos and beautiful .... "semu de Zena" photogenic city. Greetings Gian:-P ;-) Mi associo anch'io belle le tue foto e...."semu de Zena" città fotogenica. Un saluto Gian |
| sent on October 14, 2013 (9:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Gian. I took a ride in your galleries and I must say you do a lot of beautiful photos. We are peers and Genoa. I'll put you among your friends. :-P hello Franco Grazie Gian. Mi sono fatto un giro nelle tue gallerie e devo dire che fai delle foto molto belle. Siamo coetanei e di Genova. Ti metto tra gli amici. ciao Franco |
| sent on October 14, 2013 (15:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ok well I'll I added. Greetings Gian:-P ;-) Ok anche io ti ho aggiunto. Un saluto Gian |
user612 | sent on October 17, 2013 (0:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
From reviewing some compositions: The church on the left cut, not good. The row of benches with guardhouse Lifeguard (I think) cut, or you left all you had to remove it or all of it. My obvious thought. Hello and good photos ;-) Giorgio Da rivedere un pò le composizioni: La chiesa a sinistra tagliata , non va bene. La fila di panchine con la guardiola del bagnino (penso) tagliata, o la lasciavi tutta o dovevi toglierla tutta. Mio pensiero ovvio. Ciao e buone foto Giorgio |
| sent on October 17, 2013 (8:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
George, I had not noticed, it was better to remove it all, I was already at the maximum range. hello and thanks for the comment:-P Giorgio, non lo avevo notato, forse era meglio toglierla tutta, ero già a campo massimo. ciao e grazie del commento |
| sent on October 17, 2013 (13:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I "was born the" learned, but then I forgot all ;-):-D Franco Io " lo nacqui " imparato, ma poi ho dimenticato tutto Franco |
| sent on November 15, 2013 (7:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with the comment of dino towers. hello hello silverio a salutone:-P:-P condivido il commento di dino torri . ciao ciao silverio un salutone |
| sent on November 15, 2013 (15:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Silverio, polite as always. :-P greetings Franco Grazie Silverio, gentile come sempre. saluti Franco |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |