What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user24517 | sent on September 26, 2013 (17:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great idea Ottima idea |
| sent on September 26, 2013 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It looks like a sculpture Sembra una scultura |
| sent on September 26, 2013 (20:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much brie and Giani (it was what I set for myself). Grazie mille Briè e Giani (era quello che mi ero prefissato). |
| sent on September 27, 2013 (11:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. A click of the upper level. The framing, the elements that compose it, the choice of B & N, contribute to fully implementing the "mission" of the picture you described in the caption. Sincere congratulations. A warm greeting. Franco Molto bella. Uno scatto di livello superiore. L'inquadratura, gli elementi che la compongono, la scelta del B&N, concorrono a realizzare compiutamente la " mission" della foto da te descritta nella didascalia. Complimenti sinceri. Un caro saluto. Franco |
| sent on September 27, 2013 (11:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot. Great detail, composizone and B & W. Were you able egreggiamente in your intent. Congratulations!
Hello, Matthew. Bellissimo scatto . Ottimo dettaglio, composizone e B&W. Sei riuscito egreggiamente nel tuo intento. Complimenti !! Ciao, Matteo. |
| sent on September 27, 2013 (12:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Jeronim and Mattbre. I wanted to post a picture of a man, I do not have many, but I think this is one of the most successful, is part of a series, but this image in particular is coming as I wanted. Grazie davvero Jeronim e Mattbre. Ho voluto postare un ritratto di un uomo, non ne ho molti, ma questo ritengo sia uno dei più riusciti, fa parte di una serie, ma quest'immagine in particolare è venuta come volevo. |
| sent on September 27, 2013 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations indeed, I find this picture perfect in everything: composition, cutting, point shooting style and color. Complimenti davvero,trovo questa foto perfetta in tutto:composizione,taglio,punto di ripresa e stile colore. |
| sent on September 28, 2013 (18:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Fotoddo, glad you liked it. Grazie mille Fotoddo, felice che ti sia piaciuta. |
| sent on September 28, 2013 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow! Congratulations! ;-) Wow!!! Complimenti!!! |
| sent on September 29, 2013 (11:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Laura! Grazie mille Laura! |
| sent on September 29, 2013 (13:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
lovely lovely!! bella bella!!!! |
| sent on September 29, 2013 (19:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Donagh. Grazie molte Donagh. |
| sent on October 01, 2013 (17:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
when you say ... a physical sculpture: the choice of the BW-P is a winner! ;-) quando si dice... un fisico scultoreo la scelta del BW è vincente! |
| sent on October 01, 2013 (17:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Exaggerated :-) Beautiful pose and made BW. Esagerato Bella posa e resa BW. |
| sent on October 02, 2013 (11:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Br1 and Billo101. Grazie molte Br1 e Billo101. |
| sent on October 07, 2013 (19:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think it is too bloated:-D Envy is a bad thing :-( Beautiful and congratulations for the realization deliberately conceived and perfectly successful. Greetings Secondo me è troppo gonfio L'invidia è una brutta cosa Bella e complimenti per la realizzazione volutamente pensata e perfettamente riuscita. Saluti |
| sent on October 08, 2013 (10:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Alberto. Grazie mille Alberto. |
| sent on October 22, 2013 (23:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
agree on everything about your idea and described. just a suggestion, in view of your goal, I would have put the subject in the most blurry and whiter. would cntrappostao the other hand most column without covering fire while he, the subject, you would be better off (column blurred the PDC and lighter) and it would have seemed even more material (maybe trying some "black" more) . said that compliments the image x and the idea ;) d'accordo su tutto e sulla tua idea descritta. solo un consiglio, nell'ottica del tuo obiettivo, avrei fatto mettere il soggetto nella parte più sfocata e più bianca. si sarebbe cntrappostao dall'altro lato alla colonna più a fuoco senza coprirla mentre lui, il soggetto, si sarebbe staccato meglio (sulla colonna sfocata dalla PDC e più chiara) e sarebbe sembrato ancora piu materico (magari cercando qualche "nero" in più). detto ciò complimenti x l'immagine e l'idea ;) |
| sent on October 22, 2013 (23:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the idea and its realization. Congratulations and hello, Ale Mi piace l'idea e la realizzazione. Complimenti e ciao, Ale |
| sent on October 23, 2013 (9:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ji_ale, thank you very much. Grazie Ji_ale, grazie molte. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |