RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape with human elements
  4. » Old boats of the trap of S. Vito Lo Capo (tp)

 
Old boats of the trap of S. Vito Lo Capo (tp)...

Varie

View gallery (21 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user789
avatar
sent on September 26, 2013 (12:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella location!
ciao
Paolo

Beautiful location!
hello
Paul

avatarjunior
sent on September 26, 2013 (21:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Paolo

thanks Paul

avatarsupporter
sent on September 29, 2013 (21:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima la scelta del b/n, che bene si intona con il soggetto della foto,
queste barche abbandonate dall'irriconoscenza dell'uomo,
dopo decenni di onorato servizio.
Molto bella! Complimenti, Aldo!
Ciao! Sergio:-P

Excellent choice of b / w, which fits in well with the subject of the photo,
these abandoned boats dall'irriconoscenza man,
after decades of loyal service.
Very beautiful! Congratulations, Aldo!
Hello! Sergio:-P

avatarjunior
sent on September 30, 2013 (14:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie come sempre a te Sergio!
Un saluto affettuoso
Aldo

Thanks as always to you Sergio!
An affectionate greeting
Aldo

avatarsenior
sent on October 05, 2013 (22:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


B/n molto ben riuscito e perfettamente adeguato al soggetto. Rende perfettamente l'idea dell'abbandono e del degrado. Molto efficace anche lo scorcio urbano. La firma posta centralmente alla sommità dell'arco e illuminata dal sole non passa inosservata, forse ha un po' troppa evidenza, occupa il centro d'attenzione e risulta anche un po' anacronistica come scelta grafica rispetto all'ambientazione, che richiama tempi passati (ma è solo la mia opinione MrGreen) SorrisoSorriso

B / w very well done and perfectly suited to the subject. Makes it perfectly the idea of ??abandonment and decay. Very effective also insight into the urban environment. The signature placed centrally on the top of the arch and lit by the sun does not go unnoticed, perhaps a bit 'too much evidence, occupies the center of attention and is also a bit' as anachronistic graphic choice with respect to the setting, reminiscent of times gone by (but that's just my opinion:-D) :-) :-)

avatarjunior
sent on October 06, 2013 (0:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie molte del passaggio Francesca contento che la foto ti sia piaciuta e del commento preciso..sì hai ragione in effetti la firma messa lì non rende è un eccessivo momento di megalomania:-P....grazie per avermelo fatto notare.:-P

thank you very much passage Francesca glad that you enjoyed the photos and commentary accurate .. yes you are right, in fact, the signature does not make it put there is an excessive moment of megalomania:-P .... thanks for letting me know. :-P

avatarsenior
sent on October 06, 2013 (8:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, la scela del b/n mi sembra azzeccata!!
Ciao, Carlo.

Very beautiful, the mixture of b / w seems apt!
Hello, Charles.

avatarjunior
sent on October 06, 2013 (15:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Carlo
Aldo

Thanks Carlo
Aldo

avatarjunior
sent on November 15, 2013 (0:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella foto, complimenti. Avendo avuto con te' il cavalletto si poteva tenere più chiuso il diaframma ed avere a fuoco anche la barca in primo piano.

Ciao Paolo

Beautiful photo, congratulations. Having had with you, 'the stand could hold more closed the aperture and focus also have the boat in the foreground.

Hello Paul

avatarjunior
sent on November 15, 2013 (21:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie per il passaggio Paolo..in realtà il treppiedi era con me ma impossibile da usare poichè la foto l ho scattata attraverso il foro del portone quindi in condizioni un pò disagiate
un saluto
Aldo

thanks for the ride Paul .. actually the tripod with me but it was impossible to use as I took the photo through the hole of the door, so under some disadvantaged
a greeting
Aldo

avatarsenior
sent on March 24, 2014 (21:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel B/N di un posto proprio singolare. Proprio bella, complimenti.
Ciao, Dino

Nice B / W for a place just curious. Just beautiful, congratulations.
Hello, Dino

avatarjunior
sent on March 26, 2014 (14:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Dino sempre molto gentile
Aldo

Thank you very much Dino always very kind
Aldo

avatarjunior
sent on January 08, 2015 (22:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


piccolo cimitero delle barche...
molto bella questa foto :)

small cemetery of boats ...
very beautiful this photo :)

avatarjunior
sent on January 10, 2015 (14:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sì all'interno del ciitero "Tonnara di San Vito" ...che peccato

yes inside ciitero "Tonnara of San Vito" ... what a pity

avatarjunior
sent on January 12, 2015 (14:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Già...Sarebbe bello se ne recuperassero qualcuna....potrebbero esporla in un museo...."sarebbe"... :-/
Buon inizio settimana Aldo :)

Yeah ... It would be nice if they recuperassero .... some might expose him to a museum .... "would" ...: - /
Aldo good week :)

avatarsenior
sent on January 12, 2015 (15:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi ricorda qualcosa ;)

It reminds me of something;)

avatarjunior
sent on January 12, 2015 (15:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


buon inizio anche a te Barbara

good start to you Barbara

avatarjunior
sent on January 12, 2015 (15:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


cosa ti ricorda Kame?
Aldo

What advises Kame?
Aldo


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me