RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Wildlife (no birds)
  4. » Go unnoticed

 
Go unnoticed...

Kamchatka 3

View gallery (20 photos)

Go unnoticed sent on September 19, 2013 (8:47) by Memy. 23 comments, 4043 views.

, 1/400 f/2.8, ISO 100,

Della serie, un po' di backstage non famai male ed alle volte aiuta a capire meglio le condizioni di scatto e la situazione che si vive. Una cosa che mi colpisce di alcune foto di backstage come questa, scattata durante l' unica mezza giornata di pioggia, è che la presenza dell' orso era talmente usuale che c'erano momenti in cui non ci si faceva nemmeno più caso... Questo cuccioletto stava raggiungendo la mamma ed il fratellino in uno dei tanti immissari del lago lungo i quali risalgono i salmoni. Kamchatka Agosto 2012 Come forse sapete sto cercando di organizzare per tornarci il prossimo anno per cui, se qualcuno è interessato può contattarmi tramite MP:





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on September 19, 2013 (16:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sorriso

:-)

avatarsenior
sent on September 19, 2013 (16:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


;-)

;-)

avatarsupporter
sent on September 19, 2013 (17:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


..in effetti il 99% dei fotografi (io per primo) impazzirebbe nel vedere un cucciolo così vicino.... deve essere proprio un posto fantastico Sorriso

.. In fact 99% of the photographers (I for one) would go mad to see a puppy so close .... that must be a great place :-)

avatarsenior
sent on September 19, 2013 (18:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


in effetti è fantastico.....:-P:-P:-P



in fact it is fantastic ..... :-P:-P:-P


avatarsenior
sent on September 21, 2013 (17:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ne approfitto per dire che sabato prossimo ( 28 Settembre ) ci sarà una mia mostra fotografica a Sabaudia !!


Siete tutti invitati e se volete saperne di più:

www.juzaphoto.com/topic2.php?l=it&t=591950

Memy

I take this opportunity to say that next Saturday (September 28th) there will be a my photo exhibition in Sabaudia!


You are all invited and if you want to learn more:

www.juzaphoto.com/topic2.php?l=it&t=591950

Memy

avatarsupporter
sent on September 21, 2013 (21:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo lo scatto e la scelta tempestiva
Mi piace
marco

Great shooting and timely choice
I like
marco

avatarsenior
sent on September 21, 2013 (23:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Marco!!:-P

Thank you very much Mark! :-P

avatarsenior
sent on September 22, 2013 (7:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!! Oltre alla vicinanza degli orsi sono impressionanti anche le condizioni in cui avete scattato... fango, pioggia...

Riki

wow! In addition to the proximity of the bears are awesome also the conditions under which you took ... mud, rain ...

Riki

avatarsenior
sent on September 22, 2013 (9:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quando il gioco si fa duro, i duri iniziano a giocare.
Mai mollare.
Ciao amicone.
A presto. SorrisoJoeMrGreen

When the going gets tough, the tough get going.
Never give up.
Hello buddy.
See you soon. Joe :-):-D

avatarsenior
sent on September 22, 2013 (9:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sì è stata veramente dura, quindi Memy non postare le foto del bagno!

Yes it was really hard, so Memy not post the pictures of the bathroom!

avatarsenior
sent on September 22, 2013 (10:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Riki, joe e Marco!!

A dire il vero su 7 giorni abbiamo avuto una sola mezza giornata di pioggerellina e francamente il clima è andato decisamente molto meglio di qualsiasi più rosea previsione...

In realtà abbiamo avuto il problema opposto e che non avremmo mai preventivato: in certi giorni nelle ore centrali il sole era talmente forte e a luce così dura che non si riusciva a fotografareEeeek!!!
E così ci siamo perfino concessi un bel bagno in mezzo ai salmoni !!Eeeek!!!Eeeek!!!

Tranquillo Marco, quelle foto sono troppo scabrose MrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreen e rimarranno tra di noi.......

Hello Riki, joe and Marco!

Actually, out of 7 days we had only one half-day of drizzle and frankly the weather is definitely gone much better than any wildest dreams ...

We actually had the opposite problem and that we would never planned: on certain days during the central hours the sun was so strong and light so hard that you could not fotografarewow!
And so we even treated ourselves to a nice bathroom in the middle of the salmon! Wow! Wow!

Quiet Mark, those photos are too rough:-D:-D:-D:-D:-D and will remain between us .......

avatarsenior
sent on September 22, 2013 (15:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bello e simpatico, mi sembra ci fosse un sacco di gente :)
Distanza dal soggetto? Non so, gli orsi non mi hanno mai ispirato fiducia :P

Very nice and cute, I think there were a lot of people :)
Distance to the subject? I do not know, the bears I was never inspired confidence: P

avatarsenior
sent on September 22, 2013 (16:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In tutto eravamo in 16 ma ci siamo in due gruppi da 8 ognuno con accompagnatori; quella con la giacchina azzurra è la nostra mitica guida e quello con la giacca blu è il ranger.

Tante volte gli orsi sono arrivati a pochi metri ma non ci sono mai stati pericoli e comunque i ranger erano sempre attenti. In quel momento gli orsi erano talmente concentrati sui salmoni che non ci filavano nemmeno :-P



In all, we were in 16 but there are two groups of 8 each with accompanying them the one with the blue jacket is our legendary guide and the one with the blue jacket is the ranger.

Many times the bears have come to a few meters, but there have never been and dangers, however, the rangers were always careful. At that time the bears were so focused on salmon that we do not even spun:-P


avatarsenior
sent on September 22, 2013 (16:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Rende bene il contesto, sembra paperissima ! :-P
Mi sa che vi siete proprio divertiti e non solo fotograficamente Cool

Makes good context, it seems Paperissima! :-P
I think you're just fun and not just photographically 8-)

avatarsenior
sent on September 22, 2013 (18:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In effetti!! :-P:-P:-P:-P:-P

In fact! :-P:-P:-P:-P:-P

avatarsenior
sent on September 22, 2013 (21:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Prima o poi verrò anch'io, fosse l'ultima cosa che faccio sulla TerraMrGreen
Complimenti, sia per gli scatti davanti e dietro le quinte;-)
Un saluto

Sooner or later I'll come too, it was the last thing I do on earth:-D
Congratulations, both for shots in front and behind the scenes ;-)
Greetings

avatarjunior
sent on September 22, 2013 (21:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


esperienza fantastica...in assoluto il miglior viaggio mai fatto (complice anche la compagnia) ma le situazioni davvero sono esagerate,mai avuto un "rapporto" cosi stretto con animali come successo in kamchatka

fantastic experience ... absolutely the best trip ever made (also because of the company) but the situations are really exaggerated, never had a "relationship" so closely with animals such as success in Kamchatka

avatarsenior
sent on September 23, 2013 (12:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Fabio,
hai ancora un sacco di tempo ! chissà qunte belle avventure....;-)

E' vero Milo: contatti ravvicinatissimi! ed il bello è che ne possiamo ancora parlareMrGreenMrGreenMrGreen

Thanks Fabio,
you still have a lot of time! who knows qunte beautiful adventures .... ;-)

It 's true Milo: ravvicinatissimi contacts! and the beauty is that we can still speak:-D:-D:-D

avatarjunior
sent on September 24, 2013 (12:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grande Memy !! L'orsacchiotto é sempre il più furbetto di tutti.
In un primo momento pensavo che a "passare inosservato" fosse la ragazza in perfetta tenuta turchese e gialla in mezzo a perfetti camufage...!
Mi piacciono queste foto di backstage, ogni tanto ci vogliono e sono gradite.
Alberto


Memy great! The teddy bear is always the most cunning of all.
At first I thought that to "go unnoticed" was the girl in perfect seal turquoise and yellow in the middle of camufage ... perfect!
I like these backstage photos, sometimes we want and are like.
Alberto

avatarsenior
sent on September 24, 2013 (12:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Impressionante...
;-) David

Impressive ...
;-) David


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me