RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Portrait and Fashion
  4. » Waiting (crop color version)

 
Waiting (crop color version)...

Ritratti

View gallery (20 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on September 18, 2013 (16:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In risposta a www.juzaphoto.com/topic2.php?l=it&t=583305&show=4
Un bel ritratto e una bella ragazza solo che... che da questa foto non ci vedo tutto quello che volevi comunicare, magari bisogna vedere l'intero lavoro, ma non mi da l'idea di timore

In reply to [URL =] www.juzaphoto.com/topic2.php?l=it&t=583305&show=4
A beautiful portrait of a beautiful girl and I just ... that from this picture I can not see everything you wanted to communicate, maybe we need to see the whole work, but does not give me the idea of ??fear

avatarsenior
sent on September 18, 2013 (17:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anchio in risposta al link sopra,mi dispiace se sarò franco e schietto , ma da questo scatto non si vede proprio nulla di quello che volevi comunicare e che hai descritto nell'altro topic Sorry

Hips in response to the link above, I'm sorry if I'll be frank and outspoken, but this shot you can not see anything of what you wanted to communicate, and you have described another topic :-|

user22061
avatar
sent on September 18, 2013 (17:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In risposta a questo thread:
E' un bellissimo ritratto, di quelli che non farò mai....ma è difficile che possa essere interpretato come vampiro, della finanza poi....Io ho una bella immaginazione ma davvero mi viene difficile. Per come in genere commenti, stento a credere che abbia non abbia descritto bene la tua intenzione ma forse è così. Serve senz'altro un elemento più chiarificatore. Ribadisco che è una foto che mi piace moltissimo anche se di più questa ma sono già fuori tema. Cordialità ed un saluto.

In reply to this thread:
It 'a beautiful portrait, the kind that I will never do .... but it is unlikely to be interpreted as a vampire, finance then .... I have a good imagination but really it is very difficult. For as in general comments, I can hardly believe that he has not described well your intention but maybe so. Certainly an element serves more enlightening. I reiterate that it is a photo that I like very much although more this but they are already off topic. Friendliness and a greeting.

avatarsenior
sent on September 18, 2013 (18:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ok ragazzi, cambierò lavoro ahahahahahahahahah. Scherzi a parte, evidentemente se non vi comunica avrò sbagliato qualcosa, lasciando stare il progetto in generale, e quindi Finanza & Vampiri, che ovviamente non può essere riassunto in uno scatto, ma, lo sguardo, lo spazio davanti ad esso, il muro alle spalle, mi sembrava trasmettessero comunque uno stato d'ansia e d'attesa. Non insisto oltre, sarebbe stupido; vi ringrazio del passaggio e siate pure franchi e schietti, come ha detto Sickboy;-)

@ Paolo, l'altro scatto l'ho fatto durante una pausa (i momenti che preferisco), grazie e ciao

Ok guys, I will change job ahahahahahahahahah. Seriously, if you do not communicate clearly I will have done something wrong, let alone the project in general, and then Finance & Vampires, which obviously can not be summed up in one click, but, look, the space in front of it, the wall to the shoulders, it seemed to me anyway trasmettessero a state of anxiety and waiting. I do not insist further, it would be stupid; thank the transition well and be frank and outspoken, as he said Sickboy ;-)

@ Paul, the other shots I did during a break (s favorite moments), thank you and hello

avatarsenior
sent on September 18, 2013 (19:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


lander volevo però sottolineare una cosa che ho omesso nel commento di prima,lo scatto è bello,piacevole tecnicamente ineccepibile e non se ne discute proprio,solamente non si evince quello che volevi esprimere con questo progetto.

lander but I wanted to point out one thing that I omitted in the comment before, the shot is beautiful, pleasant technically flawless and we do not discuss their own, only it is not clear what you wanted to express with this project.

avatarsenior
sent on September 18, 2013 (19:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sickboy, ti ringrazio per la puntualizzazione, ma non era necessario. Forse l'ho omesso, il progetto comprendeva più scatti in piazza Affari a Milano, ma l'immagine in questione era questa, e quello che avrei voluto era che comunicasse comunque. Grazie ancora.

Sickboy, I thank you for pointing this out, but it was not necessary. I may have omitted, the project included several shots in Piazza Affari in Milan, but the image in question was this, and what I wanted was that communicated anyway. Thank you again.

user22061
avatar
sent on September 18, 2013 (23:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" riposto questo scatto a colori e con una nuova post produzione, molto più laboriosa, poiché solo manuale."
Torno su questa foto mentre osservo i tuoi temi, mi chiedevo cosa significa "solo manuale"..
Se possibile un consiglio: considerato che sto conducendo una lotta per avere gli sguardi perfettamente a fuoco e che l'unico consiglio pervenuto è di chiudere il diaframma, in questa foto nonostante avessi 5.6 di apertura lo sguardo è nitido e la profondità di campo pare avvolgere tutto il viso, eri lontano e poi hai ritagliato o esiste una tecnica particolare? Mi scuso per i quesiti ma la maf sugli occhi è un problema molto sentito. Un saluto.

put this shot in color and with a new post production, very laborious, since only manual.

I'll be back on this photo, as I observe your themes, I was wondering what does "manual only" ..
If possible some advice: since I am conducting a struggle to get the looks perfectly focused and that the only advice received is to close the diaphragm, in this photo even though I had 5.6 Opening the look is sharp and the depth of field seems to wrap all over your face, you were far away and then you have cropped or is there a special technique? I apologize for the questions but the maf on the eyes is a very sensitive issue. A greeting.

avatarsenior
sent on September 19, 2013 (11:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Paolo, scusa per l'approssimazione della mia spiegazione; per ritocco solo manuale intendo dire che non ho utilizzato filtri, che in automatico lisciano la pelle e attenuano le imperfezioni, ma ho utilizzato una tecnica, definita High End Retouching, con la quale, tramite l'utilizzo di strumenti come il cerotto, il clone, lo scherma/brucia, viene ricreata in alcuni punti la texture della pelle, conferendo così un'aspetto più naturale al risultato finale, questa immagine poi non era una delle più adatte, ho scattato a dicembre con una luce pessima, ma è una foto a cui tengo particolarmente e ho voluto spenderci un po' di tempo in più. Lo scatto è po' croppato, qui puoi vedere l'originale: www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&t=80940; per la messa a fuoco degli occhi io a volte metto a fuoco a mano, altrimenti l'importante è selezionare il punto di messa a fuoco che corrisponda alla zona degli occhi, non vorrei aver detto un'ovvietà, ma è quello che faccio io; certo che chiudere il diaframma aiuta, ma se voglio per esempio sfocare il naso e avere gli occhi a fuoco? La messa a fuoco dev'essere precisa indipendentemente dal diaframma utilizzato, la profondità di campo è un discorso a parte. Ciaooo.

Hello Paul, sorry for the approximation of my explanation, for manual retouching only mean that I did not use filters, which automatically smooth skin and diminish imperfections, but I used a technique called High End Retouching, with which, through the use of tools such as the patch, the clone, the Dodge / Burn, is recreated in some places the texture of the skin, thus giving an aspect more natural to the final result, then this was not one of the most suitable, I taken in December with a bad light, but it is a photo that I care and I particularly wanted to spend ourselves a little 'more time. The trigger is somewhat 'cropped, here you can see the original: www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&t=80940, for the focus of the eyes I sometimes I focus by hand, otherwise it is important to selectking the point of focus to match the eye area, I would not have said stating the obvious, but it's what I do, sure that helps close the iris, but if I want for example to blur the nose and have the eyes in focus ? The focus must be accurate regardless of the aperture used, the depth of field is a different matter. Ciaooo.

avatarsenior
sent on September 19, 2013 (14:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In questo caso voto il colore, considerando il contrasto tra il rosso dei capelli e l'azzurro degli occhi il BN fa un po' perdere mentre il colore colpisce proprio per quell'accostamento.
Per il crop non so.. io tendenzialmente tendo a far ritratti "stretti", in questo caso non saprei scegliere ovrei pensarci un po'

In this case the color vote, considering the contrast between the red hair and the blue eyes of the BN is a bit 'lost while striking color for your quell'accostamento.
For the crop do not know .. I tend tend to make portraits "close", in this case I can not decide ovrei think a bit '

avatarsenior
sent on September 19, 2013 (18:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In risposta la thread www.juzaphoto.com/topic2.php?l=it&t=583305&show=4

Lander mi associo ai commenti sopra, il ritratto è splendido (ma veramente !Eeeek!!!) ma di vampiri della finanza proprio non riesco a vederne ;-)
Comunque complimenti per lo scatto, mi piace molto la composizione e la PP che utilizzi.
Ciao
Federico


In response to the thread [URL =] www.juzaphoto.com/topic2.php?l=it&t=583305&show=4

Lander I echo the comments above, the portrait is beautiful (but really! Wow!) But vampires of finance just can not see ;-)
Anyway, congratulations for the shot, I really like the composition and the PP you use.
Hello
Federico

avatarsupporter
sent on September 19, 2013 (18:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buon pomeriggio, Landerjack. Che dire, ritratto favoloso. Complimenti! Tutto ben riuscito! La rossa ci ha messo moltissimo! Cordialità. Ciao.

Good afternoon, Landerjack. What can I say, fabulous portrait. Congratulations! All successful! The redhead has put a great deal! Friendliness. Hello.

avatarsenior
sent on September 19, 2013 (19:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del vostro passaggio e commento Labirint, Meghisti e Franco.@Labirint, sì, presa singolarmente anch'io forse preferisco il colore, per un puro fattore estetico. @ Meghisti, credo che il mio errore sia stato parlare dell'intero progetto, che comprende una serie di scatti, questa immagine doveva solo trasmettere ansia e attesa per qualcosa che sta per accadere, qualcuno che sta arrivando e potrebbe scoprirla o essere la prossima vittima. @Franco, grazie per il complimento; beh, che la modella abbia la sua enorme importanza è fuori di dubbio.

Thank you for your passage and comment Labirint, Meghisti and Franco. @ Labirint, yes, taken individually perhaps I prefer the color to a pure aesthetic factor. @ Meghisti, I think my mistake has been talk of the entire project, which includes a series of shots, this would only convey anxiety and waiting for something that is going to happen, someone who is coming and you may discover or be the next victim . @ Franco, thanks for the compliment; well, that the model has its enormous importance is beyond doubt.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me