RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Sunrise Laigueglia

 
Sunrise Laigueglia...

Sulla spiaggia di Laigueglia

View gallery (21 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on September 18, 2013 (12:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma come ha fatto il pescatore a rimanere immobile x 6 secondi Eeeek!!! hai usato l'attak ? MrGreen

ottimo scatto,molto belle le cromie e la compo

ciao
Danilo

But how did the fisherman to remain motionless x 6 seconds wow! you used the attak? :-D

great shot, very beautiful the colors and the composition

hello
Danilo

avatarsenior
sent on September 18, 2013 (13:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Danilo secondo me non ha usato l'attak, conoscedolo gli avrà chiesto di stare fermo immobile fino a quando non aveva fatto lo scatto.Eeeek!!!Eeeek!!!MrGreenMrGreen

Però lo scatto e ben riuscito.
Complimenti.
Ciao;-)

Danilo I do not think he used the attak, conoscedolo the property will be asked to sit still until they had done the scatto.wow! Wow! :-D:-D

But the shot and successful.
Compliments.
Hello ;-)

avatarsenior
sent on September 18, 2013 (16:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo scatto..bellissimi i colori.. Sorriso Da appassionato di pesca non mi meraviglio affatto per l'immobilità del pescatore MrGreen
Ciao, Carmelo.

Great shot .. beautiful colors .. :-) From fishing enthusiast I am not surprised at all by the immobility of the fisherman:-D
Hello, Carmel.

avatarsenior
sent on September 18, 2013 (18:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Danilo secondo me non ha usato l'attak, conoscedolo gli avrà chiesto di stare fermo immobile fino a quando non aveva fatto lo scatto.Eeeek!!!Eeeek!!!MrGreenMrGreen "

MrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreen

Lo scatto è veramente notevole, complimenti Robè!
Ciao!
.gil.

Danilo I do not think he used the attak, conoscedolo the property will be asked to sit still until they had done the scatto.Eeeek! Eeeek! MrGreenMrGreen


:-D:-D:-D:-D:-D:-D:-D:-D:-D:-D:-D:-D:-D

The trip is truly remarkable, congratulations Robe!
Hello!
. Gil.

avatarsenior
sent on September 18, 2013 (19:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Danilo secondo me non ha usato l'attak, conoscedolo gli avrà chiesto di stare fermo immobile fino a quando non aveva fatto lo scatto."
Sicurooooo MrGreenMrGreenMrGreen
La trovo molto bella Roby complimenti!

Danilo I do not think he used the attak, conoscedolo the property will be asked to sit still until they had done the shooting.

Sicurooooo:-D:-D:-D
I find it very beautiful Roby congratulations!

avatarsenior
sent on September 18, 2013 (20:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace ma mi permetto 2 critiche Sorry
Avrei chiuso a non più di f.18, secondo me ne avresti guadagnato in dettaglio e avrei messo la firma in cielo... ;-);-)
Ma è sempre un bel vedere!!

I like it but I would :-| 2 critical
I closed to no more than f.18, I think you would have earned in detail and would have signed in the sky ... ;-) ;-)
But it's always a pretty sight!

avatarsupporter
sent on September 19, 2013 (9:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


L'avrei titolata ''Pesca tra le nuvole''!

Ottima la scelta dell'ND8 rende bene, ottima anche la foto!

CIAO

I would have titled'''' Fishing in the clouds!

Excellent choice dell'ND8 makes good, also excellent photo!

HELLO

avatarsenior
sent on September 19, 2013 (17:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ben composta e ben gestita in post, valuterei un taglio in alto per ottenere il formato 16:9.
ciao

Well composed and well managed in post, would estimate a cut at the top to get the 16:9 format.
hello

avatarsupporter
sent on September 19, 2013 (20:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi associo al mio quasi amonimo, un'abbassatina darebbe più forza all'immagine.
Il cielo non è male, ma forse è un pò troppo.

Ciao

I subscribe to my almost amonimo, un'abbassatina would give more strength to the image.
The sky is not bad, but maybe a little too much.

Hello

avatarsenior
sent on September 20, 2013 (9:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto buona la composizione con l'orizzonte sul terzo inferiore che dà grande profondità all'immagine.
Non mi piace la zona bruciata nelle alte luci e poi recuperata, si nota un pò, e anche il cielo dove hai dato così tanta importanza lo trovo un pò anonimo.

Ciao
Max

Very good composition with the horizon on the lower third that gives great depth to the image.
I do not like the burned area in the highlights and then recovered, you will notice a bit, and even the sky where you have given so much importance I find it a bit anonymous.

Hello
Max


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me