RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Noemi...

Fotoset

View gallery (7 photos)

Noemi sent on September 07, 2013 (17:28) by Timothy Stark. 8 comments, 2817 views. [retina]

, 1/125 f/8.0, ISO 100, tripod.


View High Resolution 14.6 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on September 09, 2013 (1:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Troppa caduta di luce tra il viso e il corpo (soprattutto le gambe)...così facendo il flash diventa invadente, occhio :)

Too much light fall between the face and the body (especially the legs) ... so doing the flash becomes intrusive, eye :)

avatarjunior
sent on September 09, 2013 (11:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille per i consigli, ne terrò conto ;-)

Thank you very much for the advice, I will take it ;-)

avatarsenior
sent on September 09, 2013 (11:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Di niente, figurati :)

You're welcome, I figured :)

avatarsenior
sent on September 13, 2013 (16:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


vorrei leggerne di più di commenti costruttivi come il tuo, sono manna per un principiante come me.
Grazie Tom

pensa che la foto mi aveva colpito proprio perché la luce sul volto lo staccava dal resto SorrySorrySorry

I would like to read more of constructive comments like yours, are boon for a beginner like me.
Thanks Tom

thinks that the photo had hit me because the light on the face peeling off from the rest :-| :-| :-|

avatarjunior
sent on September 14, 2013 (10:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai ragione Gmg, i commenti costruttivi dovrebbero essere scritti più spesso, é proprio grazie ad essi che si impara (oltre all'allenamento ovvio).


You're right WYD constructive comments should be written more often, it is because of them that we learn (in addition to the training course).

avatarsenior
sent on September 14, 2013 (13:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ci mancherebbe...poi la foto è valida e lo sarebbe stata di più con quell'accorgimento, perciò mi sembrava utile scriverlo :)

God forbid ... then the photo is valid and it would have been more with quell'accorgimento, so it seemed useful to write it :)

avatarsenior
sent on September 15, 2013 (10:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Luce a parte l'idea era ottima, però io sono anche amante degli ISO alti quando occorre, il flash lo avrei adoperato comunque anche io ma per complemento e indirettamente ;-) Ciao Timothy a presto. Beppe

Light aside the idea was great, but I'm also a lover of high ISO when necessary, I would have used the flash anyway but I also to complement and indirectly ;-) Hello Timothy to you soon. Beppe

avatarjunior
sent on September 15, 2013 (17:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Beppe Sorriso eh già, bisogna fare molta esperienza per arrivare a buoni risultati MrGreen a presto

Thanks Beppe :-) oh yeah, you have a lot of experience to get good results:-D soon


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me