RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Travel Reportage
  4. » With downcast eyes (Venice)

 
With downcast eyes (Venice)...

Il mio sguardo su Venezia

View gallery (21 photos)

With downcast eyes (Venice) sent on October 31, 2011 (13:31) by Kramer71. 18 comments, 2410 views.

, 1/60 f/5.6, ISO 100, hand held. Venezia, Italy.

#Riflessi Con gli occhi bassi (Venezia). Pentax K20D , Ob. Pentax 18-55mm a 38mm , f/5.6 , 1/60sec. , iso 100 , mano libera.





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user5222
avatar
sent on October 31, 2011 (21:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace molto la composizione e il viraggio utlizzato.

I really like the composition and toning utilized.

avatarsenior
sent on October 31, 2011 (21:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Prima di raggiungere lo scatto che cercavo ne ho spesi altri 6 o 7 se non ricordo male. In PP l'ho passata in bianco e nero poi ho aggiunto un po' di effetto glamor glow con un successivo viraggio. Ciao e grazie.

Before reaching the shot I was looking for I spent another 6 or 7 if I remember correctly. PP I spent in black and white then I added a little 'glamor glow effect with a subsequent color change. Hello and thank you.

avatarsenior
sent on November 24, 2011 (10:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima compo e idea ottimamente realizzata.
Complimenti.
Lorenzo

Beautiful compo idea and well done.
Compliments.
Lorenzo

avatarsenior
sent on November 24, 2011 (20:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Lorenzo.Venezia è una città da vivere con la pioggia perché nei riflessi raddoppia il suo fascino e parla agli animi di chi sa ascoltare. Il sole lo lascio volentieri ai turisti, anche se un bel tramonto o un'aurora magica possono davvero cambiarti d'umore.Sorriso

Thanks Lorenzo.Venezia is a city to live in the rain because reflections doubles its charm and speaks to the hearts of those who know how to listen. The sun I willingly leave to the tourists, although a beautiful sunset or a sunrise magic can really change you mood. :-)

user1166
avatar
sent on December 02, 2011 (20:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il viraggio lo trovo molto buono, mi manca un po' la punta del campanile. ciao

The turning I find it very good, I miss a bit 'the tip of the tower. hello

avatarsenior
sent on December 03, 2011 (3:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Fladane. Lo so che ti manca la punta del campanile...solo che per inserirla ( ti assicuro che ci ho provato) avrei dovuto, viste le dimensioni della pozzanghera, rinunciare alla quadrifora. Poi ho scelto di tenere quest'ultima. Non si può avere tutto dalla vita! MrGreenMrGreen

Thanks Fladane. I know that you are missing the point of the tower ... just to put it (I assure you that I've tried) I should have, given the size of the puddle, giving up four lancet. Then I decided to keep it. You can not have everything in life! :-D:-D

avatarsenior
sent on December 28, 2011 (17:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


... "nei riflessi raddopia il suo fascino": è vero e in questa 'street' l'hai colto. Il campanile era però da cogliere fino alla punta.

... "Reflections raddopia charm" is true in this 'street' you caught. The bell tower, however, was to take to the tip.

avatarsenior
sent on December 29, 2011 (0:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Fabrizio, come dicevo a Fladane ci ho provato ma alla fine ho dovuto fare una scelta, tenere la quadrifora (che fa riconoscere immediatamente il campanile di Venezia) oppure la punta che avrebbe reso sicuramente più corretta la foto dal punto di vista compositiva ma meno riconoscibile il soggetto. Ho scelto la prima ma come uno stupido non ho pensato a fare uno scatto con la seconda opzione. Mi è venuto in mente solo adesso Confuso Vabbè sarà per la prossima. Ciao

Thanks Fabrizio, as I said in Fladane I tried but in the end I had to make a choice, take the quadruple (which is immediately recognize the bell tower in Venice) or the tip that would have made certainly more correct picture from the point of view of composition but less recognizable subject. I chose the first but like a fool I did not think to take a shot with the second option. It came to my mind just now :-/ Oh well maybe next. Hello

avatarjunior
sent on October 05, 2013 (22:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Veramente bella!

Really beautiful!

avatarsenior
sent on October 09, 2013 (21:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Elkuba Sorriso

Thanks :-) Elkuba

avatarsenior
sent on October 09, 2013 (21:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella composizione, colori e riflesso!
Ciao!
Beatrice

Beautiful composition, colors and reflection!
Hello!
Beatrice

avatarsenior
sent on October 22, 2013 (22:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Beatrice Sorriso

Thanks Beatrice :-)

avatarsenior
sent on January 06, 2014 (23:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupenda!!!Eeeek!!!Eeeek!!!

complimenti

Elena;-)

Superb! Wow wow!

compliments

Elena ;-)

avatarsenior
sent on January 13, 2014 (23:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie di cuore Elena Sorriso

Thank you Helen :-)

avatarsenior
sent on February 09, 2014 (13:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi piace l'angolazione di ripresa!!bello scatto complimenti Michele

I like the camera angle! good shots compliments Michele

avatarsenior
sent on March 23, 2014 (11:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per il pensiero. Sorriso

Thanks for the thought. :-)

avatarsenior
sent on April 21, 2018 (9:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Choices in my view correct to a composition that, while "flying" conveys the idea of an intention and desire to tell something. I like the game on the diagonals, one of which is full of information: a line, a human figure that we see the bottom and an architectural and iconic figure of where you see the top. A spatio-temporal continuity decomposed effectively, the texture of the floor and glow they in my opinion an effective narrative.

I find it very beautiful successful, congratulations!

avatarsenior
sent on April 21, 2018 (22:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Thanks Turbolumaca. I always appreciate your comments about technique and composition that capture non visible to everyone. Thanks again. Hello


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me