RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

Macro Insetti 2

View gallery (20 photos)

Untitled Photo sent on September 04, 2013 (15:14) by Maverickh. 4 comments, 414 views.




2 persons like it: Flavio84, Jody85


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 257000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on September 09, 2013 (17:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Se noti la farfalla è leggermente inclinata, quindi oltre ad un attento parallelismo occorreva una pdc tale da poter far fronte a questa difficoltà.
Avresti dovuto tenere meno spazio sopra per donarlo alla parte sotto.

If you see the butterfly is slightly tilted, so in addition to a careful parallelism needed a pdc that they can cope with this difficulty.
You should take up less space above to donate it to the bottom.

avatarjunior
sent on September 09, 2013 (18:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del passaggio...
Ma se tenevo piu spazio sotto il posatoio sarebbe stato troppo vicino al bordo del fotogramma se non addirittura tagliato...non avrebbe disturbato di più?
Concordo per la pdc..
Grazie. Alla prox

Thanks for the ride ...
But if you wanted more space under the roost would have been too close to the edge of the frame if not cut ... would not disturb more?
I agree to the pdc ..
Thank you. The prox

avatarsupporter
sent on September 09, 2013 (20:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" il posatoio sarebbe stato troppo vicino al bordo del fotogramma se non addirittura tagliato"

In tutti i casi il posatoio sarebbe ugualmente tagliato con l'unica differenza che nell'altro caso non avresti avuto la zampa così prossima al bordo. Evidentemente quando si vogliono ottenere rr di un certo tipo il posatoio risulterà sempre tagliato, oppure allontanarsi notevolmente dalla farfalla, così questa avrà un rr inferiore mentre il posatoio resterà integro. Queste sono scelte che farà sempre l'autore.

the roost would have been too close to the edge of the frame if not cut


In all cases the roost would also be cut with the only difference that in the other case would not have had the paw so close to the edge. Evidently, when you want to get rr of a certain type will always cut the roost, or move away greatly from the butterfly, so this will have a lower rr while the roost will remain intact. These are choices that will always make the author.

avatarjunior
sent on September 10, 2013 (11:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Intendevo che avrei rischiato di tagliare la spiga secca..che così rimane nel fotogramma.. forse la soluzione di allontanarsi un pelino avrebbe risolto... ciao


I meant that I threatened to cut off the ear dry .. so that remain in the frame .. perhaps the solution to get away in a bit would solve ... hello


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me