What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 03, 2013 (8:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
first macro with the 70D!
A 100% crop (click to enlarge):
 prima macro con la 70D! Un ritaglio al 100% (clicca per ingrandire):
 |
| sent on September 03, 2013 (8:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A good day starts in the morning:-P:-P Beautiful Maurizio Il buongiorno si vede dal mattino  Bella Maurizio |
| sent on September 03, 2013 (9:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
compliments for the photos .. and that definition! complimenti per la foto.. e che definizione!!! |
| sent on September 03, 2013 (11:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great job ....... and that detail .... Ottimo lavoro.......e che dettaglio.... |
| sent on September 03, 2013 (11:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Undoubtedly the picture and beautiful but (and maybe because of monitor that I am using) does not seem to see tangible differences compared to the 7d or 60d, maybe in the videos will go much better, expect to see some shots with ISO values ??from 400 to 1600 to get an idea more precise :-) Indubbiamente la foto e bella pero (e magari a causa del monitor che sto usando) non mi sembra di vedere differenze tangibili rispetto alla 7d o alla 60d, magari nei video andra molto meglio, aspetto di vedere qualche scatto con valori iso da 400 a 1600 per farmi un'idea piu precisa |
| sent on September 03, 2013 (11:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all :-)
“ I do not seem to see tangible differences compared to the 7d or 60d „
in terms of image quality are virtually identical :-) Grazie a tutti " non mi sembra di vedere differenze tangibili rispetto alla 7d o alla 60d" in termini di qualità d'immagine sono praticamente identiche |
| sent on September 03, 2013 (11:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I see a good detail about the plot wing, but less on the abdomen of the butterfly, perhaps closing more they were able to have more detail in this area (as well as the Canon works very well even without diffraction at f16 ...). On the quality of the new sensor I do not pronounce, as we should do a comparison with other bodies ... Hello Max
Vedo un buon dettaglio sulla trama alare, ma meno sull'addome della farfalla, forse chiudendo di più si riusciva ad avere maggior dettaglio anche in tale zona (ed anche visto che il Canon lavora molto bene senza diffrazione anche a f16...). Sulla qualità del nuovo sensore non mi pronuncio, in quanto bisognerebbe fare un confronto con altri corpi... Ciao Max |
| sent on September 03, 2013 (11:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The depth of field is quite narrow, but keep in mind that f/16 is good only on FF, APS-C cameras of high resolution as the 70D is almost unusable ... f/11 is already at the limit, ideal for avoid diffraction would be working at f / 8 ... La profondità di campo è abbastanza ristretta, però tieni conto che f/16 va bene solo su FF, su fotocamere APS-C ad altissima risoluzione come la 70D è quasi inutilizzabile...già f/11 è al limite, l'ideale per evitare la diffrazione sarebbe lavorare a f/8... |
| sent on September 03, 2013 (11:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ f/11 is already at the limit, the ideal would be to avoid diffraction work at f / 8 ... „ I learned something new ... ... :-D:-D " già f/11 è al limite, l'ideale per evitare la diffrazione sarebbe lavorare a f/8..." ...ho imparato una cosa nuova... |
| sent on September 03, 2013 (13:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella, I also really like the roost. Bella, mi piace molto anche il posatoio. |
| sent on September 03, 2013 (17:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here is the demonstration of the visual weight: the small butterfly occupies a small part of the whole composition, but you made it become the undisputed star of the photo. The images of the D70 are very beautiful, but there is a camera that does not work well in your hands? Hello, Joseph. Ecco la dimostrazione del peso visivo: la piccola farfalla occupa una parte minima dell'intera composizione ma l'hai fatta diventare l'indiscussa protagonista della foto. Le immagini della D70 sono molto belle; ma esiste una macchina fotografica che non lavori bene nelle tue mani? Ciao, Giuseppe. |
| sent on September 03, 2013 (19:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The quality does not seem excellent, perhaps there is even a hair of micro rough time given by 1/10 f/8.0, ISO 100 Bho not know, but certainly I would not change a 7d for a similar ;-) When you change or make the jump or not is never worth:-P Then of course sfornerai great photos, as always. La qualità non mi sembra eccelsa, forse c'è anche un pelo di micro mosso dato dal tempo 1/10 f/8.0, ISO 100 Bho non saprei, ma di certo non cambierei una 7d per una simile Quando si cambia o si fa il salto oppure, non vale mai la pena Poi ovviamente sfornerai ottime foto, come sempre. |
| sent on September 03, 2013 (20:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also it seems to me mixed with little detail ..... bo. It seems to me the only flower in focus. Anche a me sembra impastata con poco dettaglio.....bo. Mi sembra il solo fiore a fuoco. |
| sent on September 03, 2013 (22:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ the ideal would be to avoid diffraction work at f / 8 ... „
In fact, we must also considreare that setting the aperture at F / 8 and working with 1:1 reproduction ratio (the minimum distance of focus) becomes the effective aperture F/16. " l'ideale per evitare la diffrazione sarebbe lavorare a f/8... " infatti bisogna anche considreare che impostando l'apertura a F/8 e lavorando con rapporto di riproduzione 1:1 (alla minima distanza di messa a fuoco) l'apertura effettiva diventa F/16. |
| sent on September 04, 2013 (16:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you all for the views!
These are the first few shots, surely you can do even better as sharpness (although by my standards this is already quite good in a situation like that), as soon as I publish at other shots! grazie a tutti per le opinioni! Questi sono i primissimi scatti, sicuramente si può fare anche meglio come nitidezza (anche se per i miei standard questa è già abbastanza buona in una situazione del genere), appena ne avrò occasione pubblicherò altri scatti! |
| sent on September 05, 2013 (17:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What response from ladies .. Great Juza! :-D Che risposta da signore.. Grande juza!! |
| sent on September 06, 2013 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The 70d seems interesting to follow with interest the discussion hello La 70d sembra interessante seguirò con interesse la discussione ciao |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |