What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user24517 | sent on September 02, 2013 (12:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
spectacular spettacolare |
| sent on September 02, 2013 (12:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Brie! GRazie mille Briè ! |
| sent on September 02, 2013 (12:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'a poem ... Compliments. Hello Ale E' una poesia... Complimenti. Ciao Ale |
| sent on September 02, 2013 (12:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Memy the photo is beautiful, but I know that you've overdone with red. I see a kind of posterization on the hands of the right type.
Memy la foto è bella, ma mi sa che hai esagerato col rosso. Vedo una sorta di posterizzazione sulle mani del tipo a dx. |
| sent on September 02, 2013 (15:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ale and thanks Simone. To tell the truth I have not changed any color balance: I just closed a bit 'shadows and increased a little' contrato which of course increases the saturation but I have not touched the red. I do not know if you can define posterization (which to be honest I do not know) but I think that on your hands is a normal effect when there is a single light source for more dim in your business environment rather dark and it is normal that the areas closer to the source of light or appear burned or with an effect similar to this than anything else I've tried before dodging as much as possible and then completing the work in PP.
I think in this case help to make the most of a dense atmosphere of fervent and passionate religiosity. For other for the Hindus, and even more in youmpli dedicated to Lord Shiva, the red is a dominant color and full of meaning .......
At the end of course it is always a matter of taste and interpretations and is always sitmolante conforntarsi with those who think differently ;-) Grazie Ale e grazie Simone. A dire il vero non ho cambiato nessun bilanciamento dei colori: ho solo chiuso un po' le ombre ed aumentato un po' il contrato cosa che ovviamente comporta un aumento della saturazione ma non ho toccato il rosso. Non so se si possa definire posterizzazione ( che a dire il vero non conosco ) ma credo che quello sulle mani sia un effetto normale quando c'è un unica fonte di luce per di più fioca in un abiente piuttosto buio ed è normale che le zone più vicine alla fonte di luce appaiano o bruciate o con un effetto simile a questo che per altro ho cercato prima sottoesponendo quanto più possibile e poi completando il lavoro in pp. Penso che in questo caso contribuisca a rendere al meglio un atmosfera densa di fervida ed appassionata religiosità. Per altro per gli Hindù, ed ancora di più nei templi dedicati a Shiva, il rosso è un colore predominante e denso di significati....... Alla fine ovviamente è sempre questione di gusti ed interpretazioni ed è sempre sitmolante conforntarsi con chi la pensa diversamente |
| sent on September 03, 2013 (13:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very very beautiful like all the rest of the series you are becoming a teacher for this kind of photo
congratulations
Roberto Molto molto bella come tutta la serie del resto stai diventando un maestro per questo genere di foto complimenti Roberto |
| sent on September 03, 2013 (13:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fairytale. Great shot buddy, reflective atmosphere and not easy to achieve. Everything ok? Holidays? Finite! Friday childbirth in motion towards Villach, I hope to take good pictures. See you soon Memy. Hello. Joe ;-) ;-) Fiabesca. Gran scatto amicone, atmosfera riflessiva e di non facile realizzazione. Tutto ok ? Ferie ? Finite !!! Venerdi parto in moto direzione Villach, spero di fare belle foto. A presto Memy. Ciao. Joe |
| sent on September 03, 2013 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It will be done. Europe's largest motorcycle rally. At least 100,000 motorcycles. I will pursue that. Until next week. Joe Sarà fatto. Motoraduno più grande d'Europa. Almeno 100.000 moto. Mi darò da fare. Alla prossima settimana. Joe |
| sent on September 04, 2013 (9:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You dovertirai certainly .... :-P Ti dovertirai di certo.... |
| sent on September 04, 2013 (13:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Eh otherwise you do not take me with you anymore Ugh:-D:-D Eh si altrimenti non mi porti più con te uffa |
| sent on September 04, 2013 (14:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gia '.... Do not forget that You will need to make the most of the new camera .... :-P:-P Gia'.... Non dimenticare che Dovrai sfruttare al meglio la nuova macchina fotografica.... |
| sent on September 04, 2013 (14:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
intimate and full of pathos. congratulations intima e piena di phatos. complimenti |
| sent on September 04, 2013 (14:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Anto:-P Grazie Anto |
| sent on September 04, 2013 (16:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Let me first take .............. I can not wait, Friday I go by the hawks with the old and next week will be mine:-P:-P Fammela prima prendere.............. non vedo l'ora, venerdì vado dai falchi con la vecchia e settimana prossima sarà mia  |
| sent on September 04, 2013 (17:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And after that? You do not want the hote as it should?? :-D:-D E dopo? Non vuoi provar la come si deve???? |
| sent on September 05, 2013 (10:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
calm I'm not Scrooge McDuck one thing at a time:-P:-P calma non sono mica paperon de paperoni una cosa alla volta |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |