What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 04, 2013 (11:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
By now, a "classic" of our day! A photo that I like a lot, although honestly (and being able to), I tried not to "cut" the hands that hold the ... phone / camera! Congratulations and greetings, Paul Ormai, un "classico" dei nostri giorni! Una foto che mi piace parecchio anche se, onestamente (e potendo), avrei cercato di non "tagliare" le mani che reggono il... telefono/fotocamera! Complimenti e saluti, Paolo |
| sent on November 04, 2013 (12:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Paul, this time you're right about the "cutting of hands." But as you rightly guessed, and to partially my justification, that this type of shooting (I call them portraits "stolen") sometimes it is very difficult to compose the scene as well as you would like. The picture is taken in a fraction of second and, frequently, with the subject / s in motion. I should learn to shoot in bursts.
Anyway thanks for the comment.
A cordial greeting, Antonio. Ciao Paolo, anche questa volta hai ragione circa il "taglio delle mani". Ma come hai giustamente intuito e, a parziale mia giustificazione, con questo tipo di riprese (io li chiamo ritratti "rubati") a volte è molto difficile comporre la scena così come si vorrebbe. Lo scatto avviene in una frazione di secondo e, frequentemente, con soggetto/i in movimento. Dovrei imparare a scattare a raffica. Comunque grazie per il commento. Un cordialissimo saluto, Antonio. |
| sent on November 04, 2013 (13:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're absolutely right, so I added ... "Could"! As I said, it remains, however, a beautiful photo! Hello, Paul Hai perfettamente ragione, per questo avevo aggiunto... "potendo"! Come ti ho già detto, rimane, comunque, una bellissima foto! Ciao, Paolo |
| sent on December 08, 2014 (20:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Franco, thanks for the comment. Not long ago, wandering through Rome, it often happened that you were asked to be photographed to capture the tourist and the monument as a backdrop. But times have changed and the tourists, accomplices the "vucumprà" Filipinos, are gearing up with a kind of telescopic monopod (type antenna radio of yesteryear) who set their own compact with which self-immortalize individually or in a group. Seeing the reactions, I am sure that the results are definitely good.
Hello and best regards, Antonio. Ciao Franco, grazie per il commento. Non molto tempo fa, gironzolando per Roma, capitava spesso che ti chiedessero di essere fotografati per immortalare il turista e il monumento come sfondo. Ma i tempi sono cambiati e i turisti, complici i "Vucumprà" filippini, si stanno attrezzando con una specie di monopiede telescopico (tipo antenna radio di altri tempi) a cui fissano le proprie compatte con le quali si auto-immortalano singolarmente o in gruppo. Vedendo le reazioni, sono certo che i risultati sono sicuramente buoni. Ciao e cordiali saluti, Antonio. |
| sent on June 13, 2015 (21:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
BEAUTIFUL !! Always privilege the emotion transmitted to the technical perfection. Hello Paul BELLA !! Sempre privilegio l'emozione trasmessa alla perfezione tecnica. Ciao Paolo |
| sent on June 14, 2015 (13:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paul, you're right. If a click tells you something, everything else counts for little. Hello, Antonio. Paolo, hai ragione. Se uno scatto ti dice qualcosa, tutto il resto conta poco. Ciao, Antonio. |
user81750 | sent on February 01, 2019 (18:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful tourist... Ale Bellissime turiste... Ale |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |